Глемба - [80]

Шрифт
Интервал

— Мы все внимание, Лайош, — заверил его юрист.

— Отпустите меня… потому что… мне помочиться нужно…

— Да, этого мы не предусмотрели.

Врач взглянул на приятелей. Роби вскочил, план у него уже созрел.

— Мы, разумеется, пойдем тебе навстречу, Лайош, как же иначе, ведь мы близкие друзья.

Он вытащил из груды хлама, наваленного в углу хижины, длинную веревку, крепко привязал ее к ноге Лайоша, отвязал его от стула, освободил ему руки. И, заарканив его таким образом, строго предупредил:

— Я крепко держу конец веревки, Лайош. Делай, что тебе нужно, но только без глупостей. Все равно тебе не удрать, но если ты хотя бы попытаешься, я тебя здорово вздую.

Он повел его к выходу, но в дверях перед ними встал врач.

— Прости, Лайош, но момент сейчас очень подходящий, и я им воспользуюсь. Ты не сможешь помочиться, пока не скажешь, что ты мой друг.

— Друг, — поколебавшись, пробормотал Лайош.

— Нет, не «друг», это несколько иное. Ты мой друг. Скажи: «Я твой друг».

— Я ваш друг.

— Твой…

— Я твой друг.

— Я обожаю тебя, Лайош, — сказал врач и поцеловал Лайоша в лоб.

Тот растерянно ухмыльнулся:

— Вы все шутите…

Перед ним предстал юрист и протянул ему руку.

— Скажи, что не сердишься за то, что я крутанул тебе ухо. Среди друзей чего не бывает.

— Не сержусь, — буркнул Лайош, но невольно откинул назад голову, так как боялся этого светловолосого гиганта.

— Скажи: «Я не сержусь на тебя».

— Я не сержусь на тебя…

— Будь и мне другом, Лайош, — с мольбой в голосе повторил Роби. — Назови меня своим братиком.

— Братик…

— А теперь рассердись на меня, Лайош. Это случается среди друзей. Скажи: «Держи как следует веревку, братик, не то как дам по зубам, своих не узнаешь!»

— Дам по зубам, своих не узнаешь!

— Громче скажи!

Лайош заорал:

— Держи свою веревку, а то как двину — полетишь к чертовой матери! Пусти меня наконец!

— Лайош, ты чудо, — сказал врач, и все трое почувствовали странное удовлетворение от этой неожиданной вспышки.


Роби на длинном поводке вывел пленника и снова привел его обратно. В домике тем временем кое-что переменилось. Врач поставил на маленькую табуретку еду и вино и усадил возле нее Лайоша.

— Видишь, мы считаемся со всеми твоими потребностями. Ешь-пей сколько хочешь.

— И говори, — перебил юрист. — Выкладывай про свои любови.

— И чтоб без глупостей, — опять предупредил Роби. — Мы тебя не связываем, сам видишь, только за ногу привязали. — Другой конец веревки Роби укрепил на крюке. — Не вздумай бежать, только несколько шагов и сделаешь — веревка дальше не пустит.

— Брось, — махнул рукой врач. — Зачем Лайошу убегать, ведь мы друзья, правда? Где он себя еще так хорошо чувствовал, как не здесь, в нашем кругу? Правда, Лайош? Скажи, ведь ты никогда и нигде не чувствовал себя так хорошо, как здесь с нами?

— Что ж… — Лайош был в нерешительности, но явно испытывал облегчение. — Если вы больше не сердитесь за рыбу…

— Какую рыбу?! — воскликнул юрист. — Кто тут помнит о рыбе? Ты шел мимо, мы встретились, полюбили друг друга и теперь пьем вместе на радостях.

Он поднял стакан, чокнулся с Лайошем, и все выпили.

— Я даже могу отвязать веревку, — начал было Роби, но врач, стараясь скрыть раздражение, одернул его:

— Не стоит. Будем считать, что ее нет. Ведь, в сущности, это веревка дружбы, связывающая нас… Ешь, Лайош. На ужин зажарим рыбу. Любишь рыбу, Лайош?

— Ну, рассказывай. — Юрист придвинулся ближе. Лицо его светилось откровенным и жадным любопытством. — Расскажи, например, как ты лишился невинности?

Лайош перестал жевать, губы его растянулись в блаженной улыбке.

— А зачем вам это знать?

— Называй меня на «ты», Лайош, мы ведь пили на брудершафт. Я хочу знать, потому что мужчины обычно рассказывают об этом друг другу. И я тебе расскажу.

Он вскочил и вытащил из чемодана несколько порнографических открыток. Одну из них протянул Лайошу.

— Видишь? Ее зовут София Лорен. Она лишила меня невинности.

Лайош смотрел, широко раскрыв глаза, потом одобрительно кивнул головой. Юрист выбрал еще одну открытку, с голой негритянкой, и показал ему.

— С этой у меня тоже было.

— С эфиопкой? — удивился Лайош. — Ну и черна!

— Когда поешь, все посмотришь. Но сначала расскажи о себе. Сколько тебе было лет, когда у тебя в первый раз была женщина?

Лайош, смущенно и плутовато улыбаясь, обвел взглядом всю компанию.

— Я тогда в солдатах служил… Милашка господина старшего лейтенанта. — Он помолчал немного, а потом вдруг, словно что-то важное вспомнил, выпалил: — Хорошо пахла женщина.

Юрист пододвинулся ближе.

— А как тебе это удалось, Лайош? Ты был красивым парнем?

— Да нет, не лучше других. — Лайош пожал плечами. — Просто мне повезло, что я попал к господину старшему лейтенанту… У него были такие же белые тонкие руки, как у… товарищей. — Он поглядел на руки молодых людей. — А один раз провожал я ее до дому, потому что ему самому надо было в казарму. Она зазвала меня к себе и…

— И что?

— Я и повалил ее.

— Золото ты, Лайош, — сказал юрист. — Ну а теперь — все по порядку. Значит, она тебя позвала, а потом что?

— То, что надо.

— А как?

— Да как все…

В этот момент вошел инженер. Он быстро оглядел всех, пытаясь сразу оценить обстановку и в то же время не выдать своего любопытства. Все весело улыбались и настроены были явно благодушно. Это его удивило.


Рекомендуем почитать
Миссис Калибан

«Что б ни писала Инглз, в этом присутствует мощный импульс, и оно ненавязчиво — иными словами, подлинно — странно» — из предисловия Ривки Галчен Рейчел Инглз обладает уникальным «голосом», который ставит ее в один ряд с великолепными писательницами ХХ века — Анджелой Картер, Джейн Боулз, Кейт О’Брайен. Всех их объединяет внимание к теме женщины в современном западном мире. «Миссис Калибан» — роман о трансформации института семьи в сюрреалистическом антураже с вкраплениями психологического реализма и фантастики. В тихом пригороде Дороти делает домашние дела, ждет, когда муж вернется с работы и меньше всего ожидает, что в ее жизни появится любовь, когда вдруг слышит по радио странное объявление — из Института океанографии сбежал монстр… Критики сравнивали «Миссис Калибан» с шедеврами кино, классическими литературными произведениями, сказками и хоррорами. Этот небольшой роман — потрясающий, ни на что не похожий, и такое разнообразие аллюзий — лишнее тому доказательство.


Утро, полдень и вечер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И сошлись старики. Автобиография мисс Джейн Питтман

Роман "И сошлись старики" на первый взгляд имеет детективный характер, но по мере того, как разворачиваются события, читатель начинает понимать, сколь сложны в этой южной глухомани отношения между черными и белыми. За схваткой издавна отравленных расизмом белых южан и черного люда стоит круг более широких проблем и конфликтов. В образе героини второго романа, прожившей долгую жизнь и помнящей времена рабства, воплощены стойкость, трудолюбие и жизненная сила черных американцев.


Мстительная волшебница

Без аннотации Сборник рассказов Орхана Кемаля.


Сын из Америки

Настоящий сборник представляет читателю несколько рассказов одного из интереснейших писателей нашего века — американского прозаика и драматурга, лауреата Нобелевской премии по литературе (1978) Исаака Башевиса Зингера (1904–1991). Зингер признан выдающимся мастером новеллы. Именно в этом жанре наиболее полно раскрываются его дарование и мировоззрение. Для его творческой манеры характерен контраст высокого и низкого, комического и трагического. Страсти и холод вечного сомнения, едва уловимая ирония и неизменное сознание скоротечности такой желанной и жестокой, но по сути суетной жизни — вот составляющие специфической атмосферы его рассказов.