Город нашей надежды - [3]
У путешествия до Брантсфилда имелась определенная цель. По крайней мере, так мне сказала Элли. Она пропустила какой-то небольшой бутик, где проходила распродажа «самых красивых винтажных туфель», и теперь корила себя за то, что не купила их. Мы вернулись туда, пытаясь отыскать магазин и, если повезет, туфли.
- Ты вообще меня слушаешь? - спросила Элли с ноткой поддразнивания в голосе, сдувая пряди своих коротких светлых волос, падавших на лицо.
- Разумеется.
Я на самом деле слушала. По большей части. Я знала, что обсуждение касалось нашей подруги Джо и ее нового парня, Кэмерона.
- Ты считаешь, что Кэм слишком торопится с Джо, - уточнила я с небольшой вопросительной ноткой в интонации, так как не была уверена к чему она вела и это ли она хотела обсудить.
- Немного. Ты так не считаешь?
«Абсолютно».
- Ага.
Я правда так думала. В любом случае, моя интуиция подсказывала, что Кэм хороший парень.
- Я не думаю, что это плохо. Вообще-то, я уверена, что он - это лучшее, что случалось в ее жизни.
Элли пожала плечами:
- Мне он нравится. Честно. Просто не хочу, чтобы Джо причинили боль.
Я изогнула бровь.
- С каких пор ты стала такой… нормальной?
- Нормальной? - Она уставилась на меня. - Ты имеешь в виду, неромантичной? Я понимаю, что иногда романтику необходимо отодвигать на второй план, уступая место реальности. Джо раньше не везло. Неважно, каким замечательным я считаю Кэма и как сильно болею за них, но надеюсь он действительно сможет ее поддержать. Пригласил ее домой для знакомства с родителями. Он уверяет в серьезности своих намерений. Надеюсь, это на самом деле так.
И хотя опасения Элли удивили меня, я понимала откуда они исходили. Нашу подругу Джо использовало слишком много парней, потому что она выбирала их, основываясь на неправильных причинах.
Отягченная заботами о младшем брате и матери-алкоголичке, Джо всегда выбирала материально обеспеченных парней. Но Кэм к таким не относился. Он был непризнанным графическим дизайнером, который работал барменом вместе со мной и Джо в «Клубе 39» - в небольшом шикарном баре на Джордж-Стрит. Как только они встретились между ними вспыхнули искры, и Джо, наконец, отказалась от своих глупых правил знакомств и попыталась построить отношения с мужчиной, который увлек ее саму.
Вопреки пониманию сомнений Элли я их не разделяла и в конце концов смогла отвлечься от мыслей о своем парне, пытаясь убедить Элли.
- Думаю, он вполне серьезно настроен. Мне кажется, между ними есть связь. И невозможно замедлить подобное, когда так сильно подходишь человеку. Если бы я не была такой упрямой с Брэденом, мы бы сошлись уже в первые несколько недель после знакомства.
Губ Элли коснулась таинственная, хитрая улыбка.
«Какого…?».
- Что? Я что-то упустила? Или сказала что-нибудь смешное?
- Нет, - поспешно отрезала она, проследив взглядом вверх по евангелической церкви. И резко остановилась. - Пришли.
- Куда пришли?
Я осмотрелась. Поблизости не было видно магазина винтажных туфель.
Элли посмотрела на свои часы, потом на перекресток, снова на часы и опять на дорогу…
- Элли? - Мое сердце заколотилось в груди, когда события целого дня начали складываться в общую картинку. - Что происходит?
С широко распахнутыми глазами она встретилась со мной взглядом.
- Боже, Элли, что такое? Ты меня пугаешь.
На этот раз ее губы оказались плотно сжаты. В буквальном смысле. Они были сцеплены так, что побледнели от отхлынувшей крови. Ее взгляд снова метнулся в сторону дороги, и когда ее плечи расслабились от облегчения, я проследила за ее взглядом.
Она улыбалась приближающемуся черному такси. И с этой взволнованной ярко-мерцающей-полной-радости улыбкой повернулась ко мне.
- Теперь мне пора.
«Э…».
Я обернулась, увидев, что она прошествовала мимо, направляясь в ту же сторону, откуда мы только что пришли.
Растерявшись, я вскинула руки:
- Элли!?
Она обернулась через плечо, все еще ухмыляясь. И указала мне за спину, я повернулась и увидела возле себя, притормозившее у обочины, черное такси
Дверь распахнулась, и мне предстал неожиданный, но всегда такой желанный вид.
Мой парень.
- Брэден?
Он наклонился ко мне, и я послала ему насмешливую улыбку. Он одел один из своих сшитых на заказ дорогих костюмов-тройки, которые я обожала. Этот был темно-серого цвета и идеально обтягивал его плечи и фигуру. Увидеть его, сидящим в такси в этом костюме на том самом месте, где мы впервые встретились…
Пульс резко остановился, когда я наконец обратила внимание на интенсивность его взгляда и на пол такси, который был усыпан лепестками бордовых роз.
«Бля, бля, блять, пиздец!».
Его отвлеченное состояние утром, то как он выставил меня за дверь… все это сложилось… в определенную картину. Я все поняла, и весь воздух разом покинул мои легкие.
- Залезай, - приказал он тихим, не терпящим возращения голосом.
Руки и ноги сотрясала дрожь, я взялась за его протянутую ладонь, наклонила голову и позволила ему пристроить себя рядом с ним на сиденье такси.
- Брэден, что… - мои слова стихли, когда он вытащил маленькую коробочку из серой замши.
Все вокруг замерло.
Исчезло такси, лепестки роз, любопытный водитель, ухмыляющийся нам в зеркало заднего вида, машины… Исчезло все, кроме Брэдена и маленькой коробочки, означающей для меня очень многое.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На Дублинской улице/На улице нашей любви # 1.2 Веселая история о праздновании Хэллоуина парочки Брэден-Джосс.
Аннотация: Небольшой рассказ о первом Рождестве, проведенном Джоселин и Брэденом вместе.Не читайте рассказ, если не прочитали книгу "На улице нашей любви", так как в нем содержатся кое-какие спойлеры!