Хедвиг и прекрасная принцесса - [19]
Хедвиг места себе не находит. Внутри бушует паника, тело зудит. Если всё будет так, как было раньше, до появления Улле, она с ума сойдёт! Всё стало скучно, всё не то, и вставать по утрам больше незачем!
В эту субботу на улице холодно. Ранним утром трава была белая. Козочка и Розочка ходят по грядкам под окном и мёрзнут.
Мама стоит у раковины по локоть в пене.
– Детка, можешь ответить? – просит она Хедвиг, когда звонит телефон.
– А папа не может? У меня сил нет.
Мама вздыхает, мол, ну что ж это такое, но всё-таки зовёт папу:
– Подойдёшь? Я мою посуду!
Папа сбегает вниз и хватает белую трубку.
– Семейство Андерсон. – И тут же, просияв, восклицает: – О, здравствуйте, здравствуйте! Да что вы говорите?
После довольно долгой беседы он вешает трубку – и сразу кажется, что он подрос метров так до двух. На лице появилась невероятно важная мина.
– Кто это? – спрашивает мама.
– Директор, – отвечает папа. – Он хочет устроить родительское собрание для всех, кто интересуется самочувствием нашего учителя.
Ну конечно, это всё благодаря маминой записке! Завтра состоится собрание в школьной столовой, и, чтобы все в классе узнали об этом, пора снова запустить телефонную цепочку!
Папа потирает руки.
– Какой номер у Черстин Густавсон? – спрашивает он, снимая трубку.
– Черстин звонить не надо, – отвечает мама.
– Почему?
– На прошлой неделе нам прислали новый список класса, Йон Густавсон теперь третий в списке. На втором месте Улле Бэк. Бэк. На букву «б».
– Это я и сам понимаю, – бормочет папа. Можно подумать, он не знает алфавит. Папа отыскивает в куче газет письмо со списком класса и начинает набирать номер.
Сердце Хедвиг бьётся так, что больно в груди. Что будет, если позвонить человеку, который переехал? В трубке зазвучит тишина? Или, может, раздастся голос, который сообщит: «Здесь никто не живёт, ХА-ХА!»
– Алло? – говорит папа. Судя по всему, ему кто-то ответил. – Это папа Хедвиг, мы запускаем телефонную цепочку.
Хедвиг сидит как на иголках. Она слушает короткий разговор и, как только папа вешает трубку, дёргает его за рукав.
– С кем ты говорил?
– С мамой Улле, Ингер, – отвечает папа.
– Они не переехали?
Папа недоумённо смотрит на неё:
– Нет. С какой стати? Ведь они только что здесь поселились.
И бодро выходит из кухни, довольный и преисполненный чувством собственной значимости оттого, что он – первый номер в цепочке.
Хедвиг подходит к телефону. От него почти бьёт током. Да-да, из трубки даже вырываются синие молнии. Ингер? Правда ли это мама Улле?
Нет, папа наверняка всё перепутал. Эта Ингер вселилась в дом Бэков, когда те съехали. Это просто какая-то тётка, помешанная на лошадях и конюшнях, а папа по ошибке принял её за маму Улле. Или всё-таки нет?
Мама наконец перемыла всю посуду. Она вытирает сморщенные, растрескавшиеся пальцы кухонным полотенцем и идёт в чулан, где стоят стиральная машина и утюг.
– Раз такое дело, пойду поглажу, – зевая, сообщает она.
И Хедвиг слышит неприятный грохот гладильной доски, которую вытаскивают из шкафа.
Хедвиг тянется к трубке. Список так и лежит на столе. На второй строчке написано: «Улле Бэк, Йеллерста». Странно видеть его имя на бумаге. Как будто это просто буквы в длинном ряду других чёрных букв.
Номер Бэков состоит из пяти цифр. Хедвиг набирает их медленно, одну за другой. В трубке щёлкает. Идёт гудок. Один, два, три, четыре.
– Да? – отвечает кто-то.
– Кто это? – спрашивает Хедвиг.
– Ингер.
– А как ваша фамилия?
– Бэк.
Хедвиг сглатывает.
– А кто это звонит? – спрашивает Ингер Бэк.
– Улле дома?
– Секунду. У-УЛ-ЛЕ-ЭЭЭЭ!
В трубке раздаётся шорох.
– Алло.
– Это Хедвиг.
– Привет, это ты?
– Да…
Потом становится тихо. Как в могиле.
– Ты там? – спрашивает Хедвиг.
– Да.
– Почему ты не ходил в школу?
Улле тяжело вздыхает, кажется, он не хочет отвечать. Но потом говорит:
– Помнишь мои повязки? Которые шьёт моя мама?
– Да.
– Я подарю тебе одну.
– Правда?
– Да.
– Но ведь ты говорил, что подаришь только тому, кто…
– Знаю. Но я всё равно тебе подарю.
Хедвиг покусывает губу.
– Как ты вообще? Думаешь, ты… Я хочу сказать, у тебя не получится? Ты так никогда и не научишься завязывать шнурки?
Улле молчит. Время вытягивается в бесконечность. Хедвиг это ужасно нравится – сидеть на одной телефонной линии с Улле. Вдвоём, только она и Улле.
– Ты завтра придёшь на собрание? – спрашивает Улле.
– Да. Приду, наверно.
– Я тоже. Тогда до завтра.
Улле вешает трубку. Клик, и всё. Провод как будто обрубили. Появляется мама с кофточкой в руке.
– Наденешь её на собрание?
– А, что? Ага…
– Ты говорила по телефону?
– Мм.
– Кто это был?
– Не знаю, кто-то ошибся номером.
– Понятно, – говорит мама и снова исчезает. – Тогда пойду поглажу. И не вздумай потом говорить, что её не наденешь.
Под столом
Когда синий «сааб» сворачивает к парковке в Хардему, на школьный двор уже опустился вечер. Всё выглядит так непривычно. Там, где стояли качели и горка, теперь царит тьма и гуляют монстры. Такое, про что людям ничего не известно. Свет в большом кирпичном здании не горит. Но окошки столовой светятся.
– Ещё пять минут, – говорит мама, взглянув на часы. – Давайте уже пойдём, не будем ждать.
Она запирает «сааб», и они все втроём идут к зданию столовой. Хедвиг причесалась и вычистила грязь из-под ногтей. Но до кофточки, хоть мама её и погладила, дело всё же не дошло. Хедвиг ненавидит кофточки.
Всё-таки каникулы – это целая жизнь! И здорово, когда появляется друг: со Стейком, даже когда очень страшно, – всё равно интересно. Вместе можно разведать, что делает странный сосед в доме за заколоченными окнами и кто по ночам так страшно кричит!
В дом Саши пришла беда — его мама тяжело заболела. Когда за ней приходит Господин Смерть, мальчик отправляется следом, чтобы вернуть свою маму. В Царстве Смерти Саша встретит сильных хильдинов, отважных спартанов и строгих гарпирий, найдет верных друзей и вызовет на поединок самого Господина Смерть…Адресовано детям среднего школьного возраста.
Однажды в детский приют «Лютик», где живёт девятилетняя девочка Юнна, примчался видавший виды автомобиль. Кто бы вы думали сидел за рулём? Горилла! Она собиралась выбрать себе сиротку на ужин — так, по крайней мере, думали дети. Не долго думая, горилла забрала Юнну… Но не на ужин, а на воспитание!Кто из приютских детей не мечтает обрести настоящий дом и любящих родителей. Каждому ребёнку больше всего на свете хочется найти маму с добрыми глазами и красивой причёской. Маму, которая ласково обнимает тебя, переживает за тебя и всегда утешает.
Семилетней Хедвиг скучно с родителями в домике на отшибе. Но в этом году она наконец-то пошла в первый класс и — подружилась с Линдой. Линда всех и всего боится, а Хедвиг как раз наоборот, даже слишком смелая и любопытная, и из-за этого девочки часто попадают в неприятности. Но зато школьные дни не похожи один на другой! Фрида Нильсон — лауреат литературных премий, в том числе Немецкой детской литературной премии и премии им. Астрид Линдгрен. «Хедвиг наконец-то идёт в школу!» — первая книга историй о любопытной, непоседливой, изобретательной Хедвиг.
Сири десять лет. Она живет вместе с отцом и семилетней сестренкой на маленьком острове далеко на севере. Как и любой ребенок в этих краях, она знает, что надо остерегаться пиратов. Ведь пираты крадут детей и заставляют их работать на алмазных рудниках. Однажды беда пришла и к Сири. Пираты похитили ее маленькую сестру. Сири должна ее спасти. И девочка отправляется в опасное и долгое путешествие… «Пираты Ледового моря» уже изданы на 10 языках, в более чем 10 странах. Книга для детей младшего и среднего школьного возраста, а также их родителей. На русском языке публикуется впервые.
Хедвиг учится во втором классе. Она, как и другие девочки, мечтает о собственной лошади. И когда папа привозит большой прицеп, внутри которого кто-то громко стучит, Хедвиг ужасно взволнована. Неужели у неё всё-таки будет настоящая лошадь? Фрида Нильсон – лауреат Немецкой детской литературной премии и премии им. Астрид Линдгрен, за книгу «Хедвиг совершенно не виновата!» была номинирована на премию Августа Стриндберга. Это второй сборник историй о неугомонной, любопытной и страшно изобретательной Хедвиг.
«…Я не просто бельчонок, я хранитель этого леса, и зовут меня Грызунчик. Если кто-то, как ты, начинает вредить лесу и его обитателям, я сразу вызываю дух леса, и лес просыпается и начинает выгонять таких гостей…».
В этой повести писатель возвращается в свою юность, рассказывает о том, как в трудные годы коллективизации белорусской деревни ученик-комсомолец принимал активное участие в ожесточенной классовой борьбе.
История про детский дом в Азербайджане, где вопреки национальным предрассудкам дружно живут маленькие курды, армяне и русские.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотация издательства:В двух новых повестях, адресованных юношеству, автор продолжает исследовать процесс становления нравственно-активного характера советского молодого человека. Герои повести «Картошка» — школьники-старшеклассники, приехавшие в подшефный колхоз на уборку урожая, — выдерживают испытания, гораздо более важные, чем экзамен за пятую трудовую четверть.В повести «Мама, я больше не буду» затрагиваются сложные вопросы воспитания подростков.