Госпожа де Шамбле. Любовное приключение. Роман Виолетты - [237]

Шрифт
Интервал

изящное биде из севрского фарфора… — См. примеч. к с. 67.

496… рухнула, точно античный гладиатор… — Гладиаторы — в Древнем Риме специально обученные рабы, которых заставляли сражаться на арене цирка между собой или с дикими зверями.

497… с отблесками люстр и жирандолей. — Жирандоль — большой фигурный подсвечник для нескольких свечей.

сверкало жидким топазом охлажденное шампанское… — Топаз — драгоценный камень; его призматические кристаллы или бесцветны, или имеют винно-желтый, голубой, розовый и др. цвета.

шатоикем, налитый в тонкий хрустальный бокал… — Шатоикем — знаменитое сладкое белое вино из группы бордоских (см. примеч. к с. 249), один из самых дорогих сортов сотерна; выдерживается в новых дубовых бочках не менее трех лет.

как богиня Помона, понесла фрукты в золотой плетеной корзинке… — Помона — древняя богиня плодов в римской мифологии, покровительница садов; на древних и средневековых картинах часто изображалась с фруктами в руках.

точно вакханка, — пенящийся кубок… — Вакханки — в античной мифологии спутницы бога вина и виноградарства Диониса (или Вакха, рим. Бахуса), отличавшиеся неистовостью в своих порывах.

498… для этого милого божества, этой таинственной Исиды, которой, первой среди всех богинь, поклонялись, называя ее чудесным именем Урания. — Исида — см. примеч. к с. 357.

Урания ("Небесная") — здесь: одно из древнегреческих прозвищ Афродиты, олицетворяющей в данном случае возвышенную чистую любовь.

499… прильнув к пылающей вагине… — Вагина (лат. vagina — букв, "ножны", "футляр") — женский половой орган, влагалище.

500… приняла позу раненого гладиатора… — Возможно, имеется в виду греческая статуя пергамской школы последних веков до н. э. "Умирающий галл", или "Гладиатор", находящаяся в Капитолийском музее в Риме. Она изображает полулежащего мужчину, который одной рукой опирается на землю, а другой — зажимает рану на бедре.

502… ничто не в силах противостоять тарану, пробившему передовые оборонительные сооружения и рвущемуся в цитадель. — Таран — здесь: осадное орудие древности и средних веков; толстое бревно, подвешенное на цепях в первом этаже осадной башни или на козлах из бревен; раскачивалось воинами и предназначалось для проламывания стен и ворот; конец тарана был окован железом; часто эта оковка имела форму бараньей головы.

Цитадель — сильно укрепленная часть крепости или города, приспособленная для самостоятельной обороны.

503… перешли…на длинную и широкую козетку. — Козетка (фр. саи-sette — "непринужденная беседа") — небольшой диван для двоих.

504… были придуманы годмише. — Годмише (фр. godemiche — вероятно, от лат. gauda mihi — "потешь меня") — искусственный фаллос, предназначенный для получения сексуального удовлетворения.

сокровище, имеющее не только историческую, но и художественную ценность: считается, что это работа самого Бенвенуто Челлини. — Челлини, Бенвенуто (1500–1571) — знаменитый итальянский скульптор и ювелир; автор прославленных мемуаров "Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Челлини, флорентинца, написанная им самим во Флоренции"; некоторое время работал во Франции.

Тестикулы — мужские семенные органы, яички.

505… геральдические лилии Франции и три перекрещивающиеся полумесяца Дианы де Пуатье. — Лилия — геральдический знак Капетингов, королевской династии во Франции в 987—1328 гг. (Валуа и Бурбоны — ветви этой династии). Приблизительно с XV в. три лилии стали гербом не только королевского рода, но и национальным гербом Франции (именно в XV в. складываются представления о том, что государство и государь — не одно и то же) и оставались в этом качестве до 1830 г., кроме периода Французской революции и империи Наполеона, т. е. в 1789–1814 и 1815 гг.

Диана де Пуатье (1499–1566) — фаворитка Генриха II, герцогиня де Валантинуа с 1548 г.; по рассказам современников, женщина необыкновенной красоты и привлекательности (при этом она была старше своего царственного возлюбленного на 20 лет).

Эмблемой Дианы де Пуатье был полумесяц; в современной геральдической терминологии подобная эмблема именуется "бэдж" и означает герб личный, а не фамильный или государственный.

принадлежала дочери г-на де Сен-Валье, вдове г-на де Врезе и общей любовнице Франциска I и Генриха II. — Жан де Пуатье, сеньор де Сен-Валье (1475–1523?) — французский военачальник, отец Дианы де Пуатье; замешанный в конфликт принца крови коннетабля Шарля Бурбона (1490–1527) с королем, он был арестован, но в обмен на обещание помилования выдал планы своего начальника, хотя, скорее всего, все же был казнен. Однако много позднее, в XVIII в., стали распространяться легенды о том, что юная красавица Диана ценой своей девичьей чести вымолила у короля Франциска I жизнь своему отцу, и тот кончил свои дни в заточении.

Луи де Брезе, граф де Молеврье (ок. 1475–1531) — нормандский сеньор, муж Дианы Пуатье с 1514 г.; он один из первых предупредил короля об измене Бурбона и при этом пытался защитить своего тестя от казни.

Франциск 1 (1494–1547) — король Франции с 1515 г. (до воцарения — граф Ангулемский, герцог Валуа, первый принц крови); крупный государственный деятель, правление которого явилось важным этапом формирования абсолютной монархии; вел активную внешнюю политику, отмеченную постоянным соперничеством с германским императором Карлом V Габсбургом; пытался (не всегда успешно) противостоять гегемонистским устремлениям Габсбургского дома и удержать французские территориальные завоевания в Италии; оказывал покровительство наукам, искусствам и просвещению, способствовал развитию французской культуры Возрождения, создал самый блестящий в Европе двор, где важную роль играли представительницы прекрасного пола, большим поклонником которого он был сам.


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Предание о гульдене

«В Верхней Швабии еще до сего дня стоят стены замка Гогенцоллернов, который некогда был самым величественным в стране. Он поднимается на круглой крутой горе, и с его отвесной высоты широко и далеко видна страна. Но так же далеко и даже еще много дальше, чем можно видеть отовсюду в стране этот замок, сделался страшен смелый род Цоллернов, и имена их знали и чтили во всех немецких землях. Много веков тому назад, когда, я думаю, порох еще не был изобретен, на этой твердыне жил один Цоллерн, который по своей натуре был очень странным человеком…».


Обозрение современной литературы

«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у нас на тех же условиях, то есть на покорном перенесении на русскую почву, без вопроса и критики, иностранной литературной деятельности. Подражать легко, но для самостоятельного духа тяжело отказаться от самостоятельности и осудить себя на эту легкость, тяжело обречь все свои силы и таланты на наиболее удачное перенимание чужой наружности, чужих нравов и обычаев…».


Деловой роман в нашей литературе. «Тысяча душ», роман А. Писемского

«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».


Мятежник Моти Гудж

«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».


Четыре времени года украинской охоты

 Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...


Человеческая комедия. Вот пришел, вот ушел сам знаешь кто. Приключения Весли Джексона

Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.



Виконт де Бражелон. Части 3, 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Путевые впечатления. Год во Флоренции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.