Именем королевы - [51]
– Правда, остается вопрос, который бередит мою бренную душу, и состоит он в том, сможет ли зарубцеваться рана в душе Айдана.
Глава 9
– Ушла?
Айдан и Яго остановились перед стеклодувными мастерскими монастыря братства крестоносцев, где они заказывали подарок для королевы. Он собирался забрать подарок, но новость, услышанная от Яго, заставила его позабыть о деле.
После того как Пиппы не было на ужине и она не появилась к завтраку, Айдан решил поинтересоваться о ней у друга.
– Да, мой господин, она ушла, – спокойно подтвердил Яго.
Потрясенный О'Донахью остановился у кишащей людьми стеклодувни и попытался прийти в себя от удара. Он не думал, что ее уход так на него подействует. Каким-то образом девушка сумела занять место в его сердце, и ее отсутствие породило там пустоту и чувство потери.
Особенно сейчас, когда пришло послание от Ревелина, возвестившее, что его больше ничто не связывает с Фелисити и муки его закончились. Правда, Айдан решил для себя предусмотрительно не верить в свершившееся, пока не убедится сам.
– Мне следовало знать, что эта сумасбродная девчонка когда-нибудь уйдет, – отрывисто бросил он. Жгучая боль, поразившая сердце, медленно расползалась по всему телу с головы до пят.
В какой момент он полюбил эту пигалицу и как ему удавалось отрицать очевидное так долго?
Видения пронеслись в его голове, словно выхваченные из темноты лучами солнечного света. Он вспомнил, какой в первый раз увидел ее – веселой, дерзкой и неудержимой на ступенях перед собором Святого Павла. Вспомнил, как она распевала хулиганские куплеты, принимая ванну, как прогнала горничных, унижавших ее гордость, как с безрассудной отвагой отвратила от него гнев Елизаветы, переведя его на себя. И наконец, как умоляла его о любви… умоляла, а потом отшатнулась, получив отказ.
– Отправилась ко двору, – тихо сказал Яго.
«Ко двору». У Айдана на секунду перехватило дыхание, и он сделал несколько судорожных вздохов.
– Разве для нее это не лучший выход? Будет жить в нормальных условиях, это намного безопаснее, чем попрошайничать на площади.
Он закрыл глаза и представил себе Пиппу при дворе, чувствующую себя в своей тарелке среди знати. Может, очарует еще кого-то и найдет себе другого покровителя, который отдаст ей свое сердце, чего не смог позволить себе он, О'Донахью. Айдан отбросил невыносимую мысль прочь.
– Если вообще можно выжить при дворе, – заметил он, – то Пиппа сумеет.
– Конечно. И, кроме того, вдруг она и правда отыщет свою семью, как ты ей советовал.
– Я советовал? – Ирландец горько усмехнулся. – Мне просто надо было отговорить ее от опасной жизни среди воров и шлюх.
– Мне кажется, она поверила тебе, мой господин. Думаю, она втайне не теряет надежду найти своих в этом мире. Ей нужно знать, что кто-то любит ее.
– Я нужен ей, – признался он скорее самому себе, нежели другу. Айдана знобило так, словно он стоял на холодном зимнем ветру.
– А что дальше? – Яго цокнул языком. – Сумеешь дать ей положение и стабильность?
– Нет, не сумею. – Айдан оторвался от стены и в бессильной ярости метнул взгляд в Яго. – Ты знаешь это. Гнев как-то сам собой улетучился, и навалилась безысходная, унылая усталость. – Тебе никогда не хотелось послать все к чертям собачьим? Просто бросить все и уйти?
– Хотелось. И я так и сделал однажды. – Яго озорно посмотрел на ирландца. – Только, в моем случае, я уплыл.
Айдан выдавил из себя улыбку.
– Забери сам подарок королеве. – Мятущееся сердце подсказало решение. – Пойду оденусь.
– Чтоб мне провалиться… – воскликнул Яго, – только не говори, что хочешь!..
– Да, я хочу самолично отвезти подарок ко двору. – Айдан поспешил обратно в дом.
– …Вот поэтому дочке пивовара ничего не оставалось, как… – Пиппа доверительно подмигнула королеве, – отравить бочонок!
Губы королевы расплылись в улыбке. Увидев благорасположение Елизаветы, остальные слушатели последовали ее примеру и засмеялись.
Пиппа присела в поклоне и облегченно вздохнула. Королеве были свойственны перемены в настроении. Рассказ, который только что казался ей смешным, в следующий момент мог вызвать ее раздражение. До сих пор Пиппе везло.
Хотя это был всего лишь ее второй день при дворе в качестве королевской шутицы.
Елизавета до сих пор еще не приняла решения о судьбе О'Донахью Мара, и Пиппа прислушивалась ко всем перешептываниям по этому поводу.
– Хорошо подмечено, – заметила королева. – На самом деле добродетель и наивность побеждают не всегда.
– Не так часто, ваше величество, как умудренность жизнью и коварство, – выпалила Пиппа и похолодела.
Королева пристально посмотрела на шутицу. Лицо Елизаветы, до того момента спокойное и бледное от свинцовых белил и пудры, казалось, побелело еще больше.
– Куколка моя, ты меня взбадриваешь, – заметила она со смешком, и придворные присоединились к ней. – Люблю природный талант. И ты правильно сделала, что разошлась с этим чужеземцем.
Пиппа, скрывая разочарование, встала на одно колено и взяла в руки краешек платья королевы.
– Ваше величество, я так вам благодарна.
– Ну да, конечно, благодарна. – Скрытое раздражение сквозило в голосе королевы. – Встань-ка и дай мне взглянуть на тебя.
Молодая художница Сара Мун была вполне счастлива, пока не застала мужа с любовницей. Наспех собрав вещи, она уходит из роскошного дома, еще не зная, что беременна, и уезжает в родные места, которые когда-то без сожаления покинула. Здесь, среди близких ей людей, она находит силы, чтобы пережить боль и разочарование, избавиться от тоски и одиночества, обрести новую любовь. Здесь к ней приходит понимание, что прежде всего она должна быть самостоятельной и уметь радоваться жизни, как это делает Ширил — героиня ее комиксов «Просто дыши».
Новгородская княжна Ульяна Романова чудом избежала смерти и покинула родину с цыганским табором. В скитаниях она провела пять лет и добралась до Англии в надежде на заступничество и помощь английского короля. Но из-за жестокого каприза монарха Юлиана стала женой гордого и замкнутого Стивена де Лассе, барона Уимберли, который совсем не желал брака со странной цыганкой, называющей себя знатной русской дамой. Жизнь со Стивеном, их странный формальный брак перевернул душу Юлианы, поставил перед нелегким выбором: память о прошлом, справедливое возмездие убийцам родных или робкая надежда на счастье с неприступным Стивеном.
В центре романа – трогательная история жизни простой девушки, служанки из лондонской таверны Женевьевы Элиот.Проигранная в карты собственным отцом, она отправляется вместе с партией переселенцев в далекую Вирджинию, полная неукротимой решимости обрести на этой земле настоящее счастье…
Счастливое лето в лагере «Киога» на озере Уиллоу для умной симпатичной толстушки Оливии закончилось катастрофой. Ее сердце разбил синеглазый красавец Коннор. Над ней жестоко посмеялись. Она решила навсегда выкинуть из головы все, что тогда произошло. Минуло девять лет. Оливия окончила колледж, превратилась в стройную красавицу, достигла весьма заметных успехов в дизайнерском бизнесе и пережила третью неудачную помолвку. Выполняя заказ на возрождение лагеря «Киога», где пятьдесят лет назад состоялась свадьба ее бабушки и дедушки, Оливия пригласила владельца местной строительной компании, и им оказался тот самый синеглазый Коннор, которого она любила с самого детства…
Действие романа разворачивается в Венеции середины XVI века. Расследуя серию жестоких убийств, главный герой Сандро Кавалли встречается с юной красавицей Лаурой Банделло, ученицей знаменитого Тициана. Кто эта девушка? Какова ее роль в заговоре против дожа Венеции?Две сюжетные линии, романтическая и детективная, держат читателя в напряжении до самой последней страницы.
После двух лет военной службы в горячей точке богатый наследник Росс Беллами возвращался домой с тяжелым сердцем — горячо любимый дед, заменивший ему погибшего отца, безнадежно болен. Мало того, он отказался продолжить курс лечения и стремительно уехал в какой-то лагерь с неизвестной медсестрой, которую родственники подозревают в корысти. Росс отыскал деда и познакомился с «авантюристкой». Ею оказалась молодая и очень привлекательная особа, которая и понравилась повидавшему виды бойцу, и вызвала недоверие.
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Очаровательная Лила Кавендиш, мечтавшая посвятить себя живописи, бежала от жестокого отчима и нелюбимого жениха в Амстердам — и поневоле оказалась втянутой в преступную игру негодяев, подделывающих произведения искусства. Однако благородный маркиз Кейнстон, который должен был стать одною из жертв преступников, покорил сердце Лилы и, сам любя ее всей душой, решился спасти возлюбленную. Ибо картину можно подделать, но истинная любовь неподдельна…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
У блестящего красавца Оливера де Лэйси не было времени для серьезных чувств. Он гонялся за наслаждениями, зная, что ему суждено умереть молодым. Но однажды он встретил женщину, которая не только спасла его от виселицы, но полностью изменила всю его безалаберную жизнь. Ларк заглянула в его душу и нашла там бесценные сокровища, достойные спасения. А Оливер почувствовал в ее сердце боль, которую он один мог излечить. В смутное время последних дней царствования Марии Кровавой любовь стала для них самым сложным испытанием и самой драгоценной наградой.