Императорская жемчужина - [4]

Шрифт
Интервал

Внезапно высокий барабанщик девятки замер. Правая колотушка повисла, поднятая в воздух. Какую-то секунду он, казалось, с удивлением смотрел на нее, а потом рухнул головой вперед на свой барабан. Сидевшие позади него гребцы подняли глаза; два весла столкнулись. Лодка покачнулась и замедлила ход. Номер девять и номер два вместе прошли под красными полотнищами, но номер два — на полкорпуса впереди.

— Бедного парня хватил удар, — начал судья Ди. — Не надо было столько пить перед...

Его голос потонул в оглушительных аплодисментах толпы.

Пока девятка и двойка двигались вдоль набережной перед трибуной, финиш прошли и остальные семь лодок, каждая приветствуемая бурными аплодисментами возбужденных зрителей. Со всех сторон снова стали запускать петарды.

Судья увидел, что большая служебная барка отошла от другого берега и движется по направлению к их лодке. Повернувшись к своим женам, он проговорил:

— Они едут за мной, чтобы я раздал награды. Слуга проводит вас домой в нашем паланкине. А я приду, как только церемония закончится.

Все три жены поклонились, и он спустился на нижнюю палубу. Вянь и Гоу ждали его у сходней. Поднявшись на борт барки, судья обратился к доктору:

— Мне очень жаль, что ваша лодка проиграла, доктор Бянь. Надеюсь, с вашим барабанщиком не случилось ничего серьезного.

— Я сейчас пойду и посмотрю, господин. Но он крепкий парень, мы быстро приведем его в чувство. Это были отличные гонки!

Гоу Юаньлян промолчал; нервно подергивая свои тоненькие усики, он хотел было что-то сказать, но потом передумал.

Когда они добрались до набережной, начальник стражи с шестью своими подчиненными приветствовал судью. Бянь и Гоу провели его к лесенке на трибуну. Там на площадке судью встретил его старый советник Хун и отвел в помещение для переодевания, сооруженное из бамбуковых циновок. Пока Хун помогал судье облачиться в официальное платье из зеленой парчи, тот удовлетворенно проговорил:

— Это было просто замечательное зрелище, Хун!

Надевая на голову черную бархатную шапку с загнутыми ушками полями, он спросил:

— Что там у нас в суде делается?

— Ничего особенного, несколько обычных дел, ваша честь, — ответил старик. — Я отпустил писцов еще до шести. Они были очень рады, что успевают добраться сюда вовремя, чтобы посмотреть состязания.

— Прекрасно! Пока я буду обращаться к толпе, пожалуйста, спустись на набережную и выясни, как там этот барабанщик с лодки номер девять. Бедняга свалился как раз перед тем, как его лодка должна была пересечь финиш.

Судья Ди вышел на площадку.

Внизу собралась большая толпа. Стражники выстроили команды лодок-драконов внизу у лесенки. Начальник стражи провожал старшего каждой команды на площадку, где судья Ди говорил им несколько приятных слов и вручал пакеты, завернутые в красную бумагу. Во всех пакетах был маленький рисовый пирог и немного денег.

После этого судья произнес короткую речь, пожелав всем жителям удачи и благоденствия. Он снова вошел в помещение для переодевания, сопровождаемый громкими аплодисментами толпы.

Советник Хун ждал его. Он проговорил обеспокоенно:

— Барабанщик умер, ваша честь. Наш врач говорит, что его отравили.


Глава 3


Судья Ди молча смотрел на распростертое у его ног тело мертвого барабанщика. Труп принесли в помещение для переодевания и положили на пол, на тростниковый мат. Судебный лекарь сидел на корточках рядом с телом. Он находился среди зрителей на набережной и видел финиш гонок, так что бегло осмотрел тело сразу, как только то перенесли на берег. Теперь он проводил более тщательный осмотр. Он вставил в рот мертвеца серебряную лопаточку.

Доктор Бянь, стоявший в углу вместе с Гоу Юаньляном, выступил вперед и произнес раздраженным голосом:

— Это пустая трата времени, ваша честь! Я уверен, что у него случился сердечный приступ. Все симптомы указывают на это.

— Пусть судебный врач закончит свою работу! — отрывисто бросил судья Ди.

Он разглядывал мускулистое тело мертвеца, на котором из одежды оставалась лишь набедренная повязка. Лицо покойника было искажено смертной гримасой, однако правильные черты и гладкий широкий лоб указывали на то, что это был образованный человек, а не помощник торговца или кули — не простолюдин, из которых обычно набирали команды лодок. Когда врач выпрямился, судья спросил его:

— Почему ты думаешь, что этого человека отравили? Ты слышал — доктор Бянь считает, что он умер от сердечного приступа.

— Помимо симптомов болезни сердца, ваша честь, у него на кончиках пальцев на руках и на ногах есть багровые точки, а сейчас я убедился, что и язык у него распух и покрыт темными пятнами. Я родился на юге и знаю, что горные жители умеют готовить медленно действующий яд, который дает именно такие симптомы. Как только я увидел точки на кончиках его пальцев, я понял, что его, скорее всего, убили с помощью этого яда.

Доктор Бянь нагнулся над трупом. Судебный лекарь широкой серебряной лопаточкой открыл рот покойного, чтобы доктор мог в него заглянуть. Бянь кивнул. Обращаясь к судье, он произнес покаянным тоном:

— Ваш лекарь совершенно прав, господин. Я ошибся. Теперь я вспоминаю, что читал об этом яде. Если его принять на пустой желудок, он подействует через четверть часа или около того. А если его принять после плотного обеда, это может произойти через час и более.


Еще от автора Роберт ван Гулик
Знаменитые дела судьи Ди

Жестокое убийство торговца шелком, тайна гибели молодого владельца лавки, загадочная смерть невесты в ночь после свадьбы — эти запутанные дела под силу раскрыть лишь справедливому и проницательному судье Ди…


Пейзаж с ивами

Роберт ван Гулик (1910-1967) не выдумал главного героя своего древнекитайского детективного сериала судью Ди Жэнь Изе. Судья Ди, с лихостью Шерлока Холмса раскрывающий самые запутанные преступления, а в свободное время листающий Конфуция, – личность вполне историческая. Опираясь на роман ван Гулика, можно составить даже некую его биографию, в которой каждое дело может быть четко датировано. Например, действие романа «Пейзаж с ивами» происходит в 671 году. В тот момент, когда полунагая испуганная женщина с трудом волочит труп к мраморной лестнице.


Другой меч

Этот случай также произошёл в Пуяне. Те, кто прочитал «Убийство на улице Полумесяца», вспомнят, что с одной стороны Пуян граничил с округом Цзиньхуа, где властвовал наместник Ло, а с другой — с округом У-и, который управляя суровый наместник Пэн. Убийство, описанное в данном рассказе, случилось в отсутствие судьи Ди: он отправился в У-и, чтобы обсудить с коллегой Пэном вопрос, касающийся обоих округов. Судья уехал из Пуяна три дня назад и взял с собой советника Хуна и Дао Ганя, оставив суд на попечение Ма Жуна и Цзяо Тая.


Жемчужина императора

Таинственная гибель двух бродячих студентов, жестокое убийство жены торговца древностями, смерть старухи-сводни от руки неизвестного… Эту череду загадочных преступлений может раскрыть только проницательный и неподкупный судья Ди Жэньчжи.


Монастырь с привидениями

Загадочная гибель троих паломниц, убийство мудрого настоятеля, покушение на благочестивую девушку — в этих драматических событиях, происходящих в стенах даосского монастыря, может разобраться лишь проницательный и неподкупный судья Ди.


Призрак храма Багровых туч

Похищение неизвестными большой партии золотых слитков, двойное убийство в стенах старого храма, таинственное исчезновение молодой девушки... Только судья Ди, известный своей незаурядной проницательностью, может пролить свет на эти загадочные события.


Рекомендуем почитать
Джентльмен-капитан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Длинные тени грехов

Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.


Тайна высокого дома

«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.


Дело покойного штурмана

Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .


Чернее ночи

От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.


Ситуация на Балканах. Правило Рори. Звездно-полосатый контракт. Доминико

Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.


Убийство в Кантоне

Таинственное исчезновение высокопоставленного чиновника, гибель советника, жестокое убийство жены градоправителя — цепь этих трагических событий, происходящих в Кантоне, под силу разорвать лишь проницательному и справедливому судье Ди.


Смертоносные гвозди

Robert van Gulik THE CHINESE NAIL MURDERS Обезглавленный труп молодой жены антиквара, загадочная смерть мастера боевых искусств, исчезновение служанки — судье Ди предстоит выяснить, как эти факты и события связаны между собой. Для этого ему придется пойти на огромный риск, поставив на карту не только профессиональную честь, но и собственную жизнь. Дизайнер обложки Александр Андрейчук. Художник Екатерина Скворцова.


Золото Будды

Главным героем детективного сериала Роберта ван Гулика (1910-1967) был древнекитайский судья Ди. Судья не был вымышленным персонажем — полтора тысячелетия назад в Китае действительно жил чиновник с таким именем. По романам Гулика можно даже составить что-то вроде его биографии. Например, роман «Золото Будды» начинается в тот момент, когда Ди был назначен судьей в городишко Пэнлай, расположенный на самых окраинах провинции Шантанг.