Храм любви - [24]
Если бы я была смелее, на постели сейчас лежал бы Нил! — подумала она.
Тут Грейс увидела новое свое отражение. Она стояла в узком розовом лифчике и таких же трусиках и рассматривала себя в зеркале трюмо. Нетронутое, неласканое, девственное тело.
Но таков ее личный выбор. Неважно, хорош он или плох.
Проснулась Грейс рано и, наскоро приведя себя в порядок, спустилась к газетному киоску. О вчерашнем разговоре с Нилом она старалась не думать.
Купив несколько газет, в которых упоминалось о выставке ее картин, она заказала кофе и устроилась в своем номере на выходящем во двор балконе. Очень быстро Грейс отыскала статью критика, чье мнение, по большому счету, только и имело значение. Ужасно волнуясь и испытывая сильную сухость во рту, она начала читать.
Вначале автор отметил сильные стороны ее работ, но потом перешел к критическим замечаниям. Под конец взгляд Грейс будто споткнулся об один абзац:
«Очень жаль, что молодая, но подававшая большие надежды художница предпочла коммерческий успех творческому росту. Разумеется, не она первая и не она последняя, однако на этом пути ее наверняка ожидает духовный застой и неосуществимость самореализации».
Уронив газету на колени, Грейс устремила взор вдаль. Ее глаза застилали слезы. Как другой человек смог понять то, что она старалась прятать даже от себя самой?
Ее слух уловил шаги сзади. Вспомнив, что дверь осталась незапертой, она поспешно надела сдвинутые на макушку солнцезащитные очки и закрыла газету.
На пороге балкона показался Нил. Пристально взглянув на Грейс, он вдруг снял с нее очки.
— Не смей! — сдавленно крикнула она.
— Я читал газеты. Это одна из причин, заставивших меня прийти.
— Я не нуждаюсь в твоем сочувствии!
— Грейс, — терпеливо произнес Нил, кивнув на лежащую у нее на коленях газету, — критик лишь указывает на то, что тебе не помешало бы попробовать силы в новом направлении. Если бы он считал, что на тебе как на художнике можно поставить крест, то так бы и написал.
— Но я не знаю, какой путь мне избрать! — воскликнула она. — В том-то и беда. Автор статьи прав, я увязла. И продолжается это уже давно.
Нил собрал разбросанные газеты.
— Знаешь что? Поедем ко мне. Я накормлю тебя завтраком, и ты расскажешь, почему в твоем творчестве начался застой.
Он употребил слово, которое уже давно утвердилось в сознании Грейс, и это стало для нее последней каплей.
— Значит, ты тоже увидел это вчера, рассматривая мои работы в галерее?
— Не нужно быть известным критиком, чтобы понять, что ты упала духом и чувствуешь себя загнанной в тупик.
— Знаешь, как я чувствовала себя на выставке? Как будто я голая и все на меня смотрят.
Однако Нил не спешил выражать ей сочувствие.
— Так происходит со всеми настоящими мастерами, — медленно произнес он. — Великие художники обнажают душу в своих работах, надеясь, что кто-то воспользуется их опытом. Конечно, искусство — это большой риск. Но если у тебя не хватает смелости пройти весь путь до конца, то нечего было и начинать.
— Но ведь у меня прекратился творческий рост! Разве ты не понимаешь, что это означает? А тут еще эти статьи… — Она кивнула на кипу газет. — Тед непременно их прочтет. Он никогда не одобрял моего решения стать художником и сейчас лишь утвердится в своей правоте. — С губ Грейс слетел горький смешок. — Пожалуй, Тед захочет получить компенсацию за купленную вчера картину.
— Он приобрел твою работу, чтобы загладить перед тобой свою вину. И единственным критиком, с мнением которого Тед считается, является он сам. — Сунув стопку газет под мышку, Нил взял Грейс под локоть. — Все, едем ко мне. Там будет яичница с беконом и много кофе. В таком порядке.
— Мне нравится поджаристый бекон, — сказала Грейс.
— Обещаю, такой и получишь.
Нил привез ее в свою квартиру в Кенсингтоне, современно обставленную и оформленную в спокойных тонах. Внимание Грейс сразу привлекла коллекция картин, выполненных в стиле «модерн». И пока Нил готовил на кухне завтрак, она прошлась по гостиной и столовой, рассматривая полотна.
Ей хотелось найти хоть какую-нибудь семейную фотографию, однако таковой не оказалось.
Вскоре аппетитный запах заставил Грейс заглянуть на кухню. Там Нил, в повязанном вокруг талии переднике, выкладывал на тарелки яичницу.
— Не положишь в тостер еще пару кусочков хлеба? — произнес он таким будничным тоном, словно Грейс каждое утро завтракала с ним.
Наверняка я не первая и уж точно не последняя, с кем Нил завтракает, пронеслось в ее голове.
Они устроились за столом в оранжерее, где было много всевозможных растений и цвели орхидеи.
— Бекон поджарился именно так, как я люблю, — сказала Грейс.
Нил усмехнулся.
— Обычно у меня все пригорает.
— Ты всегда сам готовишь себе еду?
— Только когда живу здесь. Ведь мне приходится много ездить.
— А я почти нигде не бывала, — задумчиво произнесла Грейс.
— Даже с Тедом?
— Шутишь? — хмыкнула она. — Но я собираюсь навестить Берни и Тришу, когда они переедут в Эдинбург.
— Значит Тед не пытался поддержать тебя материально, когда ты уехала из дому?
— Я сбежала. Обманула его. А он не любит, когда с ним поступают подобным образом. — Немного помолчав, она сказала: — Я пыталась найти среди твоих картин какую-нибудь семейную фотографию… но не увидела ни одной.
Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.
За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.
Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.
Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…