Хмеры на Дентре - [20]
Лайма отскочила от нее и бросилась к матери.
− Мама, я боюсь. − заплакала она.
Женщина молча взглянула на Ирмарису и взяла ребенка на руки.
− Мы так и будем стоять здесь? − спросила Сандра.
− Вы хотите пройти в дом? − спросила Марта.
− Да.
Джек молчал и Марта так же промолчала. Они все вошли в дом. Ирмариса и Сандра прошли по большой комнате и вошли в кабинет Джека. Он молча наблюдал за ними. Ирмариса села за его стол и взяла лист, лежавший сбоку. Это был черновик с решением одной старой задачи.
− Физика или математика? − спросила она, подняв взгляд на Джека.
− Математика. − ответил он.
− Что же ты стоишь? Садись. − сказала она, показывая на стул с другой стороны стола.
− Что вы хотите?
− Поговорить. − ответила Ирмариса. − Я понимаю, мы влезли в твою жизнь. Ты боишься за жену и детей. Такова твоя судьба. Ничего не поделаешь. На твоем месте мог оказаться кто угодно, Джек. Так сложились условия и это оказался ты.
Дверь в кабинет закрылась и Джек обернулся туда.
− Не беспокойся, Джек. Сандра не тронет их. И я их не трону. Обещаю.
− Почему я должен вам верить?
− Мы сделали тебе что-то плохое? Не в малом, а вообще. Мы сделали что нибудь, что было бы абсолютно непоправимо и за что ты не можешь нас простить? − Мысль Джека коснулась съеденных людей. − Ты, наверно, думаешь о тех людях, которых я съела? − спросила Ирмариса. − Они же открыли огонь первыми, а не мы. Я не тронула бы никого, если бы этого не было.
− Ты могла их и не есть.
− Извини, но я живая и мне тоже что-то надо есть. Так почему мне нельзя съесть мертвые тела?
− Вы съедаете и своих мертвых?
− Моя мать съела моего отца, после того как он умер. − сказала Ирмариса.
Джек вздохнул, глядя на нее.
− Значит, вы не убиваете для того что бы есть?
− Убиваем. Я хищник, такова моя природа. Но у меня есть разум и я выбираю свои жертвы разумом. Мы никогда не убиваем ради того что бы убить. И мы не убиваем разумных, если только нас не вынуждают это делать. Когда же кто-то убит, мы не видим причин, по которым нельзя есть мертвых. В мертвых нет разума. − Ирмариса замолчала, а Джек обдумывал сказанное. Перед ним сидел хищный зверь и объяснял ему свое собственное поведение. Джек уже не смотрел на нее. Он уставился в стол и думал о том что можно было сделать, как выйти из сложившегося положения.
Открылась дверь в кабинет.
− Идите обедать. − послышался голос Марты. Джек обернулся к ней. Она улыбалась и это как-то дико противоречило всей ситуации. − Что-то не так, Джек? − спросила Марта, перестав улыбаться.
− Идем. − сказала Ирмариса, проходя к выходу.
Они все оказались за одним столом. Лайма сидела рядом с матерью и выглядывая из-за стола смотрела на Ирмарису.
− А что все молчат? − спросила Марта.
− Ходят слухи, что прилетел космический корабль. − сказала Сандра.
− Слухи?! − воскликнула Марта. − Какие же это слухи? Вчера по радио объявили, что наша обсерватория зарегистрировала приземление космического корабля в сотне километров на западе от города. Вы что, радио не слушаете?
− Куда нам. − ответила Сандра, взглянув на Джека. − Они там все врут, а мы должны слушать.
− Как это врут?! − воскликнула Марта.
− Не кричи, Марта. − сказал Джек.
− Не кричать? Почему? Они тут черт знает что несут… Ты, случайно их не оттуда привез? Черт возьми! Как я не догадалась сразу! Джек, ты совсем сошел с ума?! Нас же убьют из-за них!
− Нас и без них убьют! − закричал Джек, вскакивая из-за стола. − Совсем ополоумела, баба?! Ты меня уже за идиота держишь?!
− Извини, я не хотела, но ты..
− Я делаю все так как надо! Если я сделал так, значит иначе было нельзя. Ты понимаешь?!
− Да. − ответила она сев на место. Лайма заплакала и Марта взяв ее на руки ушла в другую комнату.
− Нервы, нервы. − произнесла Сандра. − Не стоило устраивать разборку при ребенке.
− Я что ли ее устроил?! − выкрикнул Джек, вставая.
− Сядь. − сказала Ирмариса и он сел. − Пойми одну вещь, Джек. Ты влип по крупному. Мы, конечно, можем просто взять и уйти отсюда. Только это проблему не решит. Ты это понимаешь или нет?
− Понимаю. − Ответил он. В зал вошла Марта. Лаймы с ней не было и она молча села на свое место. − Какого черта вы к нему привязались? − спросила она.
− Перестань, Марта. − сказал Джек.
− Не перестану! Вы звери, а не люди! − выкрикнула она.
− Марта! − закричал Джек. Он вскочил.
− Сядь! − приказала ему Ирмариса и Джек обернулся на нее. − Сядь, Джек. И не заставляй меня превращаться в настоящего зверя. − Он сел. − А теперь молча бери ложку и ешь. − сказала Ирмариса. − Давай, Джек!
Он взял ложку и взглянул на Марту. Та так же была напугана.
Раздался какой-то грохот. Дверь влетела в комнату, стекла со звоном разлетелись и в дом ввалилось несколько вооруженных людей в масках.
− Никому не двигаться! − выкрикнул резкий голос человека.
Марта не выдержала напряжения и упала со стула в обморок.
− Всем встать! − приказал солдат. Ирмариса и Сандра поднялись. Поднялся и Джек. − Руки за голову! − Они выполнили приказ.
Марту привели в чувство и она завопила, пытаясь вырваться. Кто-то ударил ее по голове и женщина отключилась. Ее вынесли из дома.
− На выход! − приказал солдат остальным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.