Хочу замуж - [41]
— Разве то, что я растаяла и превратилась в лужицу у твоих ног, не является достаточным сигналом?
— Да. Но при этом я сам, как ты выразилась, должен таять.
Кэтрин попыталась представить, как Джек теряет контроль над собой, потому что так сильно хочет женщину.
— Если я не получил сигнала, — продолжал меж тем свою лекцию Джек, — я могу провести кончиком языка по внутреннему краю ее губы.
Слушая его, Кэтрин невольно чуть разомкнула губы.
— А что потом?
Он остановил взгляд на ее соблазнительном рте.
— Если ты склонна к продолжению, то приоткрываешь губы, вот как сейчас. И можешь взять инициативу на себя, сделав то же самое по отношению к партнеру.
— Хорошо. А дальше?
— Иди сюда, я покажу.
Сердце Кэтрин еще не оправилось после последней демонстрации. Но она была готова. Еще как готова. И наклонилась к нему.
Но, очевидно, недостаточно быстро, потому что Джек встретил ее на полпути. Одной рукой обнял за спину, второй приподнял голову… и продолжил поцелуй с того места, где прервал прежний.
Кэтрин не возражала. Ей верилось, что они достигли достаточно высокого уровня мастерства в искусстве медленных, обольстительных поцелуев.
Вспомнив, что должна отвечать на поцелуй, она обхватила Джека руками за шею и потом, только чтобы показать, что внимательно слушала его наставления, обвела кончиком языка контур его губ… И почувствовала, как он улыбнулся.
— Мило, очень мило, — пробормотал Джек. — Только чуть-чуть приоткрой губы. — И он повторил ее движение.
Кэтрин с величайшим трудом сдержала стон.
— На этой стадии можно делать абсолютно все, — не отрываясь от ее губ, произнес он.
— О, надеюсь только это «все» не связано с проверкой гланд и перекрыванием доступа кислорода.
Джек фыркнул.
— Бедняжка Кэт. — И тут же продемонстрировал «бедняжке» новую эрогенную зону, проведя языком по внутренней стороне ее верхней губы.
Она задохнулась.
— Мне тоже так нравится, — шепнул он, хотя это было совершенно излишне: Кэтрин уже неистово отвечала ему.
Он нежно втягивал ее язык в свой рот, и она немедленно делала то же самое. Кэтрин отвечала ударом на удар, выпадом на выпад, лаской на ласку.
— И не забывай о руках, — в какое-то мгновение напомнил Джек.
Естественно, она забыла. Медленно начала сосредотачиваться на ощущении его волос под своими пальцами, мышц шеи, плеч. И все это довело ее до состояния чувственной перегрузки.
Но, тем не менее, она хотела большего. Кэтрин чуть подвинулась, подняла руки, расстегнула верхние пуговицы на рубашке и провела ладонью по груди Джека.
Он перевел дыхание и отодвинулся.
— О! Здесь ты выходишь за рамки поцелуев, Кэт.
Она почувствовала легкое головокружение, когда так неожиданно прервался лучший поцелуй в ее жизни.
— Но ты сам сказал не забывать о руках!
— Да, но ты не должна ничего расстегивать, если не планируешь раздеваться сама, поняла?
Кэтрин подумала, что это не такая уж плохая идея. Но Джек не поощрил ее, так что ей ничего не оставалось, как прикинуться легкомысленно-небрежной.
— Поняла. — Она улыбнулась и прикоснулась рукой к губам. — Ой, они онемели!
Джек усмехнулся и застегнул рубашку.
— Значит, я потрудился не напрасно.
Потрудился. Работа. Урок. Тренер. Он просто разил ее этими словами наповал. Кэтрин ощущала, как трепещет каждая клеточка ее тела, а Джек, оказывается, может просто подняться и уйти.
Чудесно. Она тоже сможет… когда ноги начнут двигаться.
— Отличный урок, Джек. И как, я делаю успехи? — Ее голос звучал почти нормально.
— Считай, что выдержала экзамен.
— Что ж, приятно слышать. И я хочу поблагодарить тебя. Мне понравился медленный старт. Это действительно делает губы сверхчувствительными и увеличивает силу предвкушения. К тому же знакомит со вкусом и запахом партнера. Прекрасная техника!
Джек как-то странно взглянул на нее.
— Мне тоже всегда так казалось.
— Да, и языком ты тоже отлично работаешь. Это поглаживание под губой просто замечательно. Готова поспорить, ты добился этим немало побед.
Он потер пальцем висок.
— Хочешь узнать детали?
— Нет! Нет, о Господи, конечно нет! Это просто комментарий. И еще я должна добавить, как это замечательно, когда тебе в горло не заталкивают язык и не надо беспокоиться, успеешь ли вдохнуть, прежде чем…
— Кэт, меня тоже не интересуют подробности.
Ей и самой хотелось о них поскорее забыть. Кэтрин осторожно встала, выясняя, можно ли доверять ногам. Джек поднялся следом. Пригладив волосы, она проводила его к двери.
— Спокойной ночи, Джек, и спасибо еще раз. Обещаю опробовать твою превосходную технику.
Джек не вышел из комнаты. Он повернулся и закрыл дверь.
— Ты… ты имеешь в виду Роберта?
— Пока да.
Как она может? — поразился Джек. Как она может стоять перед ним с губами, онемевшими от его поцелуев, и говорить такие слова? Он вложил в них всю свою душу, все сердце, а она… она холодно, как вивисектор, расчленила их на составные части и выделила только то, что относилось к технике.
Должна же была она хоть что-то почувствовать? Она же начала расстегивать его рубашку! И если это не доказательство, что она не осталась равнодушной, то что же еще?
Господи, он поверить не мог, что после этих поцелуев, которые воспламенили все его существо и разбередили душу, Кэтрин хочет отправиться и испробовать узнанное на ком-то еще. На этом Бобби…
Глория Кемпбелл осознанно выбрала свой жизненный путь. Она мечтает получить то, что имеют умные и честолюбивые мужчины: высокий деловой статус, независимость и никакого быта. А личная жизнь… Спасибо, ей надоело предоставлять свой ум, душевное тепло и тело в распоряжение тех, кто ее использует и бросает. Итак, она делает карьеру, а мужчина — симпатичный, но бедный сосед — навещает ее только на правах друга. Но судьба буквально швыряет ей в руки неожиданный сюрприз и вносит в жизнь решительной Глории свои коррективы…
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…