Глемба - [78]

Шрифт
Интервал

Передернувшись, Роби оглядел трепещущее, сверкающее в солнечном свете водное зеркало.

— Чепуха, — возразил юрист. — Нас четверо. Помнишь, какой порядок мы навели в краковской корчме?

— За дело! — сказал терапевт и поднялся.


Первым выступил с лекцией о римском праве юрист — читал он ее высоким слогом, уснащая речь латынью. Затем Роби принялся объяснять технологию изготовления перфокарт.

— Тебе ясно, Лайош? — время от времени перебивал оратора терапевт, но Лайош не отвечал на вопросы, а только мрачно, ненавидяще моргал.

— Научим его лучше английскому, — предложил Роби и, проявив необычную для него находчивость, сообщил Лайошу, что они отпустят его, если он выучит английский. — Повтори за мной: «Ай эм рэди». — Он приблизил свое лицо к лицу Лайоша, чтобы тот лучше видел, как должны двигаться губы. — Смотри внимательно. Еще раз напоминаю тебе: если будешь все в точности повторять за мной, мы тебя отпустим. Ведь правда, отпустим? — повернулся он к друзьям, и все дружно закивали.

Лайош ухватился за соломинку, хотя и не очень-то им поверил. Опустив глаза в землю, он пробормотал что-то совершенно не похожее на то, что произнес Роби, и вся компания на славу повеселилась.

— Ну, отпускайте! — потребовал Лайош, но Роби отрицательно покачал головой. Он предложил Лайошу повторить за ним еще одну английскую фразу, потом еще одну, каждый раз уверяя бедолагу, что надежда на освобождение близка, что оно — вот оно, рядом.

— С меня хватит, — сказал инженер и встал.

— Ты не хочешь воспитывать Лайоша? — спросил юрист.

— Нет, не хочу.

— Ты отказываешься участвовать в спасении человека? — спросил врач.

— Отказываюсь.

— Ты выходишь из игры, значит? — спросил Роби.

— Да, выхожу.

Инженер взял книгу и направился к двери, но у порога обернулся:

— Еще раз советую отпустить его на все четыре стороны или отвести в полицию.

— Ты советуешь?

— Да.

Когда инженер вышел, врач обратился к Лайошу:

— Что ты на это скажешь, Лайош? Отпустить тебя на все четыре стороны?

— Так точно, отпустите!

— А ты не придешь сюда больше воровать рыбу?

— Скорей ноги сам себе переломаю, чем сюда приду! — с жаром воскликнул Лайош.

— А какие у нас могут быть гарантии на этот счет?

Лайош не понял.

— Мы должны верить твоему честному слову? — спросил юрист.

— Так точно, честному слову…

— Да вот беда, — продолжал юрист, — вся закавыка в том, что честного слова у тебя нет. В твоем поведении мы можем быть уверены лишь в том случае, если запрограммируем в тебе неприятие нечестности. Итак, слушай внимательно, мы продолжаем наши занятия, ибо знание будет залогом твоего освобождения.

— Ей-богу, больше не стану воровать! — закричал Лайош, но ему приказали сидеть смирно и слушать следующую лекцию.

Они толковали ему об экономике, кибернетике, пытались обучать французскому языку. Временами задавали проверочные вопросы, но Лайош отказывался отвечать, и тогда они снова и снова с бесконечным терпением повторяли свой вопрос, пока наконец не заставили Лайоша буркнуть им что-то похожее на ответ.

— Отдохнем немного, — предложил врач.

Они затянули потуже ремень, потому что Лайош все время ерзал на стуле, и отправились купаться.

На травянистой лужайке, довольно далеко от их рыбацкого домика, врач увидел инженера, тот лежал на солнце и читал. Роби с юристом решили заплыть подальше, а врач растянулся рядом с инженером.

— Вам еще не надоело? — спросил инженер.

— Только еще входим во вкус, — ответил врач. — Волнующий эксперимент.

Они грелись на солнышке и лениво перебрасывались словами.

— Кем был твой отец? — спросил инженер. — Аптекарем, правда?

— Йес.

— А у вас была когда-нибудь прислуга? Которая готовила, стирала, убирала?

— Может, была, когда я был совсем маленьким. Но к нам и теперь приходит женщина, которая помогает по дому. А почему ты спрашиваешь о всякой чепухе?

— Так просто. Значит, обучение Лайоша продвигается успешно?

— Не сказал бы. Он плохо схватывает.

Двое дружков вышли из воды и растянулись рядом с ними на траве.

— У вас методика хромает, — сказал инженер.

— Почему? — спросил врач.

— Когда к тебе приходит больной, ты прежде всего устанавливаешь диагноз, так ведь?

— В данном случае диагноз известен. Беда Лайоша, что он вороват — от этого его и надо лечить.

— А как?

— Надо просветить его относительно вреда воровства.

— Когда ты устанавливаешь, что у твоего пациента больное сердце, то, выписывая рецепт, думаешь еще и о методе лечения, и о том, какое лекарство наиболее эффективно, то есть тебе важно знать о человеке все. Но о Лайоше мы знаем только то, что он украл. А вот что он из себя представляет и какой метод здесь лучше применить, нам пока не известно.

Врач задумался ненадолго, его осенила новая идея.

— Это грандиозно, старик! Потрясающая мысль! Мы должны узнать, кто такой Лайош.

— Конечно, — поддержал его Роби и взглянул на юриста. — С этого и полиция начинает, и в суде прежде всего выясняют личность преступника.

— Мы будем задавать ему не те вопросы, какие задают в полиции, — сказал врач и встал. Поднялись все, кроме инженера. — А тебя не интересует Лайош в поперечном сечении? — спросил врач.

— Попозже приду, — буркнул инженер.

— Значит, грязную работу поручаешь нам? — спросил Роби.


Рекомендуем почитать
По ту сторону

Фредди Друммонд в 27 лет был уже профессором социологии и женихом дочери декана факультета. Но он имел опасную привычку к включенному наблюдению…


В тени алтарей

Роман В. Миколайтиса-Путинаса (1893–1967) «В тени алтарей» впервые был опубликован в Литве в 1933 году. В нем изображаются глубокие конфликты, возникающие между естественной природой человека и теми ограничениями, которых требует духовный сан, между свободой поэтического творчества и обязанностью ксендза.Главный герой романа — Людас Васарис — является носителем идеи протеста против законов церкви, сковывающих свободное и всестороннее развитие и проявление личности и таланта. Роман захватывает читателя своей психологической глубиной, сердечностью, драматической напряженностью.«В тени алтарей» считают лучшим психологическим романом в литовской литературе.


Простофиля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Куда боятся ступить ангелы

«Слова - вино жизни», - заметил однажды классик английской литературы Эдвард Морган Форстер (1879-1970). Тонкий знаток и дегустатор Жизни с большой буквы, он в своих произведениях дает возможность и читателю отве­дать ее аромат, пряность и терпкость. "Куда боятся ступить ангелы" - семейный роман, в котором сталкиваются условности и душевная ограниченность с искренними глубокими чувствами. Этот конфликт приводит к драматическому и неожиданному повороту сюжета.


Евангелие от Иуды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прибой и берега

«Я хотел создать образ современного человека, стоящего перед необходимостью применить насилие, чтобы предотвратить еще большее насилие», — писал о романе «Прибой и берега» его автор, лауреат Нобелевской премии 1974 года, шведский прозаик Эйвинд Юнсон. В основу сюжета книги положена гомеровская «Одиссеия», однако знакомые каждому с детства Одиссеий, Пенелопа, Телемах начисто лишены героического ореола. Герои не нужны, настало время дельцов. Отжившими анахронизмами кажутся совесть, честь, верность… И Одиссей, переживший Троянскую войну и поклявшийся никогда больше не убивать, вновь берется за оружие.