Хвост Скорпиона - [94]

Шрифт
Интервал

– Воспользуюсь этой штукой, – прокомментировала Нора.

А
Прописные
Строчные

– Видишь? Здесь все варианты написания буквы «А».

Кори уставилась на таблицы:

– Круто! Не знала, что такую информацию можно найти в Интернете.

– Просто это займет какое-то время.

Нора принялась за работу. Она буква за буквой расшифровывала текст на пергаменте Кори, сверяясь с таблицами и отыскивая современный вариант написания нужной буквы. Сначала дело продвигалось с трудом, но уже через десять минут Нора запомнила некоторые буквы и начала их узнавать. За час она переписала всю вторую половину письма и наконец откинулась на спинку стула:

– Готово.

– Перевести сможешь?

– А как же!

Нора взяла чистый лист бумаги и начала с первой строчки. Она работала медленно, время от времени проверяя значение редких слов в Google Translate.

…Вашему Величеству из провинции Новая Испания

…уста народ пуэбло восстал и предал мученической смерти

…дены об этом бунте, брат Маркос, брат

…спасли значительную часть священных церковных реликвий

…й. Мы погрузили

…мино-Реаль поблизости от Сенеку

…где нам пришлось спрятать

…пике под названием Агихон-де-Эскорпион в

…в шахту и начертили знак креста

…скорпион мы оставили второй знак – два креста

…вали северный вход в шахту, там знаков нет.

…посылаю Вам это письмо с гонцом и молюсь, чтобы

…овища вернулись к Вашему католическому

…Ваших северных владений.

…лобызает Ваши царственные руки и ноги,

Дописав часть последнего предложения, Нора подтолкнула лист к Кори:

– Вот, пожалуйста.

– А в первой половине что говорится?

– Сейчас.

Нора достала лист, на котором Орландо написал перевод первой части документа. Дрожащими руками она придвинула один перевод к другому, и они с Кори вместе склонились над двумя листами и погрузились в чтение полного текста письма на английском.

20 августа 1680 года я пишу в спешке Вашему Величеству из провинции Новая Испания с Камино-Реаль. 10 августа народ пуэбло восстал и предал мученической смерти многих Святых Отцов. Будучи заранее предупреждены об этом бунте, брат Маркос, брат Анжелико, брат Бартоломе и солдаты спасли значительную часть священных церковных реликвий из собора, церквей и миссий. Мы погрузили сокровища на шестьдесят два мула и бежали на юг. На Камино-Реаль поблизости от Сенеку нас атаковали дикие индейцы-апачи, и мы были вынуждены повернуть на восток, где нам пришлось спрятать сокровища в старом руднике Рейна-де-Оро на пике под названием Агихон-де-Эскорпион в Сьерра-Оскуре. Мы замаскировали южный вход в шахту и начертили знак креста на камне в пяти шагах справа. У основания Эскорпион мы оставили второй знак – два креста на большом камне снизу. Мы замаскировали северный вход в шахту, там знаков нет. Нас окружили апачи, и я посылаю Вам это письмо с гонцом и молюсь, чтобы оно до Вас дошло и священные сокровища вернулись к Вашему католическому Величеству после повторного захвата Ваших северных владений.

Покорный слуга и вассал Вашего Величества, коий лобызает Ваши царственные руки и ноги, брат Бартоломе де Арагон.

Они читали молча, а потом, не произнося ни слова, уставились друг на друга.

– Невероятно, – наконец тихо сказала Кори.

– Не то слово, – согласилась Нора и тряхнула головой, будто избавляясь от наваждения. – Где этот пик – Агихон-де-Эскорпион? Это название переводится как Хвост Скорпиона.

Кори склонилась над клавиатурой, и вскоре на экране появилась карта Google Earth, показывая расположение Сьерра-Оскуры в северной части горной гряды, к юго-западу от места проведения испытаний «Тринити». Гряда тянулась между севером и югом на двадцать пять миль и включала в себя сотни возвышенностей разной величины, холмов и горных цепей.

– Спрашиваешь, которая из этих гор – Хвост Скорпиона? – произнесла Кори, вглядываясь в карту. – Гоуэр и Таза ее неделями искали.

– В их распоряжении не было технологий двадцать первого века, – возразила Нора. – Обрати внимание, как странно назвали пик. Что, если он похож на поднятое скорпионье жало? Наверняка у названия есть какая-то история.

Кори пожала плечами. Она увеличила изображение северной части горной гряды Оскура, расположенной ближе всего к полигону, где проходили испытания первой атомной бомбы. Пиков, горных цепей и холмов здесь было столько, что не сосчитать.

– У меня идея, – объявила Нора. – Найдя сокровища, Гоуэр наверняка отправился прямиком в Хай-Лонсам и в качестве доказательства взял с собой крест. Вот он, Хай-Лонсам, обозначен на карте. Беднягу зацепило взрывом, а значит, с какой бы стороны Гоуэр ни объезжал полигон, в момент, когда сработала бомба, он находился меньше чем в миле от эпицентра. Поэтому давай прочертим линии от Хай-Лонсама до полигона в пределах мили и посмотрим, какие горы мы таким образом охватим.

Воспользовавшись соответствующей функцией Google Earth, Нора нарисовала две линии. Они прорезали предгорья Оскура, пересекая с десяток гор. Нора и Кори подались вперед, внимательно глядя на экран.

– Ух ты! – воскликнула Нора. – Взгляни-ка на эту гору. Видишь?

Кори увеличила изображение. На карте значилось название «Мокингберд-Бьютт».

– Что ты там разглядела?

– Смотри не на саму гору, а на небольшой каньон у ее основания, – велела Нора.


Еще от автора Линкольн Чайлд
Злая река

На одном из курортных островков у побережья Флориды по пляжу бродят туристы в поисках красивых раковин. Но на этот раз море выносит на берег нечто ужасное: более сотни обрубков человеческих ног в одинаковых кроссовках. К расследованию спешно подключают специального агента ФБР Алоизия Пендергаста, и перед ним вырастает самая сложная и необъяснимая проблема в его карьере. Кто мог совершить такое жуткое и масштабное преступление? Где это произошло? Заключение патологоанатома только добавляет вопросов. Вскоре Пендергаст понимает, что кто-то из оперативной группы сливает информацию.


Волчья луна

Продолжение легендарного приключенческого цикла от автора бестселлеров New York Times. В недобрые времена историк Джереми Логан приехал в пансионат на территории знаменитого природного парка, чтобы завершить монографию о средневековой ереси. Странные убийства совершаются в его дебрях, и абсолютно неясно, кто мог напасть на жертв и так их растерзать: то ли медведь, то ли волки, то ли одержимый извращенной жестокостью человек. Ни одна версия не кажется подходящей. И только участвующий в расследовании лесной рейнджер Рэндалл Джессап знает, что его старый университетский друг Джереми не только историк, но и энигматолог, специалист по разгадыванию необъяснимых загадок в любых, даже самых трудных условиях.


Реликт

В музее естественной истории Нью-Йорка никогда не происходило ничего особенного… пока не прибыл из джунглей Южной Америки новый экспонат. Пока не поселился в тихих залах и коридорах ужас. Убийство следует за убийством, и несчастные жертвы гибнут смертью столь страшной, что не хватит человеческих слов, чтобы описать её. Ясно одно — тот, кто способен совершать такое раз за разом, не может быть человеком. Но тогда — что же это? Что за древнее Зло вернулось на землю, чтобы вновь и вновь заливать её потоками крови?


Багровый берег

От исчезнувшего почти полтора века назад корабля до замурованного скелета в подвале маяка, от канувшей в лету в конце XVII века болотной колонии Салемских ведьм до двух изуродованных трупов, с вырезанными на них таинственными символами, — маленький и тихий приморский городок Эксмут надежно хранит свои темные истории и зловещие секреты уже не одну сотню лет. Именно сюда и отправляется специальный агент Пендергаст со своей помощницей Констанс Грин для проведения расследования кражи элитной коллекции вин.


Рекомендуем почитать
Сад камней

Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.


Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!