Греческая сестра - [18]

Шрифт
Интервал

КАМИЛЛА: Ну что, Кармен, по машинам?! Аванте!

ВИРЖИНИ: Да, погнали! Я хочу увидеть море! Надо ехать! Есть море в Бретани?

ТОМ: Я еду с вами, так будет безопаснее, потом вернусь в Париж… Здесь делать нечего.

ВСЕ: С новым Годом, Люка!


Кармен открывает дверь, за дверью на пороге Поль с ружьем, преграждает им дорогу.


ПОЛЬ: А!!! А!!! Что, наши отношения закончились?! Нет, закончились ваши танцульки!


Поль потрясает ружьем, закрывает за собой дверь и направляет ружье на присутствующих. Все с криками разбегаются и прячутся по углам.


ТОМ: Поль, где ты нашел эту берданку?

ЛЮКА: Думаешь это уместный вопрос в настоящий момент?

ТОМ: Что ты хочешь делать с этим ружьем, Поль?

ЛЮКА: А что, по-твоему? Он найдет подходящую мишень! Думаешь, что-то другое?

ТОМ: Какие отношения были у вас с вашей матерью?

ЛЮКА: Черт возьми, Том! Ты специально его дразнишь?

ПОЛЬ: Заткнись! Я не могу жить без моей Мышки, я лучше все решу прямо здесь, чем отдам ее другому!..

КАРМЕН: Он больной!

ПОЛЬ: Никто не выйдет отсюда… Не двигаться!.. Не кричать!..

ВИРЖИНИ: Брось оружие, Поль, ты кого-нибудь ранишь… Ты уже не знаешь, что сделать, чтобы на тебя обратили внимание, бедняжка!

ПОЛЬ: Я брошу это оружие, если ты сейчас же пойдешь со мной, мы с тобой ляжем, и вообще, все будет как раньше!..

ВИРЖИНИ: Отсоси сам у себя!

ТОМ: Поль! Слушай, если ты должен кого-то убить, начни с себя…

КАРМЕН: Поль… Послушай меня, насилием никогда ничего не решалось! Надо разговаривать, Поль! Разговаривать! To speak-spoke-spoken!

ПОЛЬ: Я не хочу разговаривать, я хочу в кровать с моей Мышкой!..

ВИРЖИНИ: Стреляй! Я тебя не боюсь! Лучше умереть стоя, чем жить на четвереньках!

КАРМЕН: Виржини, постой… Как твоя новая подруга и как адвокат советую тебе заткнуться… Поль, она шутит… Она подумает!

ПОЛЬ: Нечего тут думать!

ВИРЖИНИ: Думать всегда есть что! Я не поддамся на шантаж!


Люка прячется под креслом, складывает ладони рупором и кричит.


ЛЮКА: Отправьте ее с ним в койку, и все наконец тогда кончится!

ПОЛЬ: Я могу доказать вам, что я не монстр!.. Если кому-то надо в туалет… Если среди вас есть беременные женщины (все поднимают руки), сердечники или астматики, вы можете по очереди…


Друг за другом все выходят. Когда уходит последний, Поль угрожающе вопит, все по очереди возвращаются, изображая раскаяние.


ПОЛЬ: У! (Люка) Ты что, сердечник? (Тому) Ты астматик? Да ты…


Кармен пытается очаровать Поля, улыбается ему и тут же отказывается от этой затеи. Виржини держится за живот и дышит все чаще и глубже.


ПОЛЬ: Мышка, не говори только, что ты…

ВИРЖИНИ: Конечно, нет!

ПОЛЬ: Так, хватит глупостей! Все на колени, руки за голову! Если хотите, можем заказать пиццу… Но без анчоусов! Не переношу анчоусов!


Кармен поднимает руку и подходит к Полю.


КАРМЕН: Месье! Мне надо сходить кое-куда…

ПОЛЬ: Ладно!..

КАРМЕН: Спасибо.


Кармен выходит. Поль берет ружье на караул и ходит по комнате.


ЛЮКА: Поверить не могу! Это какой-то джихад!

ТОМ: Понимаешь, он же мечтает поступить в полицейский спецназ, так это для него своеобразный вызов, тренировка — оказаться на стороне противника… Лучше понять психологию террориста…Это очень интересный случай с точки зрения психоанализа!

ЛЮКА: Да он психопат!


Поль приближается, Том и Люка тут же меняют тему разговора.


ТОМ и ЛЮКА: Добрый вечер…

ПОЛЬ: Вечер! (удаляется)

ЛЮКА: Этот гад перестреляет всех за две минуты! Так что ничего интересного в этом нет…


Возвращается Кармен.


КАРМЕН: Спасибо, мсье террорист!

ТОМ: Браво! Отлично исполнено!

КАРМЕН: Что браво? Что исполнено?

ТОМ: Твой поход в туалет, чтобы позвонить по мобильному в полицию! А что, нет?

КАРМЕН: Конечно нет! Я просто сходила в туалет!

ПОЛЬ: Так, чтобы все расслабились немного… Предлагаю освобождать по одному каждые пять часов!

ТОМ: Это безумие, Поль! Я тебе предлагаю уик-энд на двоих!

КАМИЛЛА: (произносит в неизвестно откуда взявшийся мегафон) Поль! С вами говорит инспектор Флоранс! (Поль бросается к окну и выглядывает) Я одна, без оружия, на мне только кружевные стринги и строгий классический костюм! Я вас понимаю, Поль! Я знаю, что случилось! Я совершенно на вашей стороне, я разделяю ваши чувства ваше отчаяние! Но… (Поль наконец понимает, что это говорит Камилла, силой забирает мегафон и угрожает ружьем).

ПОЛЬ: Эй, ты! Инспекторша-разиня как там тебя… Мы не в вашем дурацком сериале, а в реальной жизни, и я в реальном бешенстве!..

ВИРЖИНИ: Да он только строит из себя крутого! Он на самом деле мухи не обидит! Ты только в ярмарочном тире по тарелкам палить умеешь!

ПОЛЬ: Ах, по тарелкам? Хочешь, чтобы ваши бестолковые котелки разлетелись вдребезги в прямом эфире?

ТОМ: Это не нужно, я вам верю на слово, Поль!

ВИРЖИНИ: Давай! Ты только говорить умеешь!

ТОМ: Виржини!..

ВИРЖИНИ: Что?

ТОМ: Заткнись!

КАМИЛЛА: Эй, Виржини, ты же не будешь доводить его до ручки, чтобы он нас тут прикончил…

КАРМЕН: Стоп! Ни слова больше, Виржини! Мой клиент имеет право хранить молчание до предъявления обвинения, мадам прокурор!

КАМИЛЛА: О, Кармен, у тебя и правду снесло крышу?

КАРМЕН: А что? Есть от чего снести крышу! Всю проклятую жизнь я выступала на идиотских процессах, защищая авторские права ничтожеств! Всю жизнь я была обязана быть серьезной, честной, психически устойчивой… Я тоже могу сделать что угодно, я тоже могу плясать чечетку в комбинезоне из латекса на горячих углях!


Рекомендуем почитать
По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


С четверга до четверга

В жизни каждой может возникнуть момент, когда захочется большой любви. Адриана насмотрелась фильмов и мечтает о такой любви. А Паоло, муж молодой красавицы, страдает клинической подозрительность, и решает установить слежку за своей верной подругой. Для этого он находит для этого молодого симпатичного агента. Как дальше начнут развиваться события, вполне понятно… Неделю сыщик следит за своей подопечной — жена флиртует, муж ревнует, мать жены интригует. Но беда в том, что сам сыщик еще молод и впечатлителен, поэтому вместо слежки он начинает ухаживать за своей подопечной.


Публике смотреть воспрещается

Пьеса Жана Марсана «Публике смотреть воспрещается» — остроумная комедия положений, построенная на проблемах, связанных с созданием театра, подбором пьес, выбором актеров, работой режиссера, отношениями актеров между собой. Обыкновенные театральные будни…


Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


Джентльмен

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.