Игры магов - [132]

Шрифт
Интервал

Взревела труба и ворота, так долго остававшиеся закрытыми, распахнулись. Наверху привратной башенки появилась стройная фигура и принялась размахивать зелёно-красным знаменем Баграда.

– Твоя. – с некой долей ревности, констатировала Саффи. – Сегодня она герой дня. Ты горд?

Но Риз её не слышал – он смотрел в спины всадников Пражана, уже ворвавшихся внутрь и занимавших оборону в ожидании людей Досталя и Грэя. В городе дважды прозвучал призывный рёв трубы и даже с того места, где стояли Саффи и маг было видно, как схлынули со стен осаждённые. Имперцы отходили, даже не подумав попробовать спасти положение. Хилиархи решили сдать Икштар.


– До последнего не верила, что так всё хорошо выйдет.

Они вдвоём, в окружении баронских сотен подъезжали к воротам. Где-то из глубины города ещё доносился звук боя – кроберги и северяне добивали заслон имперцев, оставленных прикрывать отход основных сил. Покойный Герва-ха-Во совершил большую глупость, положившись на Ляниса, доверившего командовать его тысячами трусам.

В воротах их встречали баградцы. Впереди, с брызгами крови на лице, держа в правой руке знамя, стояла Бранда. Вряд ли она сама хоть кого-нибудь убила – пожалуй, девушка и оружие не умела толком держать, но её соратники смотрели на неё с восторгом, признавая в ней вождя. На её внешней стороне левой ладони была видна тёмно-красная полоса.

– Ты ранена? – юноша спешно слез с коня и бросился к ней раньше, чем Саффи успела его удержать.

– Пустяк. – отмахнулась Бранда, хотя ей было больно. – Зацепило. Спасибо нашей королеве – если б не её подарок могло быть хуже. А так только колечки разошлись.

Не будь Риз так обеспокоен её раной, то наверняка заметил бы в тоне жены язвительные нотки. Саффи была права – Бранда и не намеренна была отказываться от него.

– Туда. – юноша указал на дверь в сторожке. – Надо поскорее затянуть рану.

Саффи поджала губы, но смолчала – Бранда действительно была ранена и как любой воин имела право на внимание Хранителя. Она тронула коня; ей, как вождю, требовалось заниматься и другими, кроме любовных интриг, делами. Особенно сейчас, после битвы.


– Давай я тебе помогу. – Риз расстегнул крючок-застёжку на спине кольчуги. Звеня кольцами, доспех соскользнул на пол.

– В тот раз так должно было упасть платье. – заливаясь краской, произнесла Бранда. – Глупо вышло.

Риз не нашёлся что ответить, хотя понял на что намекает девушка. Он протянул руки помочь расшнуровать куртку и тут же отдёрнул их, сочтя это неуместным.

– Можешь сама?

Девушка вздохнула и занялась узелками. Покончив с ними, повела плечами, стягивая доспех – лицо её исказилось от боли.

– Помоги. – попросила она.

Юноше пришлось прийти ей на выручку. На левом плече, пропитывая белую ткань сорочки, проступала кровь. Ещё больше краснея, Бранда собралась расшнуровать и рубаху, но Риз её остановил.

– Не надо. – он вытащил кинжал. – Всё равно испорчена. Я так.

Он разрезал рукав, обнажив плечо, и принялся греть руки. Маленькая, неглубокая рана всё же сильно кровоточила. Девушка была права – подарок королевы спас её. Стрела, пусть и на излёте, протиснулась сквозь кольца и добралась до мяса, и не будь на ней кольчуги рана бы оказалась намного серьёзней.

– Всё. – произнёс маг, закончив лечение. – Даже шрама не осталось.

– Спасибо. – поблагодарила Бранда, разворачиваясь лицом к нему. – Риз… Я хотела бы…

– Риз! – дверь с шумом отворилась и на пороге возникла Саффи, вызволяя из неловкого положения юношу. – Ты здесь всё? – она мельком поглядела на голое плечо Бранды, сразу оценив его как здоровое. – Идём со мной.

Девушка не удержалась и бросила на вошедшую полный ненависти взгляд – Саффи и бровью не повела. Её занимали другие, более важные мысли.

– Что случилось? – спросил Риз.

– Цера.


На поверку рана оказалась, не то чтобы пустяковой, но и не столь серьёзной, чтобы маг мог переживать. Арбалетная стрела, к приходу Риза уже вынутая, распорола бедро, но кость не задела. Варварка, нисколько не стесняясь присутствием мужчин, стянула с себя кожаные портки и исподнее, ждала Гамалу, готовящему иглу с шёлковой нитью – этому он научился у мага, ещё во времена их похода в Дикие Снега.

– Дай посмотрю. – Риз присел рядом с ней на корточки, осматривая рану. На всякий случай снова принялся греть руки.

– Бесполезно. – ухмыльнулась женщина. – Шрам видишь? Серебро.

Риз видел давным-давно заживший шрам, со спрятанной под ним нитью из драгоценного металла. Будь он триждырождённым сопротивление серебра он бы не смог преодолеть. Маг достал из походной сумки склянку с собственной иглой, и предварительно посыпав рану целебным порошком, стал аккуратно штопать боевую подругу. Цера даже не поморщилась, чем вызвала одобрение окруживших их кробергов. Всё же напоследок, Риз на всякий случай провел ладонью над швом, но из этого ровным счётом ничего не вышло.

– Что вылупились? – рявкнула на своих варварка, окинув толпу воинов свирепым взглядом. – Кудрявого ежа никогда не видели? Идите лучше обдирать покойников – другой добычи в этот раз не будет. А ты неплохо шьёшь, маг. – вместо благодарности сказала Цера, разглядывая шов. – Красиво. А на пяльцах могёшь?


Еще от автора Константин Пылаев
Дева-воительница

Каишт. Место Гибели Богов. Что там с ними произошло? И почему Саффи внезапно стала старше брата? Теперь их ждёт трудный путь на Север и ещё более трудный путь в земли кробегов на встречу с неизвестным. Битва с Империей вот-вот начнётся.


Маленький маг

Потерявший семью четырнадцатилетний маг-подросток, чудом избежавший смерти от руки учителя, поселяется в провинциальном городишке с целью начать всё с нуля. Обретя дом, покой, а со временем — и уважение горожан, он обзаводится и семьёй. Но за все приходится платить, а за обладание даром — в особенности. За ним объявляется охота — уж очень многие желают завладеть этим даром. Вскоре он оказывается в самом логове врагов с единственной целью — спасти ставший родным город.


Рекомендуем почитать
Они мечтали

Аннотация: Бешеный ритм жизни диктует человеку свои законы. Если ты не успел что-то сделать – будь уверен, за тебя это сделает кто-то другой. Конкуренция подстерегает нас на каждом шагу, и все наши ежедневные мысли сводятся в подавляющем большинстве случаев к одному: как бы удержаться на плаву, как бы не выпасть за борт… Донельзя погружённые в жизнь – мы порой забываем о главном. О том, что отличает нас от животных. О наших мечтах. Нет, я говорю о настоящих МЕЧТАХ, а не о желании набить себе кошелёк или выжить из бизнеса всех конкурентов.


Черный пес Элчестера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка о волке

Сказка. Зимняя, временами добрая и местами жуткая. Как и в большинстве порядочных сказок, есть любовь, чистая и светлая) Июнь — октябрь 2008.


Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.


Ученики: Орисса

"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов.".


Белые звезды

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости.