Хозяйка проклятого дома - [20]

Шрифт
Интервал

Несколько резких движений потребовали своё, и перед глазами вновь стало стремительно темнеть. В тот же момент Кагэ быстро двинулся вперед, поспешно поддержав накренившегося в бок адвоката.

— А вот и очки, — водрузив очки на нос побледневшего парня, смотритель слегка придержал его за плечи, не давая упасть. — Здорово тебе досталось. Так и умереть недолго. Зачем вообще лезть в опасные авантюры, если драться не умеешь? — с легким порицанием добавил он и, отступив, присел на стул, благо к Югате успело вернуться самообладание. А вместе с ним и привычная манера поведения.

— Простите за беспокойство, — адвокат склонил голову, извиняясь. Огрызаться в ответ или спорить парень не собирался, да и крыть было нечем — в больнице ведь оказался именно он. — Асаяке-сама, думаю, что смогу вернуться к своим обязанностям не ранее чем через пару дней. Мне очень жаль. Пожалуйста, будьте осторожнее и никуда не ходите одна.

Девушка без споров кивнула. В другое время подобная покладистость насторожила бы Югату, но сейчас он с трудом удерживал себя в сознании, и продумывать каждый момент поведения собеседников у него не было возможности.

— Не волнуйся, я буду внимательна, — улыбнувшись, Асаяке взяла в свои ладошки руку адвоката и легонько сжала. — А ты выздоравливай поскорее. И не своевольничай, слушай врачей. Обещаешь?

— Хорошо.

Это был не столько ответ на вопрос, сколько чувство, испытанное им в тот момент. Словно тот груз, который Югата нес на плечах, стал значительно меньше, потому что теперь ему не надо было притворяться. Хотя, правил фамилии никто, разумеется, не отменял. Но ведь сегодня он болеет? А значит, не совсем отвечает за свои поступки?

Теплые пальчики Асаяке приятно согревали его замершую ладонь…

Возникшую идиллию прервал Кагэ, положив рядом с адвокатом почищенное, порезанное и аккуратно разложенное на тарелке яблоко.

— Что-нибудь помнишь из вчерашнего? — поинтересовался он, меланхолично оттирая свисающим углом одеяла запачканный соком нож. Югата возмущенно вскрикнул, свободной рукой вырывая у смотрителя уже изгвазданную ткань.

— Эй, может мне сломали пару ребер, но ведь не голову проломили! Я всё помню, кроме того, как оказался в больнице, — последнюю фразу он добавил значительно тише, слегка потерев висок. Мгновение назад туда словно разряд ударил.

Собеседники сочувственно на него посмотрели.

— Тогда в деталях расскажешь завтра, — вздохнул Кагэ, поднимаясь со стула и отставляя его к стене. Асаяке встала вслед за ним, с явным сожалением покидая друга.

— Доктор не разрешил сегодня долго беспокоить тебя. Если что потребуется, звони — одзё достала из сумки новенький сотовый, взамен потерянного (или сломанного) в лесу, и положила его на тумбочку рядом с кроватью. — Буду на связи!

И они ушли. Когда дверь захлопнулась, Югату покинули остатки сил, и он упал на подушки, чудом не задев стоящую рядом тарелку. Отправил в рот кусочек яблока, с минуту подумал. Прокрутил в уме короткий разговор. То, что получилось в итоге, ему совершенно не понравилось. Посетители ни словом не обмолвились о том, кто привез его в больницу. Отсюда следовал единственный вывод — они спасли его сами. А значит и дело на полпути не оставят, начнут расследование.

Югата огляделся, увидел черный пульт справа и нажал кнопку вызова. Похоже, лечение придется проходить в ускоренном режиме. Надо восстанавливать силы, и как можно быстрее. Потому что, зная неусидчивость Асаяке, надолго её терпения не лезть в тайну особняка не хватит.


Каким бы это ни было странным, но когда выходишь из больницы на улицу, воздух всегда кажется намного чище. Даже в том случае, если пару минут назад мимо здания проезжала машина с клубящимся черным дымом из выхлопной трубы. А уж коли такой не наблюдалось, да город сам по себе представляет образец чистоты и порядка, то про свежесть воздуха и говорить нечего. Им просто надо наслаждаться.

Этим я и занималась последние двадцать минут, спускаясь с небольшой горы к лесу, через который вела кратчайшая дорога в особняк. Конечно, можно было взять машину. Водить я умела и полгода как сдала на права, но если честно, до сих пор немного побаивалась садиться за руль. Тем более, одно дело ездить по ровным трассам в большом городе, и совсем другое по ухабам и кочкам здешних дорог. Поэтому небольшое пешее путешествие выглядело привлекательнее.

Да и с погодой повезло — день выдался солнечным. Под ногами шелестели прошлогодние листья, разбавляя желтизной зелень молодой травы. То и дело перекликались в вышине ранние пташки. Изредка в их веселый щебет вмешивалось воронье карканье, добавляя басы в хор радостного сопрано. "Невероятный контраст со вчерашней непогодой", подумалось в какой-то миг, и беспокойство от произошедшего с Югатой холодными щупальцами сжало сердце. Захотелось вернуться и убедиться, что всё в порядке, адвокат безмятежно отсыпается и вылечивается под заботой врачей.

Словно почувствовав изменившееся настроение, Кагэ перестал насвистывать весёленький мотивчик и обратился ко мне. Любопытство в его голосе смешалось с легкой тревогой.

— Чем думаешь заняться? — спросил он, небрежно сминая в руке подвернувшийся молодой листик. Ободранный кустик возмущенно раскачивался нам вслед. Я невольно подметила, что в родном городе эти кустарники с трудно запоминаемым названием выглядели намного меньше. Может, всё-таки какая-то радиация влияет на местную флору и фауну?


Еще от автора Галина Васильевна Герасимова
Механика невезения

Бывший маг-артефактор, а ныне механик, Тайрин мечтает о двух вещах: сохранить мастерскую покойного мужа и найти его убийц. Кто же знал, что в наследство ей достались не только механизмы и артефакты, но и неприятности, с ними связанные! Ее жизнь подвергается нешуточному риску, когда следователь Лэртис, человек, которого она ненавидит всем сердцем, отправляется за отпрыском королевской крови. Сумеет ли Тайрин найти общий язык с врагом или станет очередной жертвой преступления? Клубок загадок становится все опаснее и запутаннее.


Магическая Академия, или Жизнь без красок

Могла ли подумать Флорэн Беккен, будущая студентка магической Академии, что перед самым поступлением перестанет различать цвета? Вместо радужных магических потоков — серая дымка! Как теперь колдовать, если не знаешь, какую выхватишь стихию? Малейшая ошибка может вызвать катаклизм, а отказ от дара граничит с безумием. Но она справится. И неважно, что придется сделать: понять новые грани своей силы, раскрыть тайны картинной галереи или найти убийцу, жадного до чужой магии.


Аптека для нелюдей

Полли, бросив старую работу и переехав в другой город, пообещала себе три вещи: никогда не заниматься алхимией, не встречаться с некромантами и жить мирной спокойной жизнью. Но что делать, если в купленном доме поселился призрак аптекаря, бывший возлюбленный оказывается зловредным соседом, а в городе происходят жуткие нападения на нелюдей? Кажется, придется пересмотреть установленные правила!


Дорогами Пустоши

Вернувшаяся в родной город в качестве боевого мага по обмену, Бенита не ожидала, что первое же преступление, которое она расследует, обернется настоящим заговором против короны! Опасно? Еще как! Страшно? Ничуть. Ведь рядом надежный напарник, да и в выборе своей профессии Бенита не сомневается. Если ради дела придется обмануть смерть – она пройдет по дорогам Пустоши, чтобы добиться правды!


Ведьмин фонарь

В мире, где ведьмы вне закона, скрывать свои способности – обычное дело. Вильма привыкла к такой жизни и не ожидала, что неприметный на первый взгляд, купленный за медяк фонарь заставит ее сорваться в заснеженный Иствер. Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.


Загадка проклятого дома

Вторая книга дилогии «Хозяйка проклятого дома».  .


Рекомендуем почитать
После вторжения

А вы думали, что магия это Благо? Как бы не так.    Полчища магов вторглись на Землю. Они готовы погубить все на своем пути. И только несколько человек осмеливаются бросить им вызов. Они не только прекращают войну, они находят причину всего произошедшего, встают на пути армии вампиров и побеждают ее.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инспектор по сказкам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.