Хозяйка проклятого дома - [9]

Шрифт
Интервал

— В проклятие? Нет, в него я не верю. Также как твой дед, когда переехал в Розаводь. Но мне всегда было интересно, что за загадку скрывает старый особняк, ведь не случайно там происходит столь много необычного.

— Дедушка часто сюда заходил?

— Бывало. Ему нравилось смотреть за моей работой. Кстати, погодите-ка минуту, — мастер наклонился, и я услышала звук отодвигаемого ящика. Спустя минуту усердных поисков на стол передо мной легли карманные часы на цепочке. — Он дал мне их починить и заплатил заранее. Словно чувствовал, что не сможет забрать сам. Думаю, что должен отдать их Вам как законной наследнице.

— Спасибо, — я взяла часы в руки, полюбовалась узорчатой крышкой, покрытой замысловатым орнаментом, и открыла их. Однако помимо ожидаемого циферблата увидела внутреннюю шкалу с дополнительной стрелкой и множеством делений и непонятных символов.

На мой недоуменный взгляд человек лишь усмехнулся.

— Он попросил меня "заставить их работать", цитируя дословно. Прежде я никогда не видел ничего подобного. Однако стоит отметить, что по строению часы напоминают обычные и совершают полный оборот вровень в сутки. Кенки нашел их на чердаке особняка, в старом сундуке. Вам бы там тоже побывать не помешало, если хотите узнать о доме больше — ведь именно на чердаке хранятся вещи самой первой владелицы дома.

— А почему их до сих пор не выкинули?

— Поначалу было жаль. Первая пара, вселившаяся в дом, любила красивые вещи. А после того, как стали происходить несчастные случаи, люди решили, что лучше их не трогать, и отнесли на чердак. Некоторые предлагали сжечь, но суеверия оказались сильнее — вдруг дух хозяйки разозлится?

Мы немного помолчали, думая каждый о своем. Пока я подбирала вопрос, на выручку пришел адвокат, до сего момента молчаливо стоящий у дверей.

— Простите, что вмешиваюсь в беседу, но не знает ли уважаемый мастер, с кем еще общался Хасу-сан? — после того, как представился, вежливо поинтересовался Югата. Мастер в задумчивости потер подбородок.

— Честно признаюсь, он не часто выбирался в город. Бывало, мог выпить чашку чая в кафе неподалеку, или посидеть у мэра, обсуждая финансовые вопросы. Но чтобы в гости…. Не припоминаю такого. Могу только сказать, что Кенки очень интересовался легендой о доме, и собирал все, с ней связанное. Наверняка где-то сохранились его подробные записи.

— Значит, будем искать, — я бодро улыбнулась и поднялась с табуретки. — Благодарю за интересные сведения. Мы, пожалуй, пойдем.

Я подождала, пока адвокат поднимет многочисленные сумки и развернулась к выходу.

— Один вопрос, юная леди. Почему Вы зашли ко мне? — вопрос мастера достиг меня уже в дверях. Я оглянулась.

— Мне хотелось починить часы. Но теперь это без надобности.

Тихо хлопнула входная дверь — пришли новые посетители. Мимо меня проплыла дородная дама, держащая в пухлой руке нечто золотистое и блестящее, а левой прижимая к себе робкую худенькую девочку. Быстро попрощавшись с мастером, я вышла на улицу.

Длинная серебряная цепочка приятно холодила кожу. Я сжала в кулаке подарок, оставленный дедом. Возможно, именно он поможет мне сделать первый шаг к решению загадки.

— Асаяке-сама… — позвал меня прислонившийся к стене Югата, когда я стала лихорадочно высматривать его в округе — задумалась, и потеряла спутника из вида, — Кажется, я знаю, куда нам стоить сходить.

И он кивком указал на старинное здание напротив, с красивой, хоть и немного покосившейся вывеской: "Городская библиотека".


Шагать между пыльных полок со старыми книгами, боком протискиваясь в узкие проходы, задевать стопки газет, вдыхать запах старой бумаги — мало кто будет испытывать при этом счастье. Но Югата был исключением — он бодро шел вперед, и я, растерявшаяся в незнакомой обстановке, неуверенно ухватилась за его рукав. Впрочем, он всегда был особенным — я видела, с какой трепетностью парень относился к книгам. Библиотека была для него вторым домом, и в отличие от меня, привыкшей к технике во всех ее проявлениях, адвокат чувствовал себя в хранилище как рыба в воде. Да что говорить — если бы не его убедительная просьба, нас бы сюда даже не пустили.

После того, как выдали формуляр деда (прошло более получаса препирательств с заведующим), мы внимательно изучили список читаемой им литературы. В основном, деда интересовали история города и события, связанные с особняком — причем, судя по количеству просмотренных им заметок, ни одна, даже самая маленькая и глупая статья не осталась без внимания. До вечера было еще далеко, и нам предстояло если не изучить, то хотя бы мельком просмотреть заметки, чтобы знать, с чего начинать.

Югата остановился, и, выглянув из-за его плеча, я поняла, что мы пришли. Это была крохотная полутемная комната, казавшаяся еще меньше из-за нагромождения в ней книг: они располагались на полках, столе, и местами, даже стопками на полу. Покрытый трещинами стол с настольной лампой, старый, как и само здание, наверное, занимал половину помещения. В углу стояла трехногая табуретка, с покоящимися на ней журналами военных лет. Стул рядом со столом был отодвинут — видимо, в хранилище недавно работали.


Еще от автора Галина Васильевна Герасимова
Механика невезения

Бывший маг-артефактор, а ныне механик, Тайрин мечтает о двух вещах: сохранить мастерскую покойного мужа и найти его убийц. Кто же знал, что в наследство ей достались не только механизмы и артефакты, но и неприятности, с ними связанные! Ее жизнь подвергается нешуточному риску, когда следователь Лэртис, человек, которого она ненавидит всем сердцем, отправляется за отпрыском королевской крови. Сумеет ли Тайрин найти общий язык с врагом или станет очередной жертвой преступления? Клубок загадок становится все опаснее и запутаннее.


Магическая Академия, или Жизнь без красок

Могла ли подумать Флорэн Беккен, будущая студентка магической Академии, что перед самым поступлением перестанет различать цвета? Вместо радужных магических потоков — серая дымка! Как теперь колдовать, если не знаешь, какую выхватишь стихию? Малейшая ошибка может вызвать катаклизм, а отказ от дара граничит с безумием. Но она справится. И неважно, что придется сделать: понять новые грани своей силы, раскрыть тайны картинной галереи или найти убийцу, жадного до чужой магии.


Аптека для нелюдей

Полли, бросив старую работу и переехав в другой город, пообещала себе три вещи: никогда не заниматься алхимией, не встречаться с некромантами и жить мирной спокойной жизнью. Но что делать, если в купленном доме поселился призрак аптекаря, бывший возлюбленный оказывается зловредным соседом, а в городе происходят жуткие нападения на нелюдей? Кажется, придется пересмотреть установленные правила!


Дорогами Пустоши

Вернувшаяся в родной город в качестве боевого мага по обмену, Бенита не ожидала, что первое же преступление, которое она расследует, обернется настоящим заговором против короны! Опасно? Еще как! Страшно? Ничуть. Ведь рядом надежный напарник, да и в выборе своей профессии Бенита не сомневается. Если ради дела придется обмануть смерть – она пройдет по дорогам Пустоши, чтобы добиться правды!


Ведьмин фонарь

В мире, где ведьмы вне закона, скрывать свои способности – обычное дело. Вильма привыкла к такой жизни и не ожидала, что неприметный на первый взгляд, купленный за медяк фонарь заставит ее сорваться в заснеженный Иствер. Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.


Загадка проклятого дома

Вторая книга дилогии «Хозяйка проклятого дома».  .


Рекомендуем почитать
Чёртова ведьма!

Простой фермерский парнишка, поступает в Московскую Академию Магии. Что может пойти не так? Да всё! Вместо нормального факультета, попасть на заштатный и никому ненужный. Получить по лбу в первый же день. Еще и соседи конченные психи! А что будет дальше?! Уж лучше коров доить в навозе по колено!!! Ах да… Еще эта ведьма! Найду — прибью!


Телепат и Воин Песка

Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.


Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.