Греховная услада - [46]
— Задумала? — Я уставилась на него невинными глазами. Похоже брат на это не купился. Я улыбнулась и добавила: — Послушай, тебе не кажется странным, что он здесь? Нам с тобой обоим прекрасно известно, что при нормальных обстоятельствах Джек быстро бы спровадил его.
— Верно подмечено. — Брат продолжил пытливо смотреть на меня, в его взгляде читалось: «ох-накликаешь-ты-на-меня-беду». — Но это не решает проблему, я не могу попасть в заблокированные файлы.
— Нет… — я замялась. — Но я могу.
— Ой, правда, что ли? — Роан насмешливо посмотрел на меня. — Бьюсь об заклад, что Джек не в курсе этой небольшой утечки.
— Э-э… нет. — Как у связного и его личного помощника, мой уровень доступа был выше, чем у Роана. Да к тому же за последние месяцы я раздобыла еще несколько кодов доступа — благодаря подслушиванию вводимых Джеком паролей, сидя от него на безопасном расстоянии за своим столом. Вы удивитесь, как легко определить нажатую кнопку по звуку щелчка клавиатуры, если немного потренироваться. — Неужели, ты и правда не хочешь узнать больше?
— Нет. — Он встал с кресла. — Так какую же роль ты определила для меня в этой небольшой разведывательной операции?
— Все, что от тебя требуется — это раздобыть мне портативный компьютер Джека.
Роан фыркнул.
— Ага, как будто бы это будет так легко и просто.
— Так и будет. В конце концов, мы собираемся в спешке. Достаточно просто стянуть оборудование и передать его мне.
Брат мученически вздохнул.
— Я постараюсь.
Я подалась вперед и поцеловала его в щеку.
— Спасибо.
Он ухмыльнулся и открыл дверь.
— Все, что угодно, лишь бы мой близнец улыбался.
— Ты хотел сказать — все, что угодно, лишь бы сохранить мир.
— И это тоже.
Как только мы вошли в главную комнату, двое из троих мужчин обернулись в нашу сторону. Куинн находился в отдаленном углу комнаты и был скрыт тенями, но его присутствие я ощущала каждой порой.
— Мы собираемся разбиться на три группы, — сказал Джек. — Роан, я хочу, чтобы ты отправился в Управление и занялся написанием отчетов. Убедись, что они зашифрованы и отправлены лично главе Хантер. Завтра утром забери несколько «маячков» и «жучков», затем направляйся в «Голубую Луну» и тщательно проверь клуб и его клиентов. Райли не приблизится к этому месту, пока мы не убедимся в его надежности. Куинн, так как мы не рискнем воспользоваться любым, имеющимся здесь автомобилем, я хочу, чтобы ты и Райли выпросили, позаимствовали или угнали машину и ездили недалеко от клуба, пока мы не свяжемся с вами и не разрешим войти.
— А чем будете заняты вы с Кейдом? — Куинн задал вопрос, который крутился у меня на языке.
— Мы нанесем небольшой визит компании, занимающейся производством этих устройств. — Он поднял пластиковый пакет с лазером.
Мы с Роаном обменялись быстрыми взглядами. Если Кейда привлекли к подобной работе, то он, определенно, больше, чем просто строитель.
Джек бросил мне телефон:
— И близко не приближайся к клубу, пока мы не позвоним.
— Только позаботься позвонить мне до трех часов. Сомневаюсь, что Миша благосклонно отнесется к тому, что его заставят ждать.
— Однако он будет ждать. Не забывай, что он, скорее всего, заинтересован в этой встрече так же, как и мы. Идем, Кейд. — Он направился к двери и бросил через плечо: — Роан, прежде чем уедешь отсюда, позвони в команду зачистки и убедись, что здесь не останется никакого добра Управления.
Я глянула на брата и не смогла скрыть усмешки. Временами, обстоятельства сами решают за нас.
Он лишь закатил глаза и, покачав головой, сказал:
— Куинн, не желаешь отправиться на улицу и найти для себя машину? Мы с Райли встретим тебя снаружи перед зданием.
Он дождался ухода Куинна, затем захватил компьютер и направился ко мне.
— Тебе прекрасно известно, что Джек соберется проверить все ли здесь убрали. А это значит, что он достаточно скоро заметит отсутствие компьютера.
— К этому времени я верну его. — Я поцеловала брата в щеку. — Не переживай, я не стану тебя в это втягивать.
— Как часто я это слышал? — сухо заметил он.
Я усмехнулась. Мы оба знали ответ на этот вопрос: «Чаще, чем требовалось». Он легонько коснулся моего локтя и показал, чтобы я шла в спальню, в которой проснулась.
— Давай-ка соберем вещевой мешок для тебя.
Я вошла в комнату и, бросив компьютер на край кровати, направилась к гардеробу.
— Остается только надеяться, что известные мне пароли, позволят проникнуть на закрытые уровни системы для того, чтобы узнать кем, черт побери, является Кейд.
— Если у тебя нет всех паролей, то было бы лучше не воровать оборудование Управления, а найти внешний источник информации. Как у его помощника у тебя есть доступ к большинству правительственных систем.
А это мысль. Это уменьшило бы риск оказаться по уши в дерьме, если бы Джек что-то обнаружил.
— Ты имеешь в виду — раскопать, кем он не является?
Роан кивнул и подошел к разбитому окну. Он вглядывался в ночь, холодный ветерок едва заметно шевелил его короткие рыжие волосы. Если бы те твари увидели выражение его лица — вернее, холодную озлобленность, что читалась на нем, — им бы не захотелось нападать на нас во второй раз.
— Если Кейд является
Страсть зовет. Опасность таится. Но… Когда Дестини МакКри просыпаться рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть любовника оставила ее в одиночестве с обрывками воспоминаний о прошлом. Сияющее кольцо в форме змеи - это единственная подсказка, которая у нее есть. Единственный козырь в самой опасной игре. И приходит он - Трэй Уилсон, профессиональный вор с сексуальной, всезнающей ухмылкой и с секретным планом.
Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность. Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле.
Когда Дестини Маккри просыпается рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть ее любовника оставила ее в одиночестве с малой долей памяти о ее прошлом. Сияющее, змееподобное кольцо - это единственная подсказка которая у нее есть, и единственный козырь в самой опасной игре.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.