Хозяйка проклятого дома - [22]

Шрифт
Интервал

— И кто ты по профессии?

— Дизайнер интерьера, — я смутилась, как всегда, когда говорила о своем выборе. Фактически, изначально дизайн был моим хобби, и образование я получала совсем по другому направлению. Но на последних курсах моими выставленными в интернете проектами заинтересовалась одна крупная фирма и с тех пор пошло-поехало…

— Ай! — вдруг вскрикнул Кагэ.

Я обернулась. Смотритель стоял рядом с разросшимся кустом роз, посасывая уколотую правую ладонь. Судя по всему, он пытался убрать часть ветвей подальше от тропинки, за что и поплатился. Мог бы и просто обойти.

— Надеюсь, ты не внес заражение? — хмуро спросила я, посматривая на запыленные листья розы. Подхватить какую-либо заразу можно было запросто. — Пойдем в дом, там и промоешь.

Я потянула его за рукав плаща, и парень, бурча о чрезмерном внимании к подобным мелочам, поплелся следом.

Мы вошли через черный вход, ведущий через небольшой коридор прямиком на кухню. В коридорчике не было того ужасающего холода, который встретил нас в день приезда. То ли особняк прогрелся солнечными лучами, то ли не до конца ушло вчерашнее тепло. В любом случае, теперь в холле можно было говорить, не выпуская изо рта облачко пара. Пройдя в гостиную, я зажгла свет и, найдя в чемодане привезенную с собой аптечку, подала смотрителю йод.

— Асаяке-тян, я не собираюсь убиваться из-за подобных царапин, — возмутился Кагэ, с подозрением рассматривая закрытую темную бутылочку. Видимо, будучи не совсем обычным человеком, к лекарствам он относился весьма скептически. — Погляди, наверняка уже и крови нет, — он повернул руку к свету, показывая мне ладонь.

И непроизвольно вздрогнул. Я тоже отшатнулась, прикрывая рот. Чуть не выругалась, при моем-то воспитании.

В тусклом свете (от запыленной лампы другого и быть не может) мы увидели, как темные полосы неторопливо расползаются по всей руке от места укола, создавая на чистой коже омерзительный рисунок фиолетового отлива. Справившись с отвращением, я прикоснулась к поврежденной ткани — рука словно одеревенела, и в наиболее твердых местах проявлялись крохотные узелки. Подрастая с каждой секундой, они становились всё более окрепшими…

И мы вдруг очень четко осознали, чем всё закончится.

Хорошо, что аптечка была поблизости.

Смотритель нервно сглотнул, зажав здоровой рукой плечо, не позволяя заразе распространяться дальше, и терпеливо ждал, пока я наложу жгут. Йод заменил спирт — не было времени решать, что в данной ситуации было лучше, и рисковать я не стала. Не знаю, что за яд попал Кагэ на руку, но обычным заражением здесь и не пахло. Достаточно сказать, что от спирта царапина вспенилась, и парень стиснул зубы, чтобы не закричать. Я прикрыла глаза, борясь с накатившей дурнотой.

"Соберись, некогда строить из себя кисейную барышню", — резко одернула я себя, с трудом справляясь с подступающей слабостью.

А черные узелки словно жили своей жизнью. Росли, пульсировали, готовясь в любой момент прорвать натянувшуюся кожу….

— Режь, — Кагэ протянул мне миниатюрные ножницы, здоровой рукой распотрошив маникюрный набор. Больше ничего острого под рукой не оказалось. Я посмотрела на острые края, зараженную руку и задохнулась, представив, как буду резать по живому.

— Не могу. Прости, я правда не могу.

Скрутило живот. Я присела, стараясь отдышаться и успокоить бьющееся сердце. В ушах стоял звон. "Вот такой бывает паника", — услужливо подсказала мне память и подсунула с десяток других не менее приятных воспоминаний. Окровавленный нож, смех, разбитое стекло — посеревшие картинки из прошлого калейдоскопом закружились вокруг, не давая утихомирить страх.

— Асаяке, я правша, — спокойный голос смотрителя проник вглубь моего личного ужаса, потихоньку убирая его из головы. — Я не смогу сделать это сам. Ловкости не хватит. Пожалуйста, режь.

В трясущуюся руку вложили ножницы, и мне показалось, что холодный металл жег сильнее докаленного добела железа. Вдох-выдох, — я позволила себе несколько секунд страха, чтобы потом полностью собраться.

"У меня были курсы скорой медицинской помощи. Я не боюсь крови. Значит, обязательно справлюсь". А всё, что произошло раньше — оставлю воспоминания напоследок.

Когда паника отступила, я вновь посмотрела на пораненную руку Кагэ. Парень сидел рядом на полу, прислонившись спиной к шкафу, и тяжело дышал. По шее катились бисеринки пота. Смотрителю было гораздо хуже — в некоторых местах наросты достигли сантиметра в диаметре, и в любую секунду готовы были прорваться. Медлить дальше было нельзя.

— Терпи, — честно предупредила я, аккуратно перехватив руку и делая надрез на месте укола шипа. Проступившая желтая жидкость смешалась с кровью, и пришлось срочно её оттирать, несмотря на стенания Кагэ. Иначе не было видно главного: темного корешка от мутировавшего растения, успевшего пуститься в рост. И этот корень извивался словно живой, стараясь прочнее зацепиться в чужом теле.

— Вытащи из меня эту гадость, — прошептал смотритель, отводя глаза от устрашающего зрелища. Стараясь думать только об операции, я пережала корень пинцетом, не позволяя ему двигаться, и посмотрела на пульсирующие наросты. Кажется, я догадалась, что было внутри.


Еще от автора Галина Васильевна Герасимова
Механика невезения

Бывший маг-артефактор, а ныне механик, Тайрин мечтает о двух вещах: сохранить мастерскую покойного мужа и найти его убийц. Кто же знал, что в наследство ей достались не только механизмы и артефакты, но и неприятности, с ними связанные! Ее жизнь подвергается нешуточному риску, когда следователь Лэртис, человек, которого она ненавидит всем сердцем, отправляется за отпрыском королевской крови. Сумеет ли Тайрин найти общий язык с врагом или станет очередной жертвой преступления? Клубок загадок становится все опаснее и запутаннее.


Магическая Академия, или Жизнь без красок

Могла ли подумать Флорэн Беккен, будущая студентка магической Академии, что перед самым поступлением перестанет различать цвета? Вместо радужных магических потоков — серая дымка! Как теперь колдовать, если не знаешь, какую выхватишь стихию? Малейшая ошибка может вызвать катаклизм, а отказ от дара граничит с безумием. Но она справится. И неважно, что придется сделать: понять новые грани своей силы, раскрыть тайны картинной галереи или найти убийцу, жадного до чужой магии.


Аптека для нелюдей

Полли, бросив старую работу и переехав в другой город, пообещала себе три вещи: никогда не заниматься алхимией, не встречаться с некромантами и жить мирной спокойной жизнью. Но что делать, если в купленном доме поселился призрак аптекаря, бывший возлюбленный оказывается зловредным соседом, а в городе происходят жуткие нападения на нелюдей? Кажется, придется пересмотреть установленные правила!


Дорогами Пустоши

Вернувшаяся в родной город в качестве боевого мага по обмену, Бенита не ожидала, что первое же преступление, которое она расследует, обернется настоящим заговором против короны! Опасно? Еще как! Страшно? Ничуть. Ведь рядом надежный напарник, да и в выборе своей профессии Бенита не сомневается. Если ради дела придется обмануть смерть – она пройдет по дорогам Пустоши, чтобы добиться правды!


Ведьмин фонарь

В мире, где ведьмы вне закона, скрывать свои способности – обычное дело. Вильма привыкла к такой жизни и не ожидала, что неприметный на первый взгляд, купленный за медяк фонарь заставит ее сорваться в заснеженный Иствер. Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.


Загадка проклятого дома

Вторая книга дилогии «Хозяйка проклятого дома».  .


Рекомендуем почитать
Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Dessert, desire, desert

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.