Хроники постсоветской гуманитарной науки. Банные, Лотмановские, Гаспаровские и другие чтения - [220]

Шрифт
Интервал

[Обатнин 2010а] — Обатнин Г. В. О «ритмическом жесте» // От слов к телу. С. 243–259.

[Обатнин 2010б] — Обатнин Г. В. К интерпретации нескольких мистических текстов Вяч. Иванова // От Кибирова до Пушкина. С. 309–328.

[Орлицкий 1993] — Орлицкий Ю. Б. Сапгир как поэт «лианозовской школы» // НЛО. 1993; № 5. С. 208–211.

[Орлицкий 2008] — Орлицкий Ю. Б. Динамика стиха и прозы в русской словесности. М., 2008.

[Орлицкий 2014] — Орлицкий Ю. Б. Александр Кондратов: диапазон художественного эксперимента. Стиховедческий аспект // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. 2014. Сер. 9, вып. 3. С. 135–148.

[Осповат 1995] — Осповат Л. С. «Каменный гость» как опыт диалогизации творческого сознания // Пушкин. Исследования и материалы. Т. 15. СПб., 1995. С. 25–59.

[Осповат 1998] — Осповат А. Л. Исторический материал и исторические аллюзии в «Капитанской дочке» // Тыняновский сборник. Вып. 10 / Ред.: Е. А. Тоддес. М., 1998. С. 41–69.

[Осповат 2007а] — Осповат А. Л. Из комментария к «Медному всаднику» (1) // Varietas et concordia. Essays in Honour of Pekka Pesonen (Slavica Helsingiensia 31) / Ed. by Ben Hellman, Tomi Huttunen, Gennady Obatnin. Helsinki, 2007. С. 427–431.

[Осповат 2007б] — Осповат К. А. Ломоносов и «Письмо о пользе стекла»: поэзия и наука при дворе Елизаветы Петровны // НЛО. 2007. № 87. С. 148–183.

[Осповат 2009] — Осповат А. Л. К изучению прозы Пушкина (I) // Тыняновский сборник. Вып. 13 / Ред. выпуска: Е. А. Тоддес. М., 2009. С. 87–99.

[Осповат 2010] — Осповат А. Л. Из материалов для комментария к «Капитанской дочке» (8) // Европа в России / Под ред. П. Песонена, Г. Обатнина, Т. Хуттунена. Хельсинки; М., 2010. С. 125–127.

[Панова 2006] — Панова Л. Г. Русский Египет: александрийская поэтика Михаила Кузмина. М., 2006. Кн. 2. С. 223–259.

[Панова 2009] — Панова Л. Г. Уворованная Соломинка: к литературным прототипам любовной лирики Осипа Мандельштама // Вопросы литературы. 2009. № 5. С. 111–151.

[Панова 2016] — Панова Л. Итальянясь, германясь, русея: биографическое и интертекстуальное в любовной эпитафии Мандельштама «Возможна ли женщине мёртвой хвала?..» // Услышать ось земную. Festschrift for Thomas Langerak (Pegasus Oost-Europese Studies 26). Амстердам, 2016. С. 351–399.

[Панова 2017] — Панова Л. Г. Сюжет как металитературный ребус: Михаил Кузмин — забытый провозвестник модернистской прозы // Сюжетология и сюжетография. 2017. № 1. С. 79–149.

[Панченко 2010] — Панченко А. А. К исследованию «еврейской темы» в истории русской словесности: сюжет о ритуальном убийстве // НЛО. 2010. № 104. С. 79–113.

[Паперно 1996] — Паперно И. Семиотика поведения: Николай Чернышевский — человек эпохи реализма. М., 1996.

[Парсамов 2007] — Парсамов В. С. В. А. Жуковский и Аустерлиц («Песнь барда над гробом славян-победителей» в историческом контекте) // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия История. Международные отношения. 2007. Т. 7. Вып. 2. С. 53–58.

[Парсамов 2010] — Парсамов В. С. София Петровна Свечина: феномен двойной ментальности // La Russie et les modèles étrangers / Études rassemblées par Serge Rolet. Lille, 2010. С. 75–87.

[Парсамов 2012] — Парсамов В. С. Жозеф де Местр и А. С. Шишков // Актуальность Жозефа де Местра. Материалы российско-французской конференции. М., 2012. С. 145–158.

[Песков 1995] — Песков А. М. Пушкин и Баратынский: материалы к истории литературных отношений // Новые безделки. Сборник статей к 60-летию В. Э. Вацуро. М., 1995. С. 239–270.

[Пильд 2007] — Пильд Л. Генрих Гейне в литературном диалоге К. Случевского и Вл. Соловьева // На меже меж Голосом и Эхом: сборник статей в честь Татьяны Владимировны Цивьян / Сост.: Л. Зайонц. М., 2007. С. 156–164.

[Пильд 2010] — Пильд Л. «Вечерние огни» Фета и «Зодчество» Владимира Соловьева // От Кибирова до Пушкина. С. 436–447.

[Пильд 2017] — Пильд Л. Л. К истории одного анонимного перевода: роман А. Н. Толстого «Петр Первый» в хрестоматии для эстонских школьников XI класса // Стратегии перевода. С. 299–310.

[Пильд 2018] — Пильд Л. Cемантический ореол музыки Бетховена в творчестве Фета // Серебряный век. С. 396–414.

[Пильщиков 2005а] — Пильщиков И. А. Еще раз об авторстве баллады Пушкина «Тень Баркова» // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2005. Т. 64. № 3. С. 41–52.

[Пильщиков 2005б] — Пильщиков И. А. Текстология vs аксиология: Еще раз об авторстве баллады Пушкина «Тень Баркова» // Антропология культуры. Вып. 3. К 75-летию Вяч. Вс. Иванова. М., 2005. С. 219–248.

[Плюханова 2008] — Pliukhanova М. «La donazione di Costantino» in Russia tra XV e XVI sec. // Costantino il Grande tra medioevo ed età moderna / A cura di Giorgio Bonamente, Giorgio Cracco, Klaus Rosen (Annali dell’Istituto storico italo-germanico in Trento. Quaderni, 75). Bologna, 2008. P. 209–232.

[Плюханова 2014] — Плюханова М. Б. «Многосложное послание/свиток» как лаборатория идей // Труды отдела древнерусской литературы. 2014. Вып. 62. С. 343–374.

[Поберезкина 2010] — Поберезкина П. Е. Литературные рекомендации Бюро украинской печати (1919 г.) // Кормановские чтения. Вып. 9: Статьи и материалы Межвузовской научной конференции (апрель, 2010). Ижевск, 2010. С. 254–255.


Еще от автора Вера Аркадьевна Мильчина
Как кошка смотрела на королей и другие мемуаразмы

Вера Аркадьевна Мильчина – ведущий научный сотрудник Института Высших гуманитарных исследований РГГУ и Школы актуальных гуманитарных исследований РАНХиГС, автор семи книг и трех сотен научных статей, переводчик и комментатор французских писателей первой половины XIX  века. Одним словом, казалось  бы, человек солидный. Однако в новой книге она отходит от привычного амплуа и вы ступает в неожиданном жанре, для которого придумала специальное название – мемуаразмы. Мемуаразмы – это не обстоятельный серьезный рассказ о собственной жизни от рождения до зрелости и/или старости.


Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии.


«Французы полезные и вредные». Надзор за иностранцами в России при Николае I

Историческое влияние Франции на Россию общеизвестно, однако к самим французам, как и к иностранцам в целом, в императорской России отношение было более чем настороженным. Николай I считал Францию источником «революционной заразы», а в пришедшем к власти в 1830 году короле Луи-Филиппе видел не «брата», а узурпатора. Книга Веры Мильчиной рассказывает о злоключениях французов, приезжавших в Россию в 1830-1840-х годах. Получение визы было сопряжено с большими трудностями, тайная полиция вела за ними неусыпный надзор и могла выслать любого «вредного» француза из страны на основании анонимного доноса.


Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям

«Имена парижских улиц» – путеводитель особого рода. Он рассказывает о словах – тех словах, которые выведены белым по синему на табличках, висящих на стенах парижских домов. В книге изложена история названий парижских улиц, площадей, мостов и набережных. За каждым названием – либо эпизод истории Франции, либо живописная деталь парижской повседневности, либо забытый пласт французского языка, а чаще всего и то, и другое, и третье сразу. Если перевести эти названия, выяснится, что в Париже есть улицы Капустного Листа и Каплуновая, Паромная и Печная, Кота-рыболова и Красивого Вида, причем вид этот открывался с холма, который образовался из многовекового мусора.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.


Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.


Самоубийство как культурный институт

Книга известного литературоведа посвящена исследованию самоубийства не только как жизненного и исторического явления, но и как факта культуры. В работе анализируются медицинские и исторические источники, газетные хроники и журнальные дискуссии, предсмертные записки самоубийц и художественная литература (романы Достоевского и его «Дневник писателя»). Хронологические рамки — Россия 19-го и начала 20-го века.


Языки современной поэзии

В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.


Другая история. «Периферийная» советская наука о древности

Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.