Игры с шакалом - [62]

Шрифт
Интервал

Я наблюдала за Ахмедом Рашидом. Когда он случайно повернулся и взглянул на меня, я тихо спросила:

— Откуда тебе известно, что Росситер находится здесь?

Его лицо стало непроницаемым.

— Мисс Харрис…

— Да какое это имеет значение! — воскликнул Пол. — Если этот мерзавец здесь, тогда нам лучше отправиться к гробнице. Надеюсь на бога, что я не погубил величайшее открытие в истории археологии!

Он быстро встал, за ним последовал Эймс.

— Если честно, я рад, что все закончилось. Эти дела не для меня. Мистер Рашид, не хотите сейчас посмотреть гробницу?

— Очень хочу, спасибо.

Я встала и пошла за ними, будто во сне. Стояла духота, свет горел тускло. Когда Ахмед коснулся моей руки, непроизвольно отдернула ее.

Что-то меня настораживало, но я никак не могла понять что. Дурные предчувствия не покидали меня.

— Знаете, Долина царей, возможно, самое легендарное место на земле, — рассказывал Пол Джелкс, пока мы тряслись в «лендровере» по грунтовым дорогам. Марк Спенсер сидел за рулем, Пол — рядом с ним. Я уселась на заднем сиденье между доктором Эймсом и Ахмедом Рашидом. — Веками Долина царей была излюбленным романтическим местом. Греки и римляне первыми начали писать и рисовать на стенах в общественных местах, а средневековые монахи устраивали жилища в заброшенных гробницах. Век Просвещения дал нам философов, а викторианские археологи считали это место чем-то вроде Диснейленда. Однако только наш век принес величайшие открытия, а сколько их еще предстоит сделать!

Я закрыла глаза и откашлялась. В машине было душно и нестерпимо пахло потом. Мне хотелось остаться в лагере и дождаться Адели, но Ахмед почему-то считал, что будет лучше, если я поеду с ним. Это меня не слишком обрадовало.

— Тысячелетиями древние египтяне строили гробницы, а над ними или рядом устанавливали погребальные часовни, чтобы душа могла легко перенестись туда, — продолжал Пол. — Однако часовни в то же время указывали путь к месту гробниц. Поскольку часовня должна была находиться при гробнице, то последние почти всегда находили, а потом грабили.

При фараонах восемнадцатой династии стали проводить захоронения не на восточной, а этой стороне горы, где покоятся Хатшепсут и династия Рамсесов. С часовнями было покончено. После этого гробницы стало не так-то легко обнаружить.

Я не поняла, кому он это рассказывает, ибо Марк Спенсер, Вилбур Эймс и Ахмед Рашид все это знали, а я почти не слушала. Тем не менее, он не умолкал.

— К сожалению, даже это не помогло, поскольку сложные лабиринты и ловушки не помешали ворам разграбить гробницы дочиста, так что после фараонов двадцатой династии здесь больше уже никого не хоронили. Много гробниц находятся в Долине царей и почти все из них оказались пустыми, за исключением этой и Тутанхамона.

Ветер уносил его голос. Я чувствовала опустошенность и странное безразличие. Мы вторглись в пространство, где царила вечность, где остановилось время, где то, что было вчерашним днем, продолжало оставаться сегодняшним и будет неизменным завтра. В общем, вторглись в вечность…

От пыли не было спасения, жара становилась невыносимой. «Лендровер» включил привод на четыре колеса и начал взбираться по крутой тропе.

— Разумеется, мистер Рашид, — сказал Пол, повернувшись к нам, — днем я сюда приезжаю впервые. Мы всегда работали ночью.

Я понятия не имела, куда мы едем, но мне хотелось, чтобы все поскорее закончилось. Оглянувшись назад, я увидела исчезавшую долину, входы в гробницы, подобные маленьким черным углублениям, становились все меньше, удаляясь от нас.

— Лидия, вон та вершина в форме пирамиды самая высокая среди Фивейских гор и называется Западным пиком. Считается, что там жила страшная богиня-змея Меритсегер [51], или «Любящая молчание». Окружающие нас горы священны и полны тайн.

Мне эти горы казались бесплодными и бесконечными. Под палящим солнцем у крутых зазубренных скал лежали только кучи камней, не было видно ни травинки. Когда машина подскочила на куске бревна и понеслась вниз, я вскрикнула.

— Держись, Лидия. Здесь очень неровная местность, и, скорее всего, по этой причине царь Тетеф выбрал себе такое место упокоения. Здесь нет высохших русел рек или горных проходов. Чтобы добраться сюда, надо быть опытным альпинистом и отчаянным человеком.

— Одному господу известно, как им удавалось строить пирамиды, — добавил Марк.

— Верно. Египтяне были изобретательны. Когда дело касалось жизни после смерти, они не жалели сил. Задачей номер один было скрыть гробницу. Даже гробницу Тутанхамона, столь остроумно спрятанную под гробницей другого царя, было суждено найти лишь волею случая. Но эта гробница, гробница Тетефа, так и не была найдена на протяжении тысячи лет. Вот почему Тетеф оказался одним из немногих счастливчиков — его гробницы не коснулись руки грабителей. Он уцелел вместе со своим имуществом.

Мы ехали по узкому ущелью, которое было немногим шире самой машины, и вдруг остановились.

— Вы хотите сказать, что царь все еще покоится в гробнице? — спросила я.

— Да. Нам потребовалась не одна неделя, чтобы открыть последнюю дверь, но его тело мы нашли несколько дней тому назад.


Еще от автора Барбара Вуд
Мираж черной пустыни

Англичане брат и сестра Тривертоны, отправляясь в Африку, вряд ли догадывались, что им предстоит путешествие длиною в жизнь. Начало двадцатого века — время активного освоения африканских колоний и столь же активного сопротивления этому местного населения. Но кто знает, где твое место под солнцем? Грейс Тривертон, несмотря на все трудности и препятствия, открывает клинику, помогая больным африканцам. Любовь и смерть, страх и преодоление проходят через годы и десятилетия, становясь судьбой…


Улица Райских дев

Извечно стремление женщины к тихому светлому счастью, когда в доме звенят детские голоса и хрупкие женские плечи не поникают под тяжестью мужских невзгод.Отнюдь не райская жизнь выпала на долю двух сестер – египтянок. Жестокая судьба, казалось бы, не оставила им никаких шансов обрести покой и любовь.


Колыбельная для двоих

В спокойную жизнь супругов Мак-Фарленд врывается неожиданное известие: их семнадцатилетняя дочь Мария Анна ждет ребенка! Мария утверждает, что невинна, и это подтверждает их семейный доктор. Долгие девять месяцев проходят тревожно и становятся настоящим испытанием для семьи. Но рождение прелестной девочки примиряет всех. Действительно, так ли важно, кто отец ребенка — святой Себастьян или одноклассник Марии Майк Холленд?..


Пророчица

Найденный археологом Кэтрин Александер древний папирус приближает ее к сенсационному открытию: кем была таинственная пророчица, знавшая секрет вечной жизни?Об этой находке узнают вездесущие агенты компьютерного магната и страстного коллекционера Майлза Хэйверза, который во что бы то ни стало хочет заполучить реликвию. Кэтрин с помощью своих друзей вступает в жестокую схватку с богатым и беспринципным Хэйверзом, и теперь уже жизнь самой Кэтрин находится под угрозой…


Роман с призраком

Грань между настоящим и прошлым может оказаться очень зыбкой. Один лишь шаг — и ты в объятиях призрака. Это, на первый взгляд, невероятное событие произошло с молодой американкой Андреа в современном Манчестере, где живет ее престарелая бабушка. Постигая историю своего старинного рода, Андреа оказывается захваченной любовным вихрем из прошлого, которому не в силах сопротивляться…


Время Мечтаний

Темная вуаль прошлого иногда скрывает множество тайн, разгадывать которые зачастую не только невероятно сложно, но и опасно. Юная и бесстрашная Джоанна Друри в 1871 году отправляется в Австралию, чтобы выяснить причину родового проклятия, из-за которого умерла ее мать. Проходят годы, Джоанна выходит замуж и счастлива, однако после рождения дочери ее начинают преследовать те же ужасные сны, что и ее мать. Пытаясь избавиться от кошмара и уберечь подрастающую дочь, Джоанна погружается в культуру аборигенов Австралии и идет по следу своих предков, восстанавливая события, которые произошли в далекое Время Мечтаний…


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.