Греховные поцелуи - [10]

Шрифт
Интервал

Ну да! Надо было. Но это как-то не пришло ему в голову. Большинство женщин, которых знал Лукас, выстроились бы в очередь, желая удостоиться такой чести. Но он никогда никого не приглашал к своим родителям…

– Позвони на работу. Наверняка кто-то сможет тебя заменить. Это очень важно для моей матери.

– Моя работа для меня тоже очень важна. Кому-то уже и так придется заменять меня всю неделю. – Ее пальцы сжались. – Это совсем не то, что отменить партию в гольф с потенциальным клиентом, Уилер.

Гольф? Как же! Его рабочий день состоял из закрытых заседаний с Мэтью по осваиванию новейшей стратегии брата, которая должна была улучшить бизнес.

– Чем ты вообще занимаешься? Расскажи мне.

– Я работаю с женщинами, которые боятся, как бы мужья или бойфренды не нашли их. Поэтому мы делаем все, чтобы сохранить наше местоположение в тайне. Их дети тоже бывают выдернуты из привычной жизни и брошены в чужой тесный дом. К тому же они теряют отца. Эти женщины и их дети отчаянно нуждаются в тех, кому они могут доверять. Например, во мне.

Капельки блестящей влаги собрались в уголках ее глаз, и это тронуло его, так же как и ее пламенная речь. Никто бы не мог назвать такую страсть работой.

– Тогда перенесем ужин на завтра.

Мама поняла бы. Боже милостивый, что за дурацкое положение! Круги уже начали расходиться по воде, после развода чертовски трудно будет все уладить.

Сия кивнула, и освобожденная слеза скатилась по ее щеке.

– Спасибо.

Неожиданно он почувствовал гордость за то, что мог быть частью чего-то столь важного для этой странной женщины.

– Не надо. – Лукас обнял ее за хрупкие плечи. Такая маленькая фигурка, а сколько силы внутри! – Ну вот, уже лучше. В этот раз ты даже не вздрогнула.

– Я стараюсь. – Как бы желая доказать это, она не сбросила его руку.

Так же – с рукой на ее плече – он проводил Сию на кухню.

Большинство вещей, носивших на себе след прикосновений Эмбер, было безжалостно выброшено Мэтью в мусорный бак, но кое-что все же осталось. Например, пустая чаша для фруктов, купленная его невесткой на фермерском рынке…

Должно быть, брат не заметил. Несколько недель после внезапной смерти жены Мэтью даже Лукас чувствовал себя оцепенелым. Ни он, ни Мэтью так и не смогли приложить достаточных усилий, чтобы убраться в доме.

Возможно, во многом его брак с Сией будет легче и проще, чем тот, что построен на обещании вечной любви. По крайней мере, когда все закончится, никому не придется страдать.

– Посмотри, как далеко мы уже продвинулись, – сказал он. – Ты не будешь повторять сплетни о моих отношениях с женщинами, а я не буду строить никаких планов насчет вечеров, не согласовав это предварительно с тобой. Остальное – ерунда. Тебе просто придется притвориться, будто ты любишь меня. Легко, правда?

Она хмыкнула, ее лицо снова порозовело.

Отлично!

Никаких осложнений. Только деловые отношения. Он и Сия были деловыми партнерами.

* * *

Сия несколько часов занималась обустройством кухни, но, так и не закончив, уехала в приют. Если честно, она уехала раньше, чем собиралась. Просто потому, что в этом доме было… слишком много Лукаса.

Как она сможет здесь спать сегодня? Или в следующую ночь?

Вот она – реальность!

Взяв из своей квартиры одежду и еще кое-что из вещей, Сия закрыла дверь. Теперь она и Лукас жили вместе. На завтра они приняли приглашение на ужин мистера и миссис Уилер, в понедельник утром в здании муниципального суда она выйдет замуж за Лукаса.

Сия Уилер.

Она потратила какое-то время, чтобы привыкнуть к этому имени, произнося вслух и записывая его в своем рабочем блокноте.

Миссис Лукас Уилер. Сия Уилер. Дульсиана Алехандра де Коронадо и Альенде-Уилер. Как будто ее имя и так было недостаточно претенциозным!

Вечер закончился. Пришла следующая смена волонтеров. Сия попрощалась со всеми и дважды проведала Памелу Гонзалес.

Пару недель назад Сия приняла звонок от судебной медсестры и встретилась с Памелой в больнице. А потом привезла Памелу в приют.

Женщины часто прибывали туда с переломами и ранами. Сия считала – в приюте, где о них никто не мог ничего узнать, этим несчастным будет спокойнее.

Памела улыбнулась – ей нравились ее новые соседки, и Сии ничего не оставалось, как отправиться в свой новый дом.

Путь к ее спальне проходил через половину Лукаса. Дверь в его комнату оказалась закрытой.

Сия облегченно вздохнула. Хоть какая-то отсрочка от «практики» и этой улыбки, этих широких плеч под футболкой. Довольная, она скользнула в постель и сразу же заснула.


К тому времени, как Сия вышла из своей комнаты, Лукас уже ушел. Она съела наскоро приготовленный завтрак на кухне – любовно оформленной в теплых тонах, с самой новейшей техникой и терракотовым кафелем.

Дом был оборудован музыкальной системой с центральным управлением. Разобравшись с пультом и запустив какой-то ненавязчивый джаз, Сия отправилась распаковывать свои вещи.

Через пару часов Лукас нашел ее сидящей на полу в гостиной, разбирающей книги. Она убавила громкость, болезненно ощущая, что компромиссы, внимательность и предупредительность – непременные компоненты совместной жизни – теперь должны быть ее главными приоритетами.


Еще от автора Кэт Кэнтрелл
Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Магнетическое притяжение

Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.


Расплата за незабываемую ночь

Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…


На карнавале чувств

То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…


Остров любви в океане страсти

Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…


Опасная чувственность

После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…


Рекомендуем почитать
Дитя Грома

Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…


Нагадай мне любовь

Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.


Ловушка для холостяка

Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…


Ночной гость

Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…


Огненный цветок

Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?