Игра - [35]
Ответ явился ей с предельной ясностью.
В одиночку она не справится. Не сможет оставаться трезвой одна. Ей нужна помощь.
Джеймсон стоял на улице возле «Вилки» и пытался получить доступ к игре. Сто девять подтвержденных игроков, думал он, переходя по ссылке и выполняя указания, присланные констеблем Логаном. Он скачал браузер «Тор», необходимый для доступа к закрытым сайтам с телефона. Сайт открылся: ярко-белый экран и три окна ввода, запрашивающих его полное имя, дату рождения и код приглашения. Кроме этих окон, единственным содержанием сайта оказались несколько строчек серебристых букв внизу страницы:
С ПЕРВЫМ ДНЕМ РОЖДЕНИЯ.
ТВОЙ ПОДАРОК – ЭТА ИГРА.
СЛАБО СЫГРАТЬ?
У ТЕБЯ ЕСТЬ ОДИН И ТОЛЬКО ОДИН ШАНС.
ИГРА ДОЛЖНА НАЧАТЬСЯ СЕГОДНЯ.
– Доброе утро.
Вскинув голову, Джеймсон увидел, что перед ним стоит доктор Сара.
– Доктор Сара Как-то-так!
Ее смех был низким и сипловатым. Джеймсону понравилось. Очень.
Он пожал плечами:
– Так представила вас Стеф.
– Ясно.
– И это придало вам сходство с второстепенным персонажем из комикса.
Зачем он несет весь этот бред?
– Вы, похоже, всерьез увлеклись, – сказала она, кивая на его телефон.
– Ага. По работе. Там сейчас небольшая запарка.
Чудовищное преуменьшение.
– А чем вы занимаетесь?
Их первый настоящий разговор только начался, и ему сразу пришлось в первый раз соврать.
– Исследованиями.
– В университете?
– Внештатно.
Она смотрела на него. Ее голубые глаза пленяли и обольщали.
– Можно угостить вас кофе? – спросила она.
– Нет, спасибо, – ответил Джеймсон. – Мне надо… – Он указал на телефон: начатое требовалось закончить.
– Да ничего страшного. Я возьму вам навынос. Вам какой?
– Просто латте.
– Значит, просто латте, Джеймс.
– Джеймсон. Маркус Джеймсон.
Она протянула руку:
– Как-то-так. Сара Как-то-так.
Джеймсон засмеялся, пожал ей руку, и от этого первого физического контакта у него что-то сжалось глубоко внутри. Интересно, испытала она то же чувство или нет?
Она открыла дверь кофейни, он сказал ей вслед:
– На всякий случай: не беспокойтесь, я вас не выслеживал. Я просто люблю кофе.
Перед тем как дверь за ней закрылась, он услышал ее голос:
– А жаль.
– Чему улыбаешься? – спросила Блум, когда Джеймсон вошел в их кабинет со стаканом и бумажным пакетом.
– Да просто день хороший, Шейла, – ответил он. – Я круассанов купил.
– Мейл от Логана видел?
– Угу. – Джеймсон уселся и передал шоколадный круассан через стол.
– Без кода доступа мы дальше не продвинемся. Закрыто наглухо.
– Не нравится мне это название, – заявил Джеймсон, набив рот круассаном. – «Игра с открыткой на ДР» – детский сад какой-то. Голосую за ребрендинг. Как насчет «Сборщика психопатов»? Может, это привлечет больше внимания.
– А зачем нам внимание?
– Не от публики. От полиции. – Джеймсон вытер рот бумажной салфеткой. – Констебль Ахтар не смог получить видеозаписи ДТП Стюарта из полиции Уэст-Йоркшира. Видимо, задача не приоритетная. Ну что ж, может, на нас наконец обратят внимание, если узнают, что мы разыскиваем сотни психопатов.
Блум кивнула и откусила круассан.
– Спасибо за угощение.
Джеймсон подмигнул ей.
– Что с тобой сегодня? – спросила она. – Ты ка– кой-то… не такой.
– Я со свидания.
– А, понятно. Ну, если с твоей социальной жизнью все тип-топ… – Раздражению, охватившему ее, не было разумных объяснений. Ведь он имеет полное право ходить по свиданиям. Но если вспомнить, с чем они столкнулись, романтика казалась сейчас совершенно лишней.
– Эй, хватит ворчать на меня только потому, что ты одна и тебе одиноко. Радуйся, что мне удалось найти хоть что-то хорошее в противовес всей этой дряни.
– Мне не одиноко.
– Но ты же одна.
– Да, и довольна этим, премного благодарна.
– Ты уверена? – Джеймсон дожевал свой круассан и смахнул крошки слоеного теста в мусорную корзину. – Когда у тебя в последний раз были отношения?
Блум вернулась к работе. Продолжать этот разговор она не желала.
– Я должна кое-что сообщить тебе, – произнесла она. – Вчера мне звонили из Совета специалистов медицинских профессий. К ним поступила жалоба насчет моей некомпетентности как практикующего специалиста, в итоге я попала под следствие. Сегодня утром я получила официальное извещение.
– Надо же, – ответил Джеймсон. – А я уж думал, сейчас услышу, что ты лесбиянка.
Блум повернулась к нему. Вот теперь она была точно раздражена.
– И что тут такого?
Джеймсон вскинул руки и сверкнул ослепительной улыбкой, означавшей «только без обид!».
– Абсолютно ничего. Среди моих любимых женщин тоже есть лесбиянки.
– Ты ведь на самом деле не такой, Маркус.
– Прости, мамочка. – Он ухмыльнулся и глотнул кофе. – Беспокоишься? Есть что-нибудь по этой жалобе?
Блум передала ему письмо.
– Дейв Джонс считает, что у меня сложились неприемлемые отношения с его дочерью. И утверждает, что я встречалась с ней в неофициальной обстановке – за пределами приемной и даже у себя дома.
– Ого.
– Нет, не встречалась.
– Да уж. Естественно, нет. Ты же… Блум.
– Острить незачем.
– А я и не пытался! Просто хотел сказать, что ты самый порядочный и высоконравственный человек из всех, кого я знаю. Даже этические нормы местного викария сомнительнее твоих.
Блум приподняла брови.
– Я пел в церковном хоре. А ты не знала? Отец обожал босса с небес.
Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.
Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет. Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить. Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу.
Миллиарды людей погибли во время Долгой Зимы, а выжившие обосновались в лагерях беженцев. Эмма Мэтьюс и Джеймс Синклер, как и остальные, надеются, что жизнь вернется в привычное русло, но продолжают с недоверием наблюдать за небом. Когда НАСА обнаруживает, что сотни астероидов направляются к Земле, Джеймс мгновенно осознает правду: опасность вернулась и им предстоит сражаться в космосе и на земле. В тот момент, когда кажется, что надежда потеряна, Джеймс находит возможный ключ к выживанию. Но чтобы спасти человечество и свою семью от новой смертельной угрозы, им с Эммой придется пойти на огромный риск.
С каждым месяцем на Земле становится все холоднее. Снег выпадает и летом, ледники покрывают города. Люди покидают свои дома и переселяются в районы, где все еще можно выжить. Они могут сбежать от зимы, но не от своей природы и готовятся к войне за последние обитаемые зоны мира.Ученые пытаются найти причину нового ледникового период, и рядом с Марсом один из зондов обнаруживает таинственный объект, дрейфующий к Солнцу. Может ли он быть причиной вечной зимы? Можно ли его остановить? Может, это реликт древней цивилизации, как предполагают некоторые эксперты?Одно можно сказать наверняка: исследование артефакта – единственная надежда человечества на выживание.
Профессор биоинформатики и охотник за серийными убийцами доктор Тео Крей получает неофициальный запрос от ФБР о расследовании необъяснимого убийства. Двое криминалистов погибли на том самом месте, где пойманный Креем убийца закапывал тела своих жертв. Под стражей находится судебно-медицинский эксперт в состоянии шока, не проявляющий агрессии. Магнитно-резонансная томография его мозга показывает нечто необычное. Что же заставило его совершить убийство? Вскоре доктор Крей обнаруживает таинственного человека, посещающего места преступлений.