Глаз дракона - [29]

Шрифт
Интервал

Джун улыбнулась.

— Чтобы собрать их все, тебе понадобятся Хитрые кроссовки.

— У меня уже есть одни.

— Нет. Эти кроссовки — особенные. В них ты ходишь очень быстро и бесшумно, под ногой даже половица не скрипнет. А если за тобой кто-то гонится, стоит лишь ногой топнуть — и совсем в другой стороне послышится грохот. Он собьет преследователей с толку.

Эрек заулыбался. Вот это вещь!

— Они спрятаны во встроенном шкафу неподалеку от королевских покоев. На дне — тайник. Надо только доску поднять. А еще там лежит сумка с деньгами на черный день. Возьми ее тоже. Тебе надо пробраться в западное крыло. Дай-ка вспомнить. Ага. Третий коридор налево. Как дойдешь до конца, поверни направо, а потом опять налево. Справа, у больших дверей, стоит бельевой шкаф.

— Третий коридор налево до конца, правый до конца, потом опять налево, — повторил Эрек.

— Правильно. Достань Хитрые кроссовки, а потом я расскажу, что нужно для взрывной смеси.

— Мам, но если ты умеешь колдовать, почему сама ее не сделаешь?

— Я пробовала. Но для этого нужны волшебные вещи, а силовое поле не дает их вызвать.

— А как я отправлю тебе зелье?

— Принесешь. Сюда ведет несколько путей. Надо только продумать все хорошенько. Присматривай за королем Питером. Если выяснишь, кто его заколдовал, дай мне знать.


Когда Эрек снял очки, Бетани кормила Пирожку чем-то непонятным.

— Я в сторонке постою, — сказал мальчик. — Подальше от этой злюки.

— Какая же она злюка? — рассмеялась Бетани. — Ты мой сладкий пушистик! Ты ведь никого не обидишь, да?

— А это что? — Эрек показал на исцарапанное лицо.

— Ты сам, наверное, поранился, — пожала девочка плечами.

— Ну да, конечно. А чем это ты ее кормишь?

— Амброзией и суси. Она их любит.

Эрек начал рассказывать про Хитрые кроссовки.

— Мы наденем шапочки и проскользнем в западное крыло, — сказала Бетани, выслушав его.

Она вытащила из комода шапку-невидимку, надела ее, пропала и снова появилась. Девочка поглядела на себя в зеркало.

— Надо в прачечную пойти. Хорошо хоть она бесплатная. Больше ни за что старое платье не надену!

Эрек просиял.

— Если нас поймают в западном крыле, скажем, что искали прачечную! А в одежде можно спрятать кроссовки и деньги.

Эрек вернулся к себе, набил сумку грязными вещами и надел шапку-невидимку. Когда он забрался во дворец, неправильная гравитация опять перевернула его. Из сумки выпали два носка и шорты. Они стали видимыми! Мимо как раз проходили два мальчишки. Один в испуге отпрянул. Эрек подхватил вещи, и они снова пропали.

— Я, наверное, устал. Пойду прилягу, — сказал мальчишка другу.

Эрек и Бетани тихонько прокрались мимо.

Идти невидимками по людным коридорам было непросто — все время приходилось уворачиваться. Спартак Килрой в неизменном голубом плаще прошел, глядя прямо сквозь них. Неподалеку от западного крыла навстречу попался Балтазар Грюмзли. Сорицатель немедленно зашагал к друзьям. На груди у него посверкивал скарабей. Эрек схватил Бетани за руку, прижался к стене и затаил дыхание. Грюмзли неумолимо приближался.

Сердце у Эрека ушло в пятки. Ноздри защекотал противный запах, и мальчик изо всех сил постарался не чихнуть. Сорицатель уставился на него. Эрек опустил глаза. Его же никто не видит.

Косматые брови Грюмзли сошлись на переносице.

— Ах вот оно что! Вы украли шапочки. Немедленно снимайте!

Эрек и Бетани покраснели как раки.

— Простите, сэр, — сказала девочка. — Мы просто нашли их… в спальнях.

Она протянула Грюмзли шапку. Сорицатель прищурился.

— Верните их Килрою. Еще раз увижу, что вы ими пользуетесь, сразу отправлю домой или куда похуже!

Эрек и Бетани чуть ли не бегом направились дальше по коридору.

— Как же он нас увидел?

Бетани пожала плечами.

— А ведь, кроме него, нас никто не замечал. Давай-ка больше не будем их надевать.

Она сунула шапочку в карман.

— А разве нам не надо вернуть их Килрою? — спросил Эрек.

— Грюмзли за что нас выгнать обещал? За то, что увидит в шапочках. А про остальное он ничего не говорил.

Тем временем Грюмзли встретил Килроя. Они стояли неподалеку, сверля друг друга взглядами.

— Вы не понимаете, в чем благо Алипиума! — воскликнул Спартак. — Предупреждаю, лучше не вмешивайтесь.

— И что же вы сделаете? — прошипел Грюмзли. — Убьете меня?

Бетани прошмыгнула мимо них и помахала Эреку, чтобы он шел за ней.

— Я отвлеку стражника, а ты беги в западное крыло.

— Пока Грюмзли тут стоит, я шапочку надену, — сказал Эрек.

— Лучше не надо. Если тебя поймают, скажешь, что заблудился. А вот если на тебе будет шапочка, тогда пиши пропало. Грюмзли с радостью отправит нас домой. Иди быстрее. А я займусь охранником.

— Но как?

Эрек растерялся. И с чего она решила, что в западное крыло надо идти прямо сейчас, под носом у стражника, Килроя и Грюмзли?

— Я спрошу, где прачечная. А ты беги, пока они спорят.

Она подозвала стражника. Эрек оглянулся на Грюмзли и Килроя и нырнул под шнур.

Мальчик проскользнул мимо двери, за которой гремели голоса, и свернул в третий коридор слева. Добежав до конца, он остановился и заглянул за угол. В правом коридоре болтали две служанки.

Эрек притаился и стал ждать, пока они уйдут. Однако горничные направились в его сторону. Мальчик нащупал в кармане шапку-невидимку. А вдруг они, как Грюмзли, тоже могут его увидеть? Нет. Лучше не рисковать. Эрек открыл какую-то дверь и юркнул в темную комнату.


Еще от автора Кэза Кингсли
Чудовища Иноземья

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.


Пять волшебных кристаллов

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти несколько испытаний, одно опаснее другого. От их исхода зависит не только кому достанется корона, но и существование всего Верхнего мира. Эрек должен добыть пять волшебных кристаллов и соединить их вместе. Беда в том, что все, кто пытался сделать это до него, погибли. Но герой решает испытать судьбу…Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Ларин Петр и параллельный мир

В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.


Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.


Сын Слэппи

САМЫЕ ОПАСНЫЕ мерзавцы из САМЫХ ОПАСНЫХ «Ужастиков»… О да, это лицо с широкой, злой усмешкой и пугающим взглядом принадлежит чревовещательскому болванчику. Звать его Слэппи, и, пожалуй, он самый мерзкий злодей в истории «Ужастиков». Парнишка по имени Джексон Стандер может рассказать о нем. Джексон жил в двойном кошмаре со Слэппи — и Сыном Слэппи. В своему ужасу, Джексон быстро осознал, что два Слэппи ЕЩЕ хуже одного!


Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Тайный оракул

Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.


Дом Аида

Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.


Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.


Врата Птолемея

Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.