И лад, и дали - [13]

Шрифт
Интервал

Тут
Тип сноб, он спит
Вор. Капиталец цел. А типа кровь
Хилая, а лих,
Тот
Умен. Касса к нему
Липнет. Сурово вор у стен пил,
Зараз
Дрил ли миллиард,
А лукав, Акула
Тут
Бард. Раб
Вола, типа капиталов
Лисил,
А то подлипала, пил до пота,
То поклепы пел, копоть
Лил и лил.
Жилиж
И хулой олухи.
Но он
Как
Небо дур, удобен.
А дур груда.
Вот и дна бандитов
Не видно. Фон дивен
Как
Тени гор и роги. Нет
Мочи, блат стал бичом!
Воров
Масса. Крадут. Удар кассам.
Там холла бал лохмат,
И серей ереси
Из янки князи.
1973

Каннибалы

Ад. Жажда
Аромата мора,
Морги. Тупо рвет Европу тигром
Тевтон. Ответь:
Ты — быт?
Или
Не то робот — оборотень?
Не то тень?
Или
Мор?.. Гитлер брел тигром.
Орет, как актер: «О!
Мир-окоп — мы покорим.
Потоп
Я славил зари». Разливался
Соло голос.
«Дал в лад,
Как
Лев зов, и возвел
Мечту путчем,
Как
Ворота, и дал гладиаторов
«Отто»
Вон Оттонов,
Маня вал, славянам
Ужас всажу.
Молот, серп я престолом
Ковырну, рубя. Бурун! Рывок!
А знамена за Неман, за
Волгу! С углов
Рубанем! Смена бурь…»
Так кат —
Лидер бредил.
Но раб и барон
Верили. Рев:
Хайль, Гитлер-орел! Тигли — ах,
И шипи, и пиши,
Ротатор,
И громи, и морги,
Идол, плоди.
Лети, чума — мучитель…
И города, дороги,
Веси и сев —
Удави в аду.
Шуту — туш
И крик кирки.
И радио вой — дари
Массам.
Те «утки» диктует
Сам ас
Из армии и мрази.
Наврала рвань,
Харкала: — Крах
России! И ссор
Ее,
Как
Мед ждем…
А полки циклопа,
Как
Силы, рылись,
И гром, и морги,
Морги — тигром.
И они дорылись. Силы родиной
Даны над
Игом. О помоги
Еще, —
Мороз, узором…
Отто
Гордо дрог,
Не нем, да надменен.
Ему в уме
Хорошо. То шорох
Лета: — Вы бог, обыватель!
Он хам, как Махно.
Лед и вонь. Но видел
Уху запада. Пазуху
Баб,
Кона жира парижанок.
Тю, уют.
Вор — Гитлер, «орел» тигров
И ада пантер, орет: — Нападай,
Отто!
Тут
С Урала Русь
И ударила. Вали, радуй,
Радуй, удар!
И летят ели,
И окопы — покои
Тевтонов. Вон! Ответ
Летел.
Мина за ним
Унимала мину.
И лупили пули,
Либо бил
Дед
Мороз узором.
А лето? Потела
Лат сталь,
Тело масс. Самолет
Еще и еще,
Как
Турман. А мрут
Они, но
А-та-та!
То, как от
Лавы, тепел улепетывал
От катюш пшют. А кто
Мок. Чин летел ничком.
Моток орд рокотом
Зло полз.
А вон, снова
Треп. А заперт
Отто,
Как
Порт на зиму. Мизантроп!
Удар гнил! АТС Сталинграду
Давала в ад:
«Тут
Атака заката,
И чад сдачи».
Еще
Курск — с рук
И дуга, гуди,
И рубеж уже бури,
И так далее, лад кати.
Ищи
У дна банду.
И врага рви!
Отто
Кобелем еле бок
Утащил, ища ту
И ту сторону нор от сути
Меча. Зачем
Лазил и лизал
Акр Америки? Лики Ремарка
Молвили: — В лом
Иди,
А за
Потоп,
Тевтон, ответь!
1968

Глава VI

Марево

О вера моя, о марево,
Вы ропот, то порыв,
Как
Ветер, орете в
Окно. Так шуми, зимушка, тонко,
Намути туман,
Намаши игру пурги и шамань.
Будил ли дуб,
Носили ли сон
Мечты (быт чем
И хорош) и летели шорохи,
И летят ели,
Ажур кружа.
Тучами зима чуть
Тени кинет —
Меркнет стен крем,
И от сугроба бор густой,
Как
Немота, томен,
Или
Суров. О Русь!
Я нем. И меня,
Как
Будто тот дуб,
Обуло грезой озер голубо.
Но сыми зимы сон
И радугу дари,
И кумира дари муки.
О вера моя, о марево.
1972

Верь

Колесо пело. Поле. Поселок.
А за
Ним тмин
И мак. Шумело поле мушками.
Ах и пел бог! Облепиха
Али сияла? Валяй, сила:
Ревел клевер,
Ревело поле: верь!
Но мед и демон,
И бог и Гоби —
Сила, вижу, — уживались.
Вот Кафки лик фактов.
Мод ярмо. Ром рядом
И гашиш у души. Шаги
Ига, шаги
Идиотов. Отойди,
Махров вор, хам,
Намок рано наркоман,
Но он,
Вор, именит в тине миров.
И они в алкаши. Как ишак. Лавиной.
И лодыри жиры, доли
Сирого, рис
Тащат.
И те дики дети.
Не жди, бог, обид жен.
Мечту-деву уведут. Чем
Теперь трепет
Тела жалеть,
Унять? Тяну
Ноту меч. К чему тон,
Как
Лоза, зол?
Ах и так, черт, строчка тиха,
Там иную унимать
У народа надо рану —
Воспитать и псов.
Силы мои омылись
В омуте лет, умов,
Я вижу ли силу, живя,
Как
Море, могучую. Учу Гомером.
Ревел клевер,
Ревело поле: Верь!
То вера заре. Вот!
1973

Дива

Увидя Диву,
Недужен нежу день
Тот.
Велит сон веры: ревности лев
И желчи бич, лежи!
Мадам, о Лебеде белом Адам
Ноет. И диво ли мило? Видите, он
Мудрости желал, а лежит сор дум.
Ей муз арена — неразумие.
А муз аренда на дне разума.
Он — кому ум окно —
Он видит сон юности. Дивно,
Лепетно тон тепел,
А пери все же свирепа.
Мороз улыбки дик был узором.
Узор губ угрозу
Нес, осень.
Вот ушла, звала в зал шутов.
И, утеснен, сетуй.
И возьмет темь. Зови
И мани встречу, черт с винами.
Недужен нежу день
Тот.
Нежу ненужен,
Как
Косе песок.
1974

У грота

У голого логу
Лен еле зеленел.
В озере зов
И щуки, и кущи,
И тины нити —
Сила. Жались
Осоки косо,
И разлетом отел зари
Лилово лил,
И горели в иле роги
Коряг. Ярок
Гимн — миг.
— Ищи, — пытала ты, — пищи
Уму
И телу. Лети,
Даря, рад,
Дел след.
Отче, неведомо деве нечто.
Мани, лодка, к долинам.
У грота торгу
Чуть. Туч
Тени нет.
Ты пойми опыт
И Уле целуй
У вен искосок синеву.
А лира парила,
И одой
Не раз озарен
Лани финал.
Невидим и дивен
Грот сов, а восторг,
Как
Луна, канул,
Угас он, но сагу
Грот, сияя, исторг.
Весна — рок, Коран, сев,
А наружу рана.
Весна — реверанс Ев,
А нам ореолы, былое романа.
1968

В октябре

Голо. День недолог.
Сором зим изморось
Начала чан
Вихревой. О, верх ив
Гол, как лог,
Как
Шило. Лишь
Колер елок,
Как
Еж, тот же.
А лазури мир у зала
Лесов осел.
Не сини сень.
А желтеет лежа
Лист от сил
Мороза. Разором
Моросит и сором.
Циники, ниц!
Вон ветер. Орете вновь:
Магия и гам.
Но, взвив звон,
И махун-ветер орет евнухами,

Еще от автора Николай Иванович Ладыгин
Золото лоз

Н. И. Ладыгин. Золото лоз. Палиндромические стихи и поэмы. Первая книга поэта и художника, чье творчество получило известность лишь в последнее десятилетие, является одновременно и первой в России книгой, целиком состоящей из палиндромических стихов.Издание осуществлено при участии отдела культуры мэрии города Тамбова.Составитель С. Е. Бирюков.


Избранное

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.После отдельных экспериментов Велимира Хлебникова и Семена Кирсанова Ладыгин стал первым русским автором, целенаправленно работавшим в этой форме. Стихотворения-палиндромы Ладыгина разнообразны по содержанию, в них мы видим и пейзажную лирику, и исторические события, и портреты известных личностей.В настоящий сборник вошли мало знакомые произведения автора.


Рекомендуем почитать
У тел прозу - узор плету

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Сказка Романа Адрианова — это первое большое произведение на русском языке, от начала и до конца являющееся палиндромом.


Гора Рог, или Шабаш

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Поэма Павла Нагорских продолжает традиции классического русского палиндрома.


1991

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Мастер русского верлибра, Михаил Крепс, с интересом берется за сочинение палиндромов и в 1993 году выпускает книгу «Мухи и их ум», ставшую настоящей сенсацией в палиндромическом сообществе. Его произведения продолжают традиции классического русского палиндрома, заложенные еще Велимиром Хлебниковым.


Четверостишье решит сор Ев течь

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Андрей Канавщиков уверяет, палиндром — это не сенсация. Данность палиндрома — его магнетическое единство. Сцепление слов здесь выступает как единственно возможное сцепление. Прелесть палиндромов в том, что с точки зрения своих общих принципов, своей исторической традиции, они не бывают ни слабыми, ни сильными, ни сырыми, ни профессиональными.


Потоп, или Ада илиада

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Палиндромами пишут не только стихи, но и пьесы. Одна из самых интересных — пьеса Валентина Хромова «Потоп, или Ада Илиада».


Тать

Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.Владимир Гершуни создал невероятную палиндромную поэму «Тать»… В ней жгут усадьбы, грабят, топчут, свищут, мстят, огнемечут… По своему строю и речевой лексике она вроде бы перекликается с хлебниковским «Разиным», но по содержанию более сложна и образна. Это уже не эксперимент со словом, а полноценное художественное произведение.