Хаос – это нормально - [50]
Неплохо время от времени включать мозги.
Вторник, 14 августа
1) Я не видела Алекса. Он должен был работать весь день.
2) Карл Рэй расстался с Бет-Энн!
3) Я выяснила, что означает «КУД». Клуб успешных девушек. Вы только представьте себе. Вот это отстой.
Среда, 15 августа
Кристи позвонила мне сегодня и спросила, не хочу ли я в субботу вечером приехать на пижамную вечеринку «КУДа». Она сказала, что это исключительно для членов клуба и нескольких девушек, чьи кандидатуры «находятся на рассмотрении» . Я сказала, что занята. Вряд ли бы я сказала это всего пару месяцев назад, но что-то случилось со мной этим летом.
Сегодня я не видела Алекса, потому что после работы они с отцом отправились на рыбалку.
Четверг, 16 августа
Я ЛЮБЛЮ АЛЕКСА ЧИВИ!!! Он прислал мне красную розу с открыткой, на которой было написано: «Афине от Посейдона».
Похоже, я теряю мозги.
Карл Рэй ещё не решил, переезжать ему к Фурцам или нет.
Пятница, 17 августа
Ходила в кино с Алексом. Это то, что я называю неземным блаженством.
Томный вздооооох.
Суббота, 18 августа
Бет-Энн отправилась на пижамную вечеринку «КУДа». Великое дело.
Воскресенье, 19 августа
Сегодня Карл Рэй сказал миссис Фурц, что он не собирается к ним переезжать!
Бет-Энн позвонила мне и сказала, что к ней домой после ужина приходил Божественный Дерек. Она также попросила меня рассказать об этом Карлу Рэю. Я не стала этого делать.
Понедельник, 20 августа
О, неееет!
Я умираааааю.
Мы с Алексом расстались (мне так кажется).
Вот как это случилось (оооооо!).
После ужина мы пошли в парк. Затем мы пошли обратно, к моему дому. Затем он попрощался. Как? Без поцелуя? Но он уже зашагал прочь.
Вот почему мы расстались.
Я умираааааю.
Вторник, 21 августа
Ни слова от Алекса. Я в самом деле умираю. Я не могу дышать. А глупая Бет-Энн прокралась в сердце Карла Рэя. Они снова вместе. Счастливчики. Я по-настоящему рада. Честное слово.
Среда, 22 августа
Кристи позвонила сегодня, чтобы сказать, что у меня есть ещё всего один шанс приехать на пижамную вечеринку «КУДа».
– Подумаешь! – сказала я.
Она рассердилась и бросила трубку.
Я становлюсь гадкой.
Четверг, 23 августа
Сегодня флорист доставил ещё одну розу от Посейдона!
Когда я получила розу и открытку, я попыталась позвонить Алексу, но его мать сказала, что он работает. Поэтому я сказала:
– Пожалуйста, передайте ему, что звонила Афина.
– Я думала, что это Мэри Лу, – ответила она.
– Верно, она, – сказала я.
– Тогда я скажу Алексу, что ему звонила ты.
– Нет-нет. Прошу вас, скажите ему, что звонила Афина.
– Разве это не Мэри Лу?
Ооооо!
Алекс позвонил, когда вернулся домой.
– Моя мать сказала, что ты звонила, но в голове у тебя путаница и ты даже не знаешь своего имени, – сказал он.
Ха.
Я поблагодарила его за розу и открытку. Затем сделала глубокий вдох и спросила его, почему он не поцеловал меня той ночью. И знаете, что он сказал? Он сказал, что забыл! Он забыл?
Это надо же!
Пятница, 24 августа
Что ж. Какой странный вечер.
Точно не знаю, как так получилось, но мы с Алексом сегодня вечером гуляли вместе с Бет-Энн и Карлом Рэем. Играли в мини-гольф.
Это был вечер с тремя поцелуями.
Вздооох.
– У тебя всё в порядке, Мэри Лу? – спросил Карл Рэй, когда мы с ним вернулись домой.
Хмм.
Больше не могу писать. Эй, Муза? Куда ты подевалась?
Суббота, 25 августа
Сегодня мы с Алексом разобрали его удочки и всё такое и навели порядок в гараже. Вам это не очень интересно, просто вы никогда не видели их гараж! Там полно всяких удивительных вещей: старые деревянные лыжи, ходули, плюшевый мишка ростом около пяти футов, картонный дом-игла, два манекена (мужчина и мужчина), коробка с париками, искусственная пальма, парашют, картина в раме с портретом сурка, коллекция угрей на подставках, туба и ещё куча всего.
Из дома Алекса мы позвонили Карлу Рэю, чтобы узнать, не хотят ли они с Бет-Энн снова прогуляться с нами за компанию, но Карл Рэй ответил, что ему нужно поговорить с Бет-Энн, и он считает, что лучше сделать это без свидетелей!
Мы с Алексом пытались угадать, в чём тут дело. У нас возникло две идеи: или Карл Рэй попросит её выйти за него замуж (вряд ли), или же Карл Рэй собирается расстаться с ней (с чего бы?).
Карла Рэя всё ещё нет дома, поэтому я не знаю, в чём было дело. Я оставила на его комоде записку со словами: «Карл Рэй, с тобой всё о’кей? П. С. Это рифма! От М. Л.»
Воскресенье, 26 августа
Случилось самое худшее, что только может случиться. Карл Рэй попал в больницу.
Нам позвонили в три часа утра. Он был у Бет-Энн, затем завернул на кладбище, после чего поехал домой, слетел с дороги в кювет, и его машина перевернулась.
Знаете, что я подумала, когда нам позвонили из больницы? Я подумала: «Ну, всё!» Мне становится жутко от одной только мысли, что всё может закончиться именно так.
Карл Рэй без сознания. У него сломаны две ноги, одна рука и несколько ребер.
Весь день мы провели в больнице. Медсёстры разрешили зайти в палату только маме и папе. Да, плохи дела. Папа послал телеграмму тёте Радин. У меня нет желания писать дальше.
Надеюсь, с Карлом Рэем всё будет в порядке.
Понедельник, 27 августа
Умоляю вас, боги, пусть с Карлом Рэем всё будет в порядке. Он по-прежнему без сознания. Пожалуйста, не обрывайте его жизнь.
Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли.
Крестьянские дети, брат и сестра Энцио и Пия живут в деревушке рядом с величественным замком Корона. Однажды они подбирают потерянный кем-то кошель с таинственным содержимым, и после этого жизнь их стремительно меняется. Энцио и Пия становятся обитателями королевского замка, разговаривают на равных с принцами и принцессой и узнают тайну своего рождения… Так что же такое было в загадочном кошеле, найденном на берегу реки?
Море, море, море… Оно волновалось, колыхалось и манило меня. «Приди, приди», — окликало оно…Какими-то непостижимыми узами связана Софи с океаном. Она грезит им во сне и наяву, учится морскому делу и готовится пересечь Атлантику на парусной яхте «Странница». Океан сулит ей открытия и приключения.Но у Софи есть тайна, и в глубине души она боится того, куда может вынести ее «Странница». Плавание в штормовом океане — это и путешествие в раннее детство Софи. Чтобы избавиться от мучительного страха, заново пережив забытое прошлое, она должна выдержать это на редкость жестокое испытание.
Жизнь представляется Цинни Тейлор клубком спагетти. Она мечтает вырваться из своего дома, в котором так много шума и суеты. Однажды Цинни нашла на задворках фермы давно забытую всеми тропу и, камень за камнем, принялась расчищать ее. Эта длинная дорога помогла ей распутать тайну жизни тети Джесси. А пока Цинни гоняется в лесу за призраками, Джейк Бун пускается в погоню за ней...
Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания). Тринадцатилетняя Саламанка, или просто Сэл, переезжает вместе с папой в другой штат. И тут всё не так: нет заводи для купания, клёнов и лугов. Тоска, да и только. Но знакомство с Фиби Уинтерботтом, девочкой с очень богатым воображением, заставляет Саламанку передумать! У Фиби пропала мама, будто бы внезапно появился собственный… псих и вообще всё идёт наперекосяк! Сэл готова помочь новой подружке в поисках мамы, ведь она точно знает, как это горько: привыкать к тому, что мама уже никогда не вернётся.
Повесть «Голоса океана» была удостоена серебряной медали Джона Ньюбери (США) и вошла в шорт-лист медали Карнеги (Великобритания)! Тринадцатилетняя Софи и её двоюродный брат Коди пересекают Атлантический океан на «Страннике», паруснике, который везёт их в Англию, в гости к дедушке. Ребятам предстоит долгий водный путь через Коннектикут, Новую Шотландию и Ирландию, во время которого им нужно будет учиться договариваться друг с другом ради выживания в разбушевавшейся стихии. И кто бы мог подумать, что на пути в далёкую Англию они раскроют семейный секрет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
Повесть «Федоскины каникулы» рассказывает о белорусской деревне, о труде лесовода, о подростках, приобщающихся к работе взрослых.
Рассказы о нелегкой жизни детей в годы Великой Отечественной войны, об их помощи нашим воинам.Содержание:«Однофамильцы»«Вовка с ничейной полосы»«Федька хочет быть летчиком»«Фабричная труба».
«Это не близнецы, а сплошная головная боль», – обычно говорили про нас взрослые. Большинство из них были вспыльчивы, нетерпеливы и скоры на расправу. Поэтому мы, Даллас и Флорида, решили: доверяем только друг другу и воспользуемся первой же возможностью сбежать на ночном товарном поезде из этого сырого, пропахшего плесенью приюта Бокстон-Крик. И тут как раз нас отправили пожить в Рубиновую Долину, к Сейри и Тиллеру, им около шестидесяти, и они захотели усыновить нас на время. Ладно уж, где наша не пропадала! Но странное дело: эти взрослые вкусно нас накормили, не отругали за разбитое окно, и мы спим в отдельной комнате в тёплых постелях.