Хозяйка проклятого дома - [7]

Шрифт
Интервал

Словно в подтверждение его мыслей, из-за прикрытых дверей просочились глухие нотки будильника, и послышался вторившим им горестный вздох девушки. Адвокат невольно улыбнулся — ему и раньше приходилось видеть, с какой неохотой Асаяке встает ранним утром. Но что поделать? Сегодня их ждала масса дел, которые совершенно невозможно было отложить. Спрыгнув с подоконника, Югата решительным шагом направился к горке посуды, с твердым намерением превратить кухню в нечто достойное присутствия его госпожи. Он не знал, что ждет их в будущем, но собирался приложить все усилия, чтобы помочь Асаяке во всех ее начинаниях.

…До момента встречи с первой загадкой особняка оставалось меньше двенадцати часов.


***

Утро. Неужели уже утро?! С трудом разлепив веки, я откинула в сторону одеяло и выключила противно дребезжащий телефон, не сумев при этом подавить стон разочарования. Несмотря на ночное приключение, спала я все-таки хорошо, и еще пара часов сновидений не были бы лишними. Может, притвориться, что я еще не проснулась? Тихонько улечься обратно, разомлев в тепле, и подремать хотя бы чуть-чуть?

Да, пожалуй, так я и сделаю.

Быстренько нырнув обратно под одеяло, я уткнулась носом в подушку, стараясь дышать тихо и мирно. Немного мешали разливающиеся от окна лучи солнца, но я укрылась одеялом с головой, и мир вокруг стал бархатисто-темным. Ласковый сон приветливо распахнул свои объятия.

…Наверное, я даже успела задремать. По крайней мере, мне привиделся вчерашний дождь, но в этот раз он не был обжигающе холодным, а стал теплым и радостным, и черные тучи вокруг создавали уютный полумрак…

— Асаяке-сама, не притворяйтесь. Вы давно проснулись, — темная тень, нависшая надо мной, приобрела облик Югаты, стоило мне высунуть нос наружу. Парень выглядел серьезным и строгим. "Приятно, что хоть что-то в нашей жизни остается постоянным", — подумалось невольно, пока я сонно разглядывала склонившегося надо мной адвоката. Его белоснежная рубашка и темно-серый жилет были выглажены и застегнуты на все пуговицы, оттеняя загорелую кожу и почти черные, с редкими каштановыми прядями волосы. На стеклах очков не было видно ни пылинки, и все-таки я никак не могла разобрать цвет его глаз — то ли серые, то ли светло-зеленые. Югата не надел пиджак, но и без него смотрелся как всегда превосходно. Что даже слегка разочаровывало — иногда мне ужасно хотелось снять с него каменную маску профессионального адвоката, и увидеть за ней обычного человека.

— Я приготовил Вам кофе, и если Вы не поспешите, он остынет, — Югата выпрямился и отошел в сторону, наблюдая за моими действиями. Попытки поспать с утра дольше положенного он научился пресекать год назад, и делал это без малейших угрызений совести, оставаясь в комнате, пока не убеждался, что я проснулась окончательно. — Не забывайте, пожалуйста, что через три часа мы должны забрать машину из ремонта, — вежливо напомнил он.

Машина! Ха, громко сказано, — мрачно подумала я, вставая таки с постели и оправляя помявшиеся за ночь блузку и юбку. Адвокат в это время деликатно отвернулся. А ведь я почти забыла об этой ржавой посудине на колесах, которую нам выделила тетушка. Если честно, лично у меня возникло подозрение, что она просто хотела избавиться от старой рухляди, а выкидывать было жалко. Техническое недоразумение сломалось вчера на половине дороге к особняку, и к счастью, мы смогли дозвониться до мэра и отослать машину обратно в Розаводь.

И все же Югата был прав, когда предложил отправить машину в ремонт, а не на свалку — без транспорта ежедневно выбираться в город стало бы трудновато.

— Сейчас вернусь, — тихо буркнула я, собирая волосы в неаккуратный хвостик и отправляясь в ванную комнату. Чтобы согнать остатки сна, мне необходимо было умыться. К тому же вода здесь была на удивление чистая, приятная и прохладная. Словно из лесного ручья. Намного лучше, чем в моем родном городе.

Наверно, я наслаждалась водными процедурами дольше положенного, потому что, когда вернулась в комнату, адвоката там уже не было. Он обнаружился на кухне, неторопливо вкушающий чай в компании повеселевшего смотрителя. Подобрав длинный подол юбки, цепляющийся за расставленную мебель и разбросанные вещи, я села на шатающийся стул, пододвигая к себе чашку с ароматным горячим кофе. Видимо, пока я умывалась, Югата сварил новый.

Кофе был вкусным, в меру горьким, с добавлением любимой мной корицы. Однако неловкое молчание, воцарившееся за столом, портило аппетит.

— Югата, сколько у меня есть времени? — поинтересовалась я, стараясь оживить тишину. Несмотря на то, что адвокат никогда не носил часов, его чувство времени вызывало у меня белую зависть.

— Минут двадцать, — подумав, ответил парень, и, посмотрев на смотрителя, с едва заметным недовольством добавил. — Кагэ-сан вызвался нас проводить.

— Надо уладить некоторые дела в городе, — чуть прищурившись, с улыбкой предупредил мое изумление смотритель. Отставил свою чашку и плавным движением встал из-за стола. — Не буду Вам мешать. Лучше погуляю по саду, — и, наклонившись ко мне, доверительно прошептал. — Думаю, Югата-кун хочет с Вами поговорить.


Еще от автора Галина Васильевна Герасимова
Механика невезения

Бывший маг-артефактор, а ныне механик, Тайрин мечтает о двух вещах: сохранить мастерскую покойного мужа и найти его убийц. Кто же знал, что в наследство ей достались не только механизмы и артефакты, но и неприятности, с ними связанные! Ее жизнь подвергается нешуточному риску, когда следователь Лэртис, человек, которого она ненавидит всем сердцем, отправляется за отпрыском королевской крови. Сумеет ли Тайрин найти общий язык с врагом или станет очередной жертвой преступления? Клубок загадок становится все опаснее и запутаннее.


Магическая Академия, или Жизнь без красок

Могла ли подумать Флорэн Беккен, будущая студентка магической Академии, что перед самым поступлением перестанет различать цвета? Вместо радужных магических потоков — серая дымка! Как теперь колдовать, если не знаешь, какую выхватишь стихию? Малейшая ошибка может вызвать катаклизм, а отказ от дара граничит с безумием. Но она справится. И неважно, что придется сделать: понять новые грани своей силы, раскрыть тайны картинной галереи или найти убийцу, жадного до чужой магии.


Аптека для нелюдей

Полли, бросив старую работу и переехав в другой город, пообещала себе три вещи: никогда не заниматься алхимией, не встречаться с некромантами и жить мирной спокойной жизнью. Но что делать, если в купленном доме поселился призрак аптекаря, бывший возлюбленный оказывается зловредным соседом, а в городе происходят жуткие нападения на нелюдей? Кажется, придется пересмотреть установленные правила!


Дорогами Пустоши

Вернувшаяся в родной город в качестве боевого мага по обмену, Бенита не ожидала, что первое же преступление, которое она расследует, обернется настоящим заговором против короны! Опасно? Еще как! Страшно? Ничуть. Ведь рядом надежный напарник, да и в выборе своей профессии Бенита не сомневается. Если ради дела придется обмануть смерть – она пройдет по дорогам Пустоши, чтобы добиться правды!


Ведьмин фонарь

В мире, где ведьмы вне закона, скрывать свои способности – обычное дело. Вильма привыкла к такой жизни и не ожидала, что неприметный на первый взгляд, купленный за медяк фонарь заставит ее сорваться в заснеженный Иствер. Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.


Загадка проклятого дома

Вторая книга дилогии «Хозяйка проклятого дома».  .


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…