Голодные - [4]
Девушка. Надеюсь, не продал. Надеюсь, вообще не продаст. Надеюсь, он украдет ее. Надеюсь, он никогда не вернется.
Писатель. Да что вы, опомнитесь! Я умираю с голоду, и вы тоже. Что вы?!
Девушка. Если он вернется с едой, я не стану есть.
Писатель. О! Понимаю. А я стану.
Девушка. Вы очень жестоки. Я тоже поем.
Писатель. Было бы безумием не есть.
Девушка. Почему вы тут живете? Почему вы не переедете куда-нибудь, где больше света?
Писатель. Здесь света достаточно. Видите эти камушки? Вы так же прелестны, как…
Девушка. Зачем вы это все время повторяете?
Писатель. Эти камушки — единственное здесь, в комнате, что действительно принадлежит мне, что дано мне от бога. Вы столь же прелестны, как и они. Посмотрите на них. Что вы видите?
Девушка. Ничего.
Писатель. Боже мой! Неужели вы настолько голодны?
Девушка. Да.
Писатель. Очень жаль.
Девушка. Почему?
Писатель. Потому что я люблю вас.
Девушка. О!
Писатель. А дождь все идет. Л может, этот юноша упал на улице? Вы все еще голодны?
Девушка. Нет.
Писатель. И я нет.
Девушка. Я люблю вас.
Писатель. И я вас.
Девушка. Я буду любить вас вечно!
Писатель. Для девушки ваших лет это очень долгий срок. Вам уже сколько?
Девушка(плача). Вы смеетесь надо мной. Мне семнадцать.
Писатель. Простите меня. Вы прелестны.
Молодой капиталист(возвращается с пишущей машинкой в руках. Лицо его мокро. Он улыбается). Никому не нужна ваша машинка.
Писатель. Ну что ж. Придется, видимо, придумать другой способ, чтобы раздобыть немного денег.
Молодой капиталист. И никто не хочет подписываться на «Сатердей ивнинг пост».
Девушка. Мы все умрем. Я рада.
Молодой капиталист. Гады?
Писатель(молодому капиталисту). Но беспокойтесь. Мы не умрем.
Молодой капиталист. У меня среднее образование, и я целый год учился в колледже.
Писатель(снимает крышку с пишущей машинки, ставит машинку на прежнее место, заправляет чистый лист бумаги и снова начинает печатать. Девушке). Если бы у меня было пятьдесят центов, что бы вы предпочли: бифштекс пли цыпленка?
Девушка. Ничего я не хочу.
Молодой капиталист. Если б у меня были деньги, что бы вы позволили мне купить вам?
Девушка. Мне ничего не надо. Спасибо!
Молодой капиталист. В чем дело?
Девушка. Как вы глупы!
Писатель(вскакивая, обращается к девушке). Видите эти камушки? Вы совсем на них не похожи.
Девушка снова принимается плакать.
Молодой капиталист. Что с ней?
Писатель. Она голодна.
Молодой капиталист(девушке). Что с вами?
Девушка. Он оскорбил меня.
Молодой капиталист. Оскорбил? Чем же? (Писателю.) Послушайте, это очень любезно с вашей стороны, что вы позволили нам спрятаться от дождя. Но вы не смеете оскорблять даму в моем присутствии.
Писатель. Сядьте.
Молодой капиталист. Вы не имеете права!
Писатель. Садитесь. Поставьте пластинку или еще чем-нибудь займитесь. Разве вы не видите, что я пытаюсь закончить работу?
Входит Старуха. На ее лице, в котором сохранилось что-то детское, — грустная улыбка. Рабочий сцены увеличивает размер комнаты, совсем убрав стены.
Старуха. Разрешите мне побыть здесь, пока не кончится дождь?
Писатель(не оборачиваясь). Разумеется. Только у меня нет никакой еды.
Старуха(молодому капиталисту). Это ваш отец?
Молодой капиталист. Конечно, нет.
Девушка. Вам что же, негде укрыться?
Старуха. Негде.
Девушка. Мне тоже.
Писатель. Ладно. Можете все здесь остаться. Посидите только несколько минут тихонько — и можете оставаться здесь сколько угодно. Дождь ведь не будет идти вечно. А когда дождь кончится, каждый из вас сможет пойти куда захочет. Вы несомненно сумеете найти…
Молодой капиталист(старухе). Не хотите оформить подписку?
Старуха. На что?
Молодой капиталист. На «Сатердей ивнинг пост».
Старуха. Да нет, пожалуй.
Писатель(молодому капиталисту). Знаете, что я сделаю? Подпишусь.
Молодой капиталист(вскакивая). Правда? Первые шесть месяцев платить ничего не надо.
Писатель. Шесть месяцев? Что же это даст вам?
Молодой капиталист. Поначалу, собственно говори, ничего. Но если удастся собрать несколько заполненных подписных листов, я смогу обратиться в контору, и, может быть, кто-нибудь одолжит мне полдоллара или около того.
Писатель. В таком случае я могу подписаться восемь или девять раз, указывая каждый раз другое имя и адрес.
Молодой капиталист. Большое спасибо. Восемь заполненных подписных листов произведут отличное впечатление. Вы славный малый. Зачем вы только твердите, будто вам надо работать, и оскорбляете такую чудесную девушку!
Девушка. Кто кого оскорбил?
Молодой капиталист. Вы ведь сказали, что он оскорбил вас.
Девушка. Он никого не оскорблял.
Молодой капиталист(вытаскивая из кармана, подписные листы). Может быть, и вы подпишетесь?
Девушка. Разумеется. Восемь или девять раз.
Молодой капиталист. Не знаю, как благодарить вас!
Девушка. Ничего. Вы все еще голодны?
Молодой капиталист. Не так, как прежде. Надеюсь, кто-нибудь одолжит мне немного денег. Я потом верну. (Старухе.) Не угодно ли подписаться и вам?
Старуха. Разумеется.
Писатель, Девушка и Старуха заполняют каждый восемь или девять подписных листов и отдают их Молодому капиталисту.
Молодой капиталист. Теперь я себя чувствую гораздо лучше. По-моему, нет никаких оснований для отчаяния.
Жители американского городка Итака живут в своем маленьком и уютном мире. Только братья Улисс и Гомер нарушают их спокойствие: один – мелкими шалостями, другой – нежданными новостями. Гомер – старший мужчина в доме. Он разносит телеграммы горожанам: иногда это весточки от отцов, старших братьев и сыновей с далеких фронтов войны, которую вот-вот назовут мировой, а иногда это извещения для горожан от военного министерства. Они говорят о том, что их родные не вернутся домой никогда. Улиссу и Гомеру приходится не только слишком быстро взрослеть, но и самим, без чужих подсказок, разбираться в непонятных, жестоких и безумных правилах жизни.
Смысл настоящей пьесы в том же, что и смысл самой действительности. Что же касается морали пьесы, ее нравственного посыла, то он прост и стар как мир: быть добрым лучше, чем быть злым. По самой природе человеческой — лучше…В пьесе писатель в фантасмагорических сценах, разворачивающихся в таверне, живописует самых разных героев, каждый из которых имеет свое представление о счастье.
Роман «Мама, я люблю тебя» занимает особое место в творчестве Уильяма Сарояна, писателя, чье имя стоит в одном ряду с такими титанами мировой литературы, как Фолкнер, Стейнбек, Хемингуэй.Мудрость детства — основа сюжета этой замечательной книги. Мир, увиденный глазами девятилетней девочки, преображается на глазах, ибо главный принцип этого чудесного превращения прост, как само детство: «Ищи всюду добро, а отыскав, выводи его в свет, и пусть оно будет свободным и гордым».В оформлении переплета использован рисунок В. Еклериса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Возроди во мне жизнь» - увлекательная книга, повествующая от лица Каталины Гусман, жены мексиканского генерала и политика Андреса Асенсио.Мексика, 1930-е годы 20 века. Каталина Гусман рассказывает историю своей жизни и брака с амбициозным генералом Андресом Асенсио.Изнанка мексиканской политической жизни. Честолюбие, коррупция, предательство. Интересное описание малоизвестного нам кусочка истории этого центрально американского государства.По роману снят одноименный фильм.
Немолодая и небогатая супружеская пара живет надеждой на выигрыш в лотерею. Их мечта сбывается. Большие деньги круто меняют жизнь этих людей, но совсем не в лучшую сторону.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На террасе роскошной квартиры добившегося успеха актера Арнольда Брамона собрались его старые друзья — продюсер, режиссер, критикесса, журналистка — чтобы обсудить участие в его новом проекте, блокбастере «Антидот». Встреча друзей превращается в сведение счетов, Бомон, вернувшийся на киноолимп после глубокого падения, предъявляет им одно обвинение за другим, а в результате объявляет, что всех их отравил — в шампанское подмешан яд… Но добавляет, что у него есть антидот — только его надо заслужить..
Фильм «Холм», по сценарию Рея Ригби, поставлен американцем Сиднеем Люметом. Во время войны Рей Ригби был узником английского лагеря для солдат-штрафников. Этот лагерь, бунт против попрания человеческого достоинства, и воспроизвел в своем антимилитаристском сценарии автор. Стилистика реалистического письма Рея Ригби совпала с творческими принципами известного режиссера Сиднея Люмета.«Холм» был награжден несколькими премиями, в том числе за лучший сценарий, на Международном кинофестивале в Канне в 1965 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.