Глаз дракона - [30]
Как только он оказался внутри, неодолимая сила дернула его в сторону. Эрека притянуло к стене, словно та была магнитом, а он сделан из железа. Мальчик поднатужился и оторвал от стены одну руку, но стоило поднять вторую, как его снова припечатало.
Послышались шаги и голоса. Должно быть, он наделал много шума, когда упал. Дверь открылась, хлынул свет. Не раздумывая, Эрек выхватил шапку-невидимку.
В комнату осторожно заглянула горничная, щелкнула выключателем. Похоже, она знала, что входить нельзя.
— Странно. Мне показалось, тут кто-то есть.
— Ага, — хихикнула другая. — Не все ведь знают, что у нас тут.
— Пойду скажу Грюмзли, — вздохнула первая. — Он разберется.
Они закрыли дверь, но свет не выключили.
Эрек сорвал с головы шапку. Грюмзли скоро придет, а он тут застрял! Мальчик огляделся. В комнате почти не было мебели. Только диванчик и два стула. Они тоже прилипли к стене.
Эрек еще повозился и выяснил, что может легко поднять ноги. Он без всяких затруднений проехал на боку вверх, до самого потолка. Похоже, тут не было гравитации или…
И тут мальчик вспомнил, что говорил Балор Штейн! Они заталкивали детей в комнаты, в которых гравитация не изменилась, и смотрели, как бедняги барахтаются на стене. И как он сразу не понял! Гравитация тянет в сторону, только и всего. Эрек встал. Осталось выяснить, как добраться до двери. Он подтащил диван, прислонил его к полу и взобрался вверх по подушкам. Стоя на подлокотнике, Эрек ухватился за край двери, подтянулся и вылез в коридор, где без сил рухнул на пол.
На другом конце коридора послышались голоса. Один точно принадлежал Грюмзли. Но путь был уже свободен! Мальчик побежал в правый коридор, оттуда свернул налево, миновал портодверь с позолоченной ручкой. По правую сторону было несколько дверей. Какая же из них — шкаф?
Голоса приближались. Посмотрев в отчаянии по сторонам, Эрек распахнул какую-то дверь и юркнул в нее. На этот раз к стенке его не притянуло. Вокруг на полках лежали стопки белья и полотенец. Может, он попал, куда нужно? Мальчик пошарил по полу, но ничего особенного не обнаружил. Попробовал приподнять доски — не вышло.
— …где-то здесь, — прощебетала горничная. — На нем может быть шапка-невидимка.
Когда глаза привыкли к темноте, Эрек заметил, что одна из досок у стенки лежит немного неровно. Мальчик поддел ее, и она с легким щелчком приподнялась. Под ней лежали синие замшевые кроссовки и холщовая сумка, полная монет и банкнот, свернутых в трубочки.
— Он не мог далеко уйти. Наверное, прячется где-нибудь, — совсем рядом произнес Грюмзли.
Эрек надел кроссовки. К счастью, они пришлись ему впору. Только бы не подвели! Когда ручка двери начала поворачиваться, Эрек топнул изо всех сил.
На другом конце коридора что-то грохнуло. Ручка остановилась.
— Хм, — сказал Грюмзли.
Бормоча проклятия, он ушел. Видимо, выяснять, что там за шум. Следом, цокая каблуками, поспешили горничные. Шаги стихли. Эрек запихнул в сумку старые кроссовки, на всякий случай попрыгал еще и выглянул. Поблизости никого не было. Мальчик бесшумно понесся по коридору. Вот и последний поворот. Эрек свернул и вдруг налетел на Килроя с подносом. На пол посыпались печенья, молоко расплескалось. Килрой ошарашено хлопал глазами.
— Ой! Простите! — Эрек подобрал печенья и сложил их на поднос.
— Я сам виноват. Не заметил тебя. Ну ничего. Только вот молоко пролил. Это для короля. — Килрой вдруг нахмурился. — А что ты тут делаешь?
Эрек показал сумку с грязной одеждой.
— Прачечную ищу. Мне сказали, она где-то тут. Наверное, подшутили.
Килрой улыбнулся.
— Я покажу. Но больше сюда не ходи, ладно?
— Да, сэр.
Килрой провел мальчика мимо охраны.
— Раньше прачечная была в подвале, но, когда дворец упал, туда стало не пробраться. Теперь она возле кухни.
И он ушел.
В конце коридора Эрек увидел Бетани. Она разговаривала с какими-то детьми. Когда девочка подбежала, Эрек показал на кроссовки.
— Ура! Получилось!
— Они мне так помогли! Знаешь, о чем я подумал? Может, и я умею колдовать, если тут родился. Вдруг у меня что-то получится? Например, отправить домой Балора и Деймона или стать невидимым без всякой шапки. — Он почесал затылок. — Вот бы вспомнить, как я тут жил!
— И лучше побыстрее. А то завтра утром «Гонки» начинаются. Ума не приложу, что это такое.
В прачечной стоял полумрак. Эрек прищурился. Вдоль стен тянулись ряды стиральных машин. На первый взгляд в комнате не было ни души, но мальчик явственно слышал какое-то сопение. Может, здесь кто-то прячется?
Несколько стиральных машин со скрипом развернулись и зашагали к друзьям. Они все ускоряли шаг, следом спешили другие. Крышки угрожающе хлопали. Сопение стало громче. Пыхтели сами машины.
Бетани попятилась, но поздно. Кольцо сомкнулось. Одна из машин, высотой Эреку по пояс, укусила его сумку и потянула за уголок. Мальчик поднял крышку, и машина встала по стойке «смирно». Вытащив деньги, он затолкал грязные вещи в барабан. Машина плюхнулась на цементный пол и довольно загудела.
Другие кинулись к Бетани. Они напоминали огромных уток, окруживших малыша с булкой. Девочка взвизгнула, уронила одежду и бросилась к двери. Одна из машин поддела ножкой сумку Бетани, подбросила ее в воздух, остальные с грохотом столкнулись, ожидая, пока добыча упадет кому-нибудь в рот. Наконец машина, поймавшая вещи, довольно забулькала, остальные побрели назад.
Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.
Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти несколько испытаний, одно опаснее другого. От их исхода зависит не только кому достанется корона, но и существование всего Верхнего мира. Эрек должен добыть пять волшебных кристаллов и соединить их вместе. Беда в том, что все, кто пытался сделать это до него, погибли. Но герой решает испытать судьбу…Впервые на русском языке!
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.
САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!
Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.
Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.
Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.
Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.
Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.