Граф Лондона - [23]
Я молчал, не зная, смогу ли остановиться, если буду продолжать прижиматься к ней.
— Эй. Я еще не закончила. — Она вся светилась, глядя на меня.
Я зарычал и прижался к ней, прижав бедрами ее к стене, показывая, кто здесь главный.
— Ты не можешь мне так говорить, закончили мы или нет.
Она уперлась руками мне в плечи и попыталась сдержать мой напор.
— У меня нет права голоса?
Услышав ее комментарий, дерзкий и с вызовом, я рванул вперед, поскольку привык
управлять сексуальными играми. Но в том, что мы делали, не было ничего обычного, к чему
я привык. Она была моей соседкой. Она знала мою бабушку. Скорее всего, я постоянно
буду с ней сталкиваться. Она определенно не подходила под ту категорию женщин, с
которыми я привык трахаться.
Но это не значит, что я не могу еще раз поцеловать ее.
Она вздрогнула, когда я провел языком по ее губам и погрузился внутрь. Она была на вкус
идеальной — теплой и мягкой, но я не мог перестать фантазировать, насколько сладкой
будет ее киска. Я не должен был думать об этом, не должен позволять своим мыслям
блуждать в этом направлении, пока она сжимала мою рубашку и ее прерывистые маленькие
вздохи закручивали меня в узел, заставляя твердеть мой член.
Прежде чем я окончательно потерял над собой контроль, приподняв, чтобы она обхватила
меня ногами за талию, прижимаясь к ее паху, она прервала наш поцелуй и нырнула под
мою руку.
— Думаю, этого вполне достаточно. — Она откашлялась и поправила свою одежду. — Вот
я и пришла, — сказала она, избегая смотреть мне в глаза и кивая на дверь. — Спасибо, что
проводил меня домой.
Она постаралась взять себя в руки прежде, чем потерять контроль. Пока полностью не
отдалась мне.
— Всегда пожалуйста, — ответил я, размышляя, такая ли она в постели. Я представлял в
этот момент, что в постели она бы точно от меня так просто не ушла. Деревенские парни, наверное, и трахаться-то нормально не умели, всего лишь несколько раз войдут и выдут, не
предоставляя ей ни малейшего удовольствия. Я бы хотел трахать ее до тех пор, пока у нее
уже не будет выбора — только кончить, и она будет вся потная, стонущая и умоляющая.
— Спокойной ночи, мистер Плейбой, — произнесла она, стараясь сдержать улыбку, повернула ключ в замке и вошла внутрь.
Я подавил улыбку. Она была чертовски очаровательна. Но, к счастью, она не пригласила
меня войти. Я бы отказался, хотя и возненавидел себя потом за это. Но еще хуже, если бы я
согласился тоже потом возненавидел бы себя за это.
В любом случае, Дарси Уэстбери проиграла бы. И стоя перед ее домом, я не мог не
задаваться вопросом, когда смогу увидеть ее снова.
9.
Дарси
Было не совсем правильно принимать гостей в Вултон-Холле. Мои бабушка и дедушка
были прирожденными хозяевами. Но я должна была научиться принимать гостей еще
лучше… и летняя вечеринка должна была уже вот-вот начаться. Я выстроила по одной
линии последний ряд стульев в столовой, когда появилась Аврора с подносом бутербродов.
— Прекрасно, — сказала я. — Поставь его на стол. — Прислонила обеденный стол к задней
стене заранее, чтобы освободить место для пятнадцати стульев, расставленных в три ряда.
Наряду с главой женского комитета, на сегодняшнее выступление были приглашены и
другие члены местной администрации деревни.
— Во сколько все прибудут? — спросила Аврора.
— В любой момент, — ответила я. — Думаю, мы готовы. — Для собрания женского
комитета я могла бы воспользоваться другими комнатами в Вултоне, но эта была не
слишком большой и хранила прекрасные воспоминания.
— О чем будет рассказывать спикер?
— Экономика, столкнемся ли мы с очередным финансовым кризисом.
— Весело, — ответила Аврора. — Я бы предпочла услышать, как делается самое лучшее
варенье.
И теперь у меня появилась возможность рассказать Авроре о Логане. Мы закончили
приготовления и были готовы к приезду людей.
— Мне нужно тебе кое-что сказать, — произнесла я, поправляя скатерть, хотя на ней не
было ни единой складки. — О парне.
Аврора широко улыбнулась, как будто я предложила ей вино и мороженое одновременно.
— Ты с кем-то встречаешься?
— Боже, нет, — сказала я, снимая невидимый волос с скатерти. — Но я поцеловалась с
Логаном Стилома, и ничего ужасного не случилось. Не то, чтобы он мне нравился, не пойми
меня неправильно. Просто так сложились обстоятельства, и прежде, чем я поняла, мы уже
целовались.
— Дарси, прекрати болтать.
— Прости. Я не должна была…
— Ты должна была это сделать. Это потрясающая новость. Когда, где и как? Расскажи мне
все подробности!
Я пожала плечами и прикусила нижнюю губу.
— Мы с Райдером столкнулись с ним, когда он был транзитом в Лондоне, — объяснила я.
— Он проводил меня домой, когда Райдер вынужден был раньше поехать в аэропорт.
Просто так получилось.
— На днях я мельком видела его в фермерском магазине, — произнесла она. — Он очень
красивый. — Аврора стала демонстративно обмахиваться рукой, словно ей стало жарко. —
Так, это был простой поцелуй?
— Конечно, простой.
Она вздохнула и стала вкручивать штопор в пробку бутылки белого вина. — Ужасно.
«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ. Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.
Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.