Годы бедствий - [13]

Шрифт
Интервал

Сяо-ма видел, что эти люди не похожи на других. Сначала он было испугался их, но затем увидел, что они не ругаются и не угрожают, а их слова справедливы, ибо действительно и Душегуб и Чжао Лю заслуживают смерти. Набравшись смелости, мальчик спросил:

— А вы убьете Душегуба и Чжао Лю? Уж очень они плохие люди!

Чернявый ласково взглянул на ребенка и спросил:

— Тебя как зовут?

— Сяо-ма.

— А сколько тебе лет?

— Девять.

Чернявый вынул из кармана два вареных яйца и дал их Сяо-ма.

— Кушай! — Затем снова обернулся к Тянь-бао: — Закрой двери и никуда не выходи! — И он поспешно вышел.

Известие о том, что отряд повстанцев забрал имущество Душегуба вскоре достигло Цзинхая, а оттуда дошло и до ушей помещика. Узнав, что «бандиты» ищут его, Душегуб еще более напугался и не решился пока возвращаться домой.

7. Письмо

Однажды в конце осени Тянь-бао вечером возвращался домой с озера, где удил рыбу. Юй-чжэнь к его приходу приготовила ужин. За ужином, увидев, что сына нет дома, Тянь-бао спросил:

— А где Сяо-ма?

— Пошел купить муки для соседа Го У.

— Уже так поздно, разве можно было ребенка посылать за реку? Дала бы соседу немного нашей муки, а завтра бы купили.

— Я давала ему, но он не взял. Сейчас вот боюсь, что нам и самим не хватит. — Юй-чжэнь помолчала, а затем спросила: — А что будем делать с тем мешком гаоляна?

— Не трогай пока. Пусть остается. Когда возвратится хозяин, мы вернем этот гаолян Если мы этого не сделаем, то Душегуб обвинит нас в связях с бандитами.

— Я думала, что письмо, которое ты послал хозяину, избавит нас от напрасных обвинений и, наоборот, поможет нам поскорее увидеть Фэн-цзе.

В эту минуту в комнату ворвался Сяо-ма.

— Папа, от сестры пришло письмо! — закричал он с порога. — Письмо от сестры!

И Тянь-бао и его жена сразу замолчали, изумленные и обрадованные. Это известие ошеломило их.

— Быстрее дай письмо отцу, пусть он читает! — воскликнула Юй-чжэнь.

Тянь-бао отставил еду и, как драгоценность, взял в руки письмо. Он разорвал конверт, осмотрел письмо со всех сторон и, расцветая улыбкой, сказал:

— Действительно, это письмо от Фэн-цзе!

— Что она пишет? Ей там хорошо? — нетерпеливо спросила жена.

— Дайте мне сестричку, где она? — потребовала маленькая Шунь-мэй.

— Это не сестричка, — объяснил ей Сяо-ма, — а это письмо от нее. — И мальчик стал понукать отца. — Ну, скорее же читай, папа, скорее!

Тянь-бао развернул письмо, и вся семья окружила его и стала тихо слушать, что пишет Фэн-цзе. Однако уже первые слова письма прозвучали для них как гром среди ясного неба. Каждое слово отравленной стрелой вонзалось в их сердца. Тянь-бао от ярости весь затрясся, лицо его стало белым как бумага. Губы его были твердо сжаты — он перестал читать вслух. Наконец он бессильно выпустил письмо из рук, и оно упало на пол. Юй-чжэнь почувствовала, как все ее тело онемело, она потеряла сознание.

На улицу из сторожки доносились плач и горькие стенания. Привлеченные рыданиями в сторожку пришли дядюшка Го У, Сяо-ню и другие соседи. Они привели в чувство Юй-чжэнь, успокоили Сяо-ма и его маленькую сестренку. Но, прочитав письмо, и они в гневе стискивали зубы и сжимали кулаки, с их губ готовы были сорваться проклятья.

Вот что писала Фэн-цзе:

«Дорогие папа и мама!

Вы оба, наверное, беспокоитесь о вашей дочери? Я каждый день вспоминаю вас, папа и мама, и братика с сестричкой.

Не будет у нас больше счастливых дней! И если существует надежда на это, то только во сне.

Они продали меня в публичный дом и получили за это деньги. Я теперь погибла, потому что стала проституткой. Здесь много молоденьких девушек, которые тоже проданы сюда обманом. Все мы негодуем в душе и тайком глотаем слезы. Мы здесь до дна испили горькую чашу бесчестья и мучений. Нашу жизнь трудно представить, насколько она тяжела!

Я не могу больше сознавать, что опозорила вскормивших и вспоивших меня родителей! Я человек и не могу выносить такой позор! Чтобы хоть как-то спасти свое непорочное тело в этом аду, я подвергала себя разным мучениям. Но все напрасно! Я хочу жить, но больше не могу; я хочу бежать, но отсюда не вырвешься… Остается только один выход — покончить с собой!

Вы не убивайтесь по своей дочери, а лучше отомстите за меня!

Дорогие братик и сестричка: папа и мама у нас уже старенькие. Так что вы должны будете отомстить за все! Храните ненависть в своем сердце и будьте твердыми до конца. Не забудьте об этом! Не забудьте!

Фэн-цзе.

15 сентября 25 года Республики[17]».

Дядюшка Го У весь трясся от ярости.

— Жаловаться надо на них! Подать в суд!

— Они поступили подло! Надо с ними бороться не на жизнь, а на смерть! — гневно закричала тетушка Чжао.

Юй-чжэнь чувствовала себя очень плохо, еще немного, и у нее помутится рассудок.

— Говорила ведь я, что не надо ее отпускать, но ты не захотел меня слушать! — начала упрекать она мужа. — А сейчас сбываются слова Сяо-ло о том, что мы еще натерпимся от них!

— Я тогда ошибся! Глаза мои ослепли! Ну хорошо же, не буду я человеком, если не отомщу им! — И Тянь-бао в бешенстве затопал ногами.

— Надо мстить им, мстить! — никак не мог успокоиться дядюшка Го У.

— Это уж решено! Только подавать на них в суд, да еще без денег, не годится! — задумавшись, проговорил Тянь-бао.


Рекомендуем почитать
Черная водолазка

Книга рассказов Полины Санаевой – о женщине в большом городе. О ее отношениях с собой, мужчинами, детьми, временами года, подругами, возрастом, бытом. Это книга о буднях, где есть место юмору, любви и чашке кофе. Полина всегда найдет повод влюбиться, отчаяться, утешиться, разлюбить и справиться с отчаянием. Десять тысяч полутонов и деталей в описании эмоций и картины мира. Читаешь, и будто встретил близкого человека, который без пафоса рассказал все-все о себе. И о тебе. Тексты автора невероятно органично, атмосферно и легко проиллюстрировала Анна Горвиц.


Женщины Парижа

Солен пожертвовала всем ради карьеры юриста: мечтами, друзьями, любовью. После внезапного самоубийства клиента она понимает, что не может продолжать эту гонку, потому что эмоционально выгорела. В попытках прийти в себя Солен обращается к психотерапии, и врач советует ей не думать о себе, а обратиться вовне, начать помогать другим. Неожиданно для себя она становится волонтером в странном месте под названием «Дворец женщин». Солен чувствует себя чужой и потерянной – она должна писать об этом месте, но, кажется, здесь ей никто не рад.


Современная мифология

Два рассказа. На обложке: рисунок «Prometheus» художника Mugur Kreiss.


Бич

Бич (забытая аббревиатура) – бывший интеллигентный человек, в силу социальных или семейных причин опустившийся на самое дно жизни. Таков герой повести Игорь Луньков.


Тополиный пух: Послевоенная повесть

Очень просты эти понятия — честность, порядочность, доброта. Но далеко не проста и не пряма дорога к ним. Сереже Тимофееву, герою повести Л. Николаева, придется преодолеть немало ошибок, заблуждений, срывов, прежде чем честность, и порядочность, и доброта станут чертами его характера. В повести воссоздаются точная, увиденная глазами московского мальчишки атмосфера, быт послевоенной столицы.


Синдром веселья Плуготаренко

Эта книга о воинах-афганцах. О тех из них, которые домой вернулись инвалидами. О непростых, порой трагических судьбах.