Греховные поцелуи - [11]
– Ты уже встала. – Лукас плюхнулся на кушетку. Его светлые волосы были мокрыми. Одет он был в шорты и майку футбольной команды Южного методистского университета. – Я не знал, во сколько обычно ты встаешь, и постарался все сделать тихо. Я тебя не разбудил?
– Нет. Я всегда сплю допоздна после вечерней работы в приюте. Надеюсь, я не слишком шумела, когда пришла домой.
Он пожал плечами:
– Да нет. Думаю, мы скоро привыкнем к расписанию друг друга.
– Не сомневаюсь.
Она встала и присела на другую кожаную кушетку.
– Я ценю твои усилия делать все возможное, чтобы наш брак выглядел реальным. Мне хотелось внести свою лепту, поэтому я нашла в Интернете опросник иммиграционной службы и сделала для тебя копию. Это поможет нам обоим лучше узнать друг друга. – (Лукас уставился на нее, словно на большого жука на его ветровом стекле.) – И тогда мы заставим всех поверить – мы по-настоящему влюблены.
– Это каким же образом? Тебе придется запомнить бренд моего крема для бритья?
– Раз это подходит для иммиграционной службы, то и нам тоже подойдет, – возразила она. – Там есть много других вопросов, кроме названий брендов. Например, на какой стороне кровати спит твой супруг? Где вы встретились? Ты сам сказал, будто я не представляю, что это значит – быть замужем. Как еще мы могли бы решить эту проблему?
Пробежав глазами по опроснику, Лукас нахмурился:
– Предлагаю долгий разговор за ужином и хорошей бутылкой вина. Так делают все, когда встречаются.
– Мы не встречаемся, Уилер! – «Встречаются». Это было еще одно, о чем Сия не имела ни малейшего представления. – И у нас нет времени. Мы же ужинаем у твоих родителей сегодня вечером.
– Да, но они не будут нам задавать вопросы типа «на какой стороне постели ты спишь?».
– Нет. Зато типа «как мы познакомились?» – сколько угодно. – Она ткнула пальцем в свой листок. – Или: «Почему мы так быстро решили пожениться?» Или: «Где мы собираемся провести наш медовый месяц?» В опроснике все это есть.
– Слишком похоже на школу, – проворчал он, откидывая со лба волосы. – Это вроде письменного экзамена в стиле эссе? А что, если я его не пройду?
– Тогда у моего деда возникнут подозрения. Я не получу своих денег. Женщины не получат убежища от своих негодяев-мужей. А ты – ты не получишь контракт «Манзанарис». – Она тряхнула стопкой бумаг. – Давай читай вопросы.
– Могу ли я хотя бы принять душ, прежде чем подвергнуть себя этому испытанию?
– Только если ответишь на восемнадцатый вопрос.
Глядя на свою распечатку, Лукас встал.
– Что у вас двоих общего? – Он посмотрел на нее и снова сел. – Это займет у нас часы…
– Я попытаюсь подсказать тебе.
В течение остального дня между душем, ланчем, походом в магазин и незаконченным спором насчет платья, которое Сия собиралась надеть для ужина, они снова и снова проигрывали эти вопросы. Лукас даже последовал за ней в ее комнату.
Наконец измученная Сия упала на постель и закрыла глаза:
– Это катастрофа!
Лукас зашел в гардероб, перебирая ее старомодные платья. Он уже забраковал три лучших платья и смотрел, что бы еще можно раскритиковать.
– Твой гардероб – минус кардиган – прямо как эпизод из фильма «Бабушка смягчается». – Лукас вышел из гардеробной комнаты, хлопнув дверью. – Мы должны это исправить.
– Нигде в нашем соглашении не сказано, что тебе разрешается покупать мне одежду. Точка. – Конечно, он с удовольствием сжег бы всю ее одежду, но тогда в чем она ходила бы в приют? В одежде из модных дорогих домов работать с бедными женщинами? – Это еще не катастрофа.
– Ты оденешься не как почтенная библиотекарша – и это ради меня, а не ради себя! Согласись, что может быть большей катастрофой, чем твоя одежда?
Это было уже слишком – иметь так много Лукаса среди ее привычной миссионерской мебели, которой Сия обставила свою спальню в этом чужом доме. В чужом доме, в котором им предстояло прожить вместе долгие шесть месяцев…
– У нас нет ничего общего, кроме того, что мы оба родились в Техасе и получили степень в одном университете.
Лукас прислонился к комоду.
«Господи, ну почему у него такие ноги в этих выцветших джинсах! Не обращай внимания, – приказала она себе. – Не замечай ничего».
Но именно в этом и заключалась проблема. Было просто невозможно не замечать Лукаса. Он словно освещал собой всю комнату – золотой прожектор, пронзивший черное небо.
– А как насчет бурбона? – сказал он. – Ты ведь его пьешь?
– О! Вот уж целых три вещи.
Он наморщил нос.
– Это не важно. Брак строится не на общем. Брак двоих – это когда невозможно жить друг без друга.
– Уходи, Уилер. Мне нужно переодеться!
Но Лукас сделал к ней шаг, в его улыбке появилось что-то опасное.
Без всякого предупреждения он упал на Сию и, прижав к себе, перекатился на спину. Пряный древесный запах проник в ее ноздри и закрутил в водоворот.
Пальцы Лукаса скользили по ее волосам, губы прошлись по ее шее.
Ее план игнорировать свою женскую сущность в течение шести последующих месяцев таял быстрее, чем лед под палящим солнцем.
Этого не должно произойти! Откуда такая потребность в мужчине, который вел себя так лишь из спортивного интереса?
– Стоп! – выдохнула Сия, прежде чем капитуляция стала бы неминуемой.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.
Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…
То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…
Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…
После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.