Хищник и озорница - [29]
Дженнифер понимала, что случившееся накануне было лишь прелюдией. Вечером они встретятся снова, и на этот раз не удовольствуются только поцелуем.
Все произошло слишком быстро. Совсем недавно она работала, строила планы, волновалась из-за Коннора, уставала и, падая на кровать, мгновенно засыпала. Сейчас все: работа, переезд, даже Коннор — отступило на задний план. Осталось только одно — желание. Оно заполняло ее всю. Оно засело в голове, отгоняя прочие мысли, звенело и пело в крови, напоминало о себе тяжестью внизу живота. Оно привело Дженнифер к этому магазину.
Поглядывая на выставленные в витрине образцы, Дженнифер думала о том, что завела роман, к которому совершенно не готова.
Хотя накануне Дженнифер и предложила расстаться до утра, ей совершенно не хотелось уходить, но… Во-первых, откровенность Мартина застигла ее врасплох и ей требовалось время, чтобы хорошенько все обдумать. А во-вторых, никогда еще Дженнифер не чувствовала себя менее привлекательной в леггинсах и в короткой майке, да еще с растрепанными волосами. Нет, Мартин должен видеть ее красивой. Да и сама Дженнифер хотела чувствовать себя таковой. Поэтому-то по-настоящему все начнется только сегодня.
Впервые за долгое время Дженнифер взяла выходной, чтобы воспользоваться им для себя лично. Она пообещала вернуться в офис во второй половине дня, но первую целиком отдала решению поставленной задачи. Основным пунктом ее программы значилась покупка нижнего белья.
Дженнифер посмотрела на часы. Конечно, она могла бы и сама купить все необходимое, но чувствовала, что ей нужны совет и компания, а потому и призвала на помощь Джессику. Подруга, как и следовало ожидать, опаздывала. Дженнифер бросила еще один взгляд на часы, вздохнула и вошла в магазин.
В зале было прохладно и тихо, в воздухе витал отчетливый запах лаванды, а продавщица листала какой-то яркий глянцевый журнал. Белье всевозможных фасонов и цветов висело на кронштейнах и вешалках, украшало пластмассовые бюсты и бедра, лежало стопками на полках.
Полюбовавшись пару минут на это торжество обольщения и соблазна, Дженнифер с грустью подумала, что никогда не бывала здесь прежде. Почему? Прежде всего из-за постоянной нехватки времени и денег. Но теперь, раз уж она решилась, нужно подойти к делу ответственно и серьезно.
Разглядывая великолепные, утонченные, изысканные вещи, Дженнифер испытала стыд за свои простенькие хлопчатобумажные трусики. Трогая мягкий нежный шелк, она вспомнила такие же мягкие и нежные прикосновения Мартина. Боже, каково было бы ему наткнуться вчера на ее простые, без малейшего намека на изыск трусы!
Дженнифер вдруг потянуло на улицу, где страдали от зноя такие же, как она, люди, не мечтающие украсить себя дорогущими безделушками. Дженнифер повернула к выходу, когда над дверью звякнул колокольчик и в магазин влетела запыхавшаяся Джессика.
Что ж, значит, так решила судьба. Подруга не выпустит ее отсюда без покупки. Впрочем, Дженнифер и сама не хотела уходить!
Заметив Дженнифер, Джессика помахала рукой, отчего серебряные браслеты на ее запястье зазвенели. Натуральная блондинка с огромными серо-голубыми глазами, с гладкой кожей и с кукольной фигурой, сохранение которой требовало немалых затрат времени и сил, Джессика могла надеть что угодно, хоть рубище, — мужчины все равно смотрели ей вслед. Сегодня ее выбор пал на белые джинсы и розовый топ, готовые, казалось, лопнуть при малейшем дополнительном напряжении.
— Не дождалась? Решила начать без меня? — Джессика лукаво подмигнула подруге. — Знаешь, без тебя в «Последней миле» совсем не то.
Дженнифер усмехнулась.
— Только не говори, что Саймон льет по мне слезы. Я не жалею, что ушла, но по тебе скучаю.
— Скучаешь? Живя под одной крышей с таким парнем? Не пытайся меня уверить, что вспомнила обо мне хотя бы раз. — Джессика рассмеялась и взяла Дженнифер за руку. — Ну, что ты успела обнаружить? По-моему, выбор здесь шикарный.
— Я только что вошла.
— Ладно, тогда скажи, что ему больше по вкусу? Классический стиль или нечто оригинальное? Цвет? — Заметив растерянное выражение на лице подруги, Джессика покачала головой. — Ну ничего. Раз он на тебя запал, значит, предпочитает классику.
— Ты хочешь сказать, что я скучная и серая?! — возмутилась Дженнифер.
Джессика фыркнула.
— Ты роскошная женщина. Просто у тебя нет времени, чтобы показать себя с выгодной стороны. Может быть, на новом месте оно появится:
— Хорошо бы.
Если я получу обещанные Фелисити деньги, подумала Дженнифер, то действительно избавлюсь от необходимости работать в двух местах. И тогда можно будет сесть перед телевизором, вытянуть ноги и задать себе вопрос: «А чем бы мне заняться?»
— Правило первое: если ты одета сексуально, то и чувствуешь себя сексуальной. Что у тебя под джинсами?
— Белье, конечно.
— Полагаю, белое? — Джессика не стала ждать ответа. — Хлопок? А о бюстгальтере и спрашивать не хочу. — Она раздраженно вздохнула. — Что ж, похоже, все придется решать самой. Пойдем.
Через час они вышли из магазина с пакетом, в котором лежало то, что Дженнифер никогда бы раньше и не подумала надеть: кружевной комплект из бюстгальтера и трусиков фиолетового цвета (115 долларов), темно-синее боди (82 доллара), бюстье и трусики, украшенные трогательными розочками (160 долларов). В голове Дженнифер крутились названия фирм — «Эрес», «Фашино», «Рэвидж». Еще один комплект она после примерки не стала снимать. Чтобы привыкнуть.
Девятнадцатилетняя Алиса выходит замуж за обаятельного юношу через три месяца после их знакомства. Через полчаса после свадьбы она понимает, что совершила ошибку. И только спустя девять лет получает возможность ее исправить…
Мэри покинула отчий дом после аварии, в которой трагически погибла ее старшая сестра. Спустя много лет она возвращается на родное ранчо, чтобы помочь отцу, оказавшемуся на грани разорения.Прошлое, казалось бы, давно забытое, вновь властно напоминает о себе. Мэри встречается со своей первой любовью – Тони, который когда-то, как ей кажется, посмеялся над ее детской наивной привязанностью. Однако ненависть и обида девушки постепенно перерастают в совсем другое чувство…
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.
Сестры Браун рано лишились матери и жили с отцом, еле-еле сводя концы с концами. Отец обожал и баловал свою младшую дочь, красавицу Мэрион, а к старшей, Ариадне, относился более прохладно, предоставляя ей делать всю работу по дому и подрабатывать прислугой в семьях, которым временно требовалась помощь по хозяйству. Старшая дочь не жаловалась, считая, что она обязана заботиться о своих родных. Но ведь она нормальная девушка, ей хочется и получше одеться, и иметь хоть немного карманных денег, наконец, она мечтает встретить человека, который ее полюбит.Сможет ли скромная Золушка превратиться в Прекрасную принцессу?
После внезапной смерти родителей Ди оказалась владелицей маленького экскурсионного бюро в чудесном приморском городке Чарлстоне. Туристы пытались ухаживать за молодой привлекательной девушкой, но она оставалась равнодушной к их знакам внимания. Это же глупо – полюбить человека, который приехал отдохнуть и развлечься и вскоре вернется к себе домой.Благоразумию Ди пришел конец, когда в один прекрасный солнечный день экскурсию по городу заказал симпатичный сероглазый Ричард Кемп…
Владелец газеты, публикующей новости, внезапно заболевает и передаст полномочия своей жене Эстер. Та пытается превратить газету в некое подобие женского журнала. Задумав игривую рубрику «Кое-что погорячее…», Эстер приглашает ее вести талантливую и красивую Реджину Колдуэлл. Но тут из дальних стран возвращается сын хозяина газеты, пасынок Эстер. Он намерен вернуть газете «прежнее лицо». Любовь между ним и Реджиной… Борьба между ним и Эстер… Чем все это закончится?
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Обворожительная Дженнифер Кресент в поисках средств для расширения своего бизнеса знакомится с Робертом Кэррингтоном, очень богатым финансистом. В процессе общения их деловые контакты быстро переходят во взаимное неудержимое влечение, а потом и в любовь, которая помогает им преодолеть разделяющие их сословные барьеры и предрассудки.
Марк и Шерил встречаются раз в неделю только для того, чтобы воплотить в жизнь свои эротические фантазии. Самые тайные, грешные, сокровенные… Это легко, так как они не знают друг о друге ничего и поэтому ничто не может смутить их. Но чем ярче и изощреннее их любовные игры, чем полнее физическое наслаждение, тем большее смятение охватывает их души. И наступает момент, когда оба понимают, что больше не хотят оставаться незнакомцами…
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Когда друзья попросили Джеральда Барринга «присмотреть» за провинциалкой, впервые приехавшей в Лондон, он согласился без особой охоты. Но, очаровательная Сью Поттерс с первой встречи покорила его своей жизнерадостностью и непосредственностью. Однако Джеральду еще предстоит встретиться с иной, чувственной стороной ее натуры…Наивная провинциалочка оборачивается новой Клеопатрой – дерзкой и изощренной соблазнительницей. Шаг за шагом ведет она Джеральда к вершинам наслаждения, исполняя его заветные желания и тайные фантазии.