«Хижина» для гейши - [6]
Сначала ему необходимо было изучить технику игры противника. Затем осторожно заманить его в сети и (тщательно спланировав собственные ходы) держать там до тех пор, пока он не выдохнется и не обнаружит свою слабинку. Потом Морган его накроет и победителем покинет доску.
Перенеся всю эту ситуацию на историю с Маргрет, он подумал, что ему прежде всего надо найти девушку. Смита позабавила мысль о том, что ему следует использовать университетский компьютер и просмотреть адреса всех студенток по имени Маргрет. Но это показалось ему слишком хлопотно.
По всем законам математики среди участников карнавала должно быть немало людей, знавших «его» Маргрет. И если она попыталась от него ускользнуть — а в этом после ее загадочного исчезновения не было сомнений, — то он должен найти девушку через ее знакомых.
Недолго думая, Морган дал маленькое объявление в «Гейнсвиллскую газету», которая должна была выйти в понедельник. Эту газету регулярно читала большая часть студентов.
ГЕЙША — ПОЖАЛУЙСТА, ОТЗОВИСЬ!
ТЕЛ. 240—2113
Теперь ему оставалось только ждать. Как непоколебимому оптимисту, ему даже в голову не приходило усомниться в успехе своей акции. Все было только вопросом времени и терпения.
В понедельник Маргрет еще делала утреннюю гимнастику, когда Джекки влетела в комнату. Вопреки обыкновению, она встала сегодня пораньше и уже позанималась йогой.
Маргрет как раз делала стойку на голове, пытаясь при этом растянуть ноги в шпагате.
— Как сегодня погода? — спросила она сдавленным голосом.
— Пока прохладно, но, как только солнышко поднимется повыше, будет прекрасный день, — ответила Джекки и раскрыла газету. Она долго листала ее, пока не нашла полосу с объявлениями. Здесь можно было наткнуться на поистине безумные и чудовищные вещи. Вдруг она насторожилась и быстро посмотрела на Маргрет. Та в этот момент уже лежала на животе и, захватив ступни руками, раскачивалась взад-вперед. — Послушай-ка, — сказала Джекки нараспев и прочла вслух объявление Моргана. — А ведь он имеет в виду тебя.
— Ерунда, — возразила Маргрет и растянулась на животе, отдыхая. — Во-первых, я не гейша, а во-вторых, у меня к этому нет никакого интереса. — Тем самым она дала понять, что тема разговора для нее исчерпана, и Джекки, к счастью, тоже ее больше не касалась.
Во вторник в той же газете появилось более красноречивое объявление. Морган отважился на него после нескольких звонков от различных дам, намеки которых были довольно прозрачны.
На этот раз Маргрет увидела объявление сама. Она завтракала в кафетерии и по привычке просматривала газету.
КАРНАВАЛ В УНИВЕРСИТЕТЕ. КТО ЗНАЕТ МАРГРЕТ?
БЕЛОКУРАЯ ГЕЙША — ПОЖАЛУЙСТА, ОТЗОВИСЬ!
ТЕЛ. 240—2113
— Ты что, украла у парня портмоне? Что это он так преследует тебя?
Маргрет встрепенулась. Перед ней стояла Сьюзан Вуд, с насмешкой указывая на газету.
Сьюзан была однокурсницей Маргрет и имела дурную привычку совать свой нос в дела, которые ее абсолютно не касались. Кроме того, она совершенно не умела хранить тайны и постоянно сплетничала, разнося «последние новости». Во что бы то ни стало нужно было помешать Сьюзан что-нибудь заподозрить.
— Наоборот, — сказала Маргрет совершенно спокойно. — Я потеряла свой браслет. Там внутри выгравировано мое имя. Я уже позвонила мужчине, который его нашел. Можешь себе представить, как я рада.
Сьюзан сделала разочарованное лицо.
— Да, тебе действительно повезло. Всего хорошего!
«Действительно, повезло, — подумала Маргрет. — Но что будет, если этот идиот продолжит свою газетную кампанию? Может быть, мне лучше позвонить ему? — Но потом энергично тряхнула головой. — Об этом вообще не может быть речи», — решила девушка и отправилась на первую лекцию.
Морган Смит остался доволен ходом акции. Наряду с бесполезными звонками был один, который довольно точно обозначил его цель. Позвонил молодой человек по имени Эдгар.
— Вы ищите Маргрет? — осторожно спросил он.
— Да, — ответил Морган. — К сожалению, мы потеряли друг друга на карнавале. Я обещал ей дать пару лекций по истории, но у нее нет моего адреса, а у меня ее.
— Вы имеете в виду Маргрет Нил? Блондинку с потрясающей фигурой? Мы вместе с ней слушаем курс истории, — проговорил Эдгар.
Мозг Моргана усиленно работал. Какие комбинации предметов встречаются чаще всего? История — география, история — литература. Шансы были пятьдесят на пятьдесят. «Хороший игрок никогда не позволит заметить, когда он блефует», — подумал Смит, с притворным равнодушием продолжая разговор:
— Послушайте, Эдгар, мы говорили только об американской литературе. Но Маргрет не рассказывала мне, что она изучает еще и историю. Мы лишь успели немного поговорить о книгах, которые я хотел ей одолжить.
— Тогда это та самая Маргрет, которую вы ищете. Скажите, куда ей зайти за книгами. Я увижу ее сегодня после обеда и передам.
Чтобы не вселить в Эдгара недоверие, Морган дал ему свой адрес.
— Девятая Северная улица, дом 214. С четырех я буду дома. И большое спасибо, Эдгар. Вы оказали Маргрет большую услугу.
Маргрет, конечно, не пошла к Моргану. Когда Эдгар все ей передал, она побледнела. Было ощущение, что петля на ее шее сжимается все теснее.
Наверное, нет ни одной женщины на свете, которая не мечтала бы встретить своего капитана. Мужчину, способного провести ее по жизни, минуя рифы и мели, оберегая от жестоких бурь и коварных течений. Именно с таким человеком познакомилась на светской вечеринке Джекки Саундерс — молодой преуспевающий адвокат. И оказалась перед дилеммой. С одной стороны, карьера, деньги и... одиночество, с другой — любовь, семья, дети. Что же выберет умная и независимая красавица?..
В отеле на севере Соединенных Штатов работают Кетлин Стоув и Лестер Крейн — коллеги, любовники и соперники. Оба претендуют на должность менеджера в новой престижной гостинице. Что окажется сильнее — любовь или конкуренция.
Это случилось в обычный летний вечер. Бетси Фонтено подвозила домой свою подругу Джил. Неожиданно автомобиль заглох, и Бетси пришлось зайти в книжную лавку, чтобы вызвать по телефону аварийную службу. Там она и встретила мужчину, о котором втайне мечтает каждая женщина. Умного, красивого, богатого и одинокого. Молодые люди с первого взгляда влюбляются друг в друга. Но у Пита Брауэра есть еще одна привязанность — антикварные книги. Но девушка не желает делить любимого ни с кем и ни с чем. Возникает конфликт, разрешить который помогает бабушка Бетси.
Из оклахомской глубинки в Лос-Анджелес приезжают Патриция и Джефф. Она мечтает стать топ-моделью, он — открыть рекламное агентство. В юности между ними был роман, но потом они потеряли друг друга из виду и теперь не подозревают, что живут в одном городе. Однажды, когда Джеффа полицейский остановил за превышение скорости, мужчина увидел на рекламном щите фотографию своей первой любви…
Фрэнсис Уайлер, молодая энергичная совладелица нью-йоркской фирмы, обслуживающей богатых клиентов при переезде с одного места жительства на другое, случайно встречает на вечеринке юрисконсульта Ника Брауна, который как раз собирается сменить квартиру на более солидную. Ник с первого взгляда влюбляется в девушку и, чтобы ближе познакомиться с ней, решает выдать себя за грузчика. Фрэнсис «подряжает» его для работ по переезду одного солидного клиента, которым оказывается сам Ник…
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…