Греховные поцелуи - [8]

Шрифт
Интервал

– Ну и что тебя привело сюда?

Разумеется, дед сразу перешел к цели ее необычного визита, и она это ценила. Когда, потеряв родителей, Сия переехала к нему жить, им пришлось немало притираться друг к другу. Но прежде всего он был не только отцом ее отца, но и его начальником. Так что Сия уже давно перестала ожидать от своего деда мятных конфет и улыбок из детских журналов.

Вместо этого она научилась у него, как добиться успеха в жизни.

– Привет, дедуля! У меня новости. Я выхожу замуж.

Лучше на этом и остановиться. Вопросы он сам задаст.

– За кого?

– За Лукаса Уилера. – Чей бриллиант сверкал на ее среднем пальце, обременяя левую руку. Сия забыла надеть его сегодня утром, пришлось за ним вернуться. Счастливая невеста, наверное, и на ночь бы его не снимала. – Из семьи Уилеров.

– Отличная семья! Хороший выбор. – Дед кивнул, и Сия облегченно вздохнула.

Значит, он не слышал сплетен о Лукасе и его интрижке с замужней женщиной.

– Я рада, что ты одобряешь мой выбор.

Старинные часы на столе жалобно звякнули, когда сеньор Альенде откинулся на спинку черного кожаного кресла. Белая грива волос эффектно контрастировала с черным фоном.

– Я удивлен, что он не пришел вместе с тобой.

Лукас хотел прийти. Но она отговорила его на тот случай, если дед не купится на их только что состряпанную историю.

– Я думала, сначала будет лучше поговорить нам вдвоем. Мы так быстро решили со свадьбой… Я знаю, это может выглядеть импульсивно, но на самом деле я и раньше встречалась с Лукасом. Потом… я сосредоточила свое внимание на других вещах, и мы расстались. А на прошлой неделе мы снова случайно встретились, и это было… как если бы мы никогда не расставались.

– На других вещах? Ты имеешь в виду приют? – Брови Ивареса Альенде сдвинулись. Ему не нравилось то, что Сия пошла по стопам ее матери. – Я полагаю, теперь ты сосредоточишь свое внимание на своем муже, как и полагается хорошей жене.

Да… похоже, так все и будет.

Дед был убежден – муж заставит внучку забыть о приюте и поможет ей пережить смерть родителей. Он справился с потерей сына и невестки по-своему, изгнав их из своего сознания, но не мог смириться с тем, как горевала Сия.

– Я знаю, чего ожидают от меня в этом браке.

– Отлично. Я доволен этим союзом. Состояние Уилеров достаточно стабильно.

Перевод: «Тебе удалось поймать того, кто не мог быть охотником за состоянием». В противном случае дед никогда бы не поверил в этот брак.

Эта мысль стерла последние остатки вины.

– Я довольна, что ты доволен.

– Дульсиана, я хочу тебе счастья. Надеюсь, ты понимаешь это.

– Понимаю. И благодарна тебе за заботу.

Дед, хоть и суровый с виду, по-своему любил свою внучку. У них просто было разное понятие о счастье.

Какое-то мгновение он пристально всматривался в ее лицо.

– Не буду притворяться, что понимаю твой жадный интерес до благотворительной работы, но, возможно, после того, как устроишь свою судьбу, ты сможешь выделить для нее несколько часов в неделю. Если, конечно, твой муж тебя поддержит.

Она едва не рассмеялась:

– Лукас и я уже обо всем договорились. Спасибо за совет. Между прочим, у нас будет простая гражданская церемония и никаких гостей.

– А в церкви церемонии не будет?

Жесткость его тона заставила ее поморщиться.

– Лукас протестант.

Развод после католической церемонии – дело не простое. План и так был слишком сырой, чтобы добавлять еще сложностей.

– Сядь! – скомандовал дед, и она со вздохом опустилась в скрипучее кожаное кресло напротив его стола.

Ну вот! Теперь ей придется убеждать дедушку, что она поступает разумно.

В конце концов, как отстаивать свое мнение, Сия научилась у него.


Через четыре дня, в которые уместились два телефонных звонка и одна поездка к нотариусу за контрактом и брачным свидетельством, Лукас стоял, прислонившись к двери старого дома Мэтью – вернее, теперь его и Сии, – и смотрел, как Сия въезжала на подъездную дорожку. В красном «порше».

Какое прекрасное отвлечение от текстового сообщения, которое он только что получил от брата: «Мы потеряли «Шумахер индастриал». Лукас оценил пропуск фразы «благодаря тебе».

Мэтью не любил никого стыдить, и это сейчас только увеличивало вину Лукаса. Если семейная компания Уилеров прекратит свое существование…

Когда Сия выпрыгнула из машины, он засунул большой палец в карман брюк и присвистнул:

– Неплохая штучка для передвижения из пункта А в пункт В, дорогая. На эти деньги можно накормить целую кучу голодающих африканских детишек.

– Не кипятись, Уилер, – сказала она, захлопнув дверцу и взметнув хвостом, в который затянула свои роскошные черные волосы. – Мой дед подарил мне эту машину, когда я закончила колледж, – надо же мне на чем-то передвигаться!

– Уверен, машинка может дать ускорение от нуля до шестидесяти в четыре и две десятые секунды. Верно, моя торопливая невеста? – Его улыбка стала шире, когда она остановилась на пороге, вперив в него гневный взгляд. – Брось, детка. Расслабься. Следующие шесть месяцев будут очень длинными и скучными, если ты этого не сделаешь.

– Следующие шесть месяцев будут такими в любом случае. Мой дед собирается нам подарить на свадьбу виллу на Майорке. Виллу, Уилер! Что мне сказать на это? «Нет, спасибо, мы предпочли бы китайский сервиз», – пропищала она нарочито высоким голоском, замотав головой как капризный ребенок, и ее хвост рассыпался по плечам.


Еще от автора Кэт Кэнтрелл
Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Магнетическое притяжение

Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.


Расплата за незабываемую ночь

Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…


На карнавале чувств

То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…


Остров любви в океане страсти

Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…


Опасная чувственность

После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…


Рекомендуем почитать
Любит, не любит…

Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.


Правила диктует любовь

Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!


Разговоры по душам

Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.


Дорогой, ты меня слушаешь? Тогда повтори, что я сейчас сказала…

Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.


Семья для Бобби

Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.