Герои людоящеров - [11]

Шрифт
Интервал

И это был Шасрю, чей ледяной взгляд пронзил Зарюса.

— Всё верно, вождь. Однако сейчас трудные времена. Если другое племя не пожелает слушать меня, только из-за того, что я путешественник, то нам такие бесполезные союзники не нужны.

Зарюс легко парировал холодный взгляд вождя. И через мгновенье, посмотрев друг другу в глаза, Шасрю грустно улыбнулся. Эта улыбка, возможно, значила то, что он сдался, или что он понял, что не в состоянии остановить своего брата, или же он просто внутренне посмеялся над собой за согласие. Это была грустная, но не мрачная улыбка.

— Возьми печать вождя нашего клана.

Эта печать доказывала, что он является официальным представителем клана. Некоторые старейшины, которые хотели выразить своё мнение, вроде: «это не та вещь, которую можно отдать путешественнику», закрыли рты под свирепым взглядом Шасрю.

— Выражаю мою крайнюю признательность за оказанную честь.

Зарюс поклонился. Приняв благодарность, Шасрю продолжил:

— Я должен выбрать представителей, которые будут отправлены к остальным племенам. Во-первых…

* * *

Ночью дул холодный ветер. Из-за того, что это болота, тут была высокая влажность и летняя жара, которые Объединялись вместе, чтобы максимально эффективно помучить местных жителей, однако этой ночью тепло смягчилось и порывы ветра были даже ледяные. Хотя у людоящеров, конечно же, была крепкая кожа, потому они вряд ли почувствовали это изменение.

Зарюс шёл вдоль болота и направлялся он к своему питомцу Ророро.

Хотя ещё было достаточно времени, но нельзя было сказать наверняка, что ничего неожиданного не произойдет, и тем более, было неизвестно, сдержит ли враг своё слово и нападёт точно по расписанию или всё же помешает Зарюсу исполнить задуманное. С учетом всех этих соображений, идти через болота к Ророро было наиболее подходящим решением.

Вдруг он замедлился и остановился. Мешок на спине, который был забит различными предметами, качнуло. Причиной остановки послужил знакомый людоящер, освещённый светом луны.

Оба пошатнулись, завидев друг друга, и растерянный Зарюс согнулся в поклоне. Чёрная фигруа людоящера подошла ближе.

— Я думаю, что тебе больше подходит роль Вождя.

Это были единственные слова, что сказал Шасрю, подойдя на расстояние двух метров.

— Что ты такое говоришь, брат?

— Ты же ещё помнишь прошлую большую войну?

— Конечно.

Поскольку Зарюс сам поднял этот вопрос на собрании, то конечно же, он не мог не помнить. Естественно, это был не главный вопрос Шасрю.

— После войны ты стал путешественником. И с тех пор, как тебе выжгли ту метку на груди, не знаю, сколько раз я пожалел об этом. Даже если пришлось бы применить силу, я должен был переубедить тебя.

Зарюс яростно покачал головой. Выражение лица его брата в те времена, до сих пор осталось занозой в его сердце.

— Ведь благодаря разрешению старшего брата, я смог узнать, как разводить рыбу.

— Но ведь ты умён, даже оставшись в деревне, ты смог бы сам додуматься до этого. Такой мудрый людоящер, как ты, мог стать опорой этой деревни.

— Старший брат…

Прошлое есть прошлое, поэтому любые гипотетические дискуссии, вроде: «А что, если…» были совершенно бессмысленными. Прошлое никак не изменить, но задумываться над иным ходом событий было слабостью этих двух людоящеров.

Но сегодня этого не будет.

— Не как вождь, но как твой старший брат, я не могу сказать, что всё пройдет гладко, если ты пойдёшь в одиночку. Потому прошу, возвращайся живым и не геройствуй.

На это замечание Зарюс ответил с надменной улыбкой:

— Конечно же я выполню эту миссию в совершенстве, вот увидишь. Эта миссия для меня совсем пустяковая.

— Ну, — Шасрю криво улыбнулся, — Тогда, если ты не сможешь выполнить миссию, то самая жирная рыба, что ты вырастил, станет моей.

— Старший брат, в твоих словах нет смысла, я и так подарю тебе эту рыбу, да и это не то, что ты должен говорить в такой момент.

— Мууу.

Они оба тихо засмеялись.

А затем обменялись серьёзными взглядами.

— Так это единственная твоя цель?

— Что ты хочешь этим сказать?

На мгновение, Зарюс сузил глаза… И тут же подумал про себя: «Вот чёрт!». Зная о проницательности старшего брата, его реакция на слова брата была ошибкой.

— Твоя речь там… Ты всё верно сказал, но было очевидно, что ты что-то скрыл, ведь можно было сразу объяснить причину.

Зарюс молчал, и Шасрю продолжил:

— Причиной предыдущей войны была не только споры между племенами о еде. Перенаселение людоящеров также было одной из причин.

— Старший брат… Давай не будем об этом.

Мрачный тон Зарюса похоже подтвердил слова Шасрю.

— Так… Вот оно как.

— Всё для того, чтобы не допустить повторения той войны.

Эти слова, которые Зарюс выплюнул, косвенно отображали его мерзкие мысли и планы. Они были слишком отвратительны и гнусны, и если возможно, он не хотел, чтобы его старший брат знал о них.

— Если другие племена откажутся войти в союз, то что тогда? Ведь те, кто решат бежать, наверняка откажутся.

— В таком случае… Единственным вариантом будет истребить их.

— Начиная с истребления собственного племени?

— Старший…

Услышав убеждающий тон в голосе Зарюса, Шасрю неуместно улыбнулся.

— Я понимаю, что твоё беспокойство обоснованно, и я с ним согласен. Меня, как вождя, волнуют вопросы, связанные с выживанием нашего племени, и конечно же я бы обсудил этот вопрос с тобой. Вот почему ты не должен всё держать в себе, младший брат.


Еще от автора Куганэ Маруяма
Король-нежить

Внезапное закрытие популярнейшей игры «Иггдрасиль» произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v1.


Темный воин

«Тёмный воин» — продолжение приключений Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры продолжают развиваться…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v2.


Владыка заговора

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Гномы-ремесленники

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Кровавая валькирия

Третий том серии «Властелин», «Кровавая Валькирия», — повествование о новых приключениях Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры развиваются…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v3.


На службе королевства. Часть 1

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект…Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Рекомендуем почитать
Теневой мечник.

Альфа-тестер Кен решает начать играть в игру, чтобы подзаработать и словить новые ощущения. Как жаль, что он еще не осознает то, куда он попал по случайности. Графика слишком высокая для этого поколения, полный контроль чувств, эмоций, так вот задай себе вопрос: "А ты уверен, что это игра?".


Дарней

ЛитРПГ Брат и сестра попадают в аварию. Парень не приходит в сознание и его подключают к виртуальному миру под названием Дарней. Сестра, не один год посвятившая игре, подключается вместе с ним, не желая оставлять одного. Так и начинаются похождения опытной магички, в прошлом воина, и становление вампира-новичка. Но все кажется простым только на первый взгляд...


РоялРПГ, или История одного привидения

«Спасибо, что выбрали виртуальный мир «РоялРПГ». Все Ваши амбиции и желания Вы можете реализовать на просторах нашей игровой вселенной «Меча и Магии»…Вы вошли игру через аккаунт З/К. На вас наложены ограничения в выборе расы (по умолчанию — человек), специализации (по умолчанию — шахтёр). Вы не можете расти в уровнях. Вы не можете покинуть предписанную локацию. Порог болевых ощущений — 100 % (по умолчанию). Срок действия — двадцать пять лет по реальному времени…».


Головной убор в виде Шлёма

Ёбург-на-болоте бурлил и колготился. Со всех сторон в город собирались игроки. Клановые и одиночки, донаторы и работяги, палладины и бандиты. На этот день, на день Премьеры, администрация объявила Великое Перемирие. А чтобы слова не остались чисто "декларацией о намерениях", на двенадцать часов программно запретили в выбранных для Премьеры городах возможность получения или нанесения урона и совершения кражи. ПэКашники с багрово-алыми никами бродили по городу, как дети по музею конфет, и ежеминутно доставали стражников дурацкими вопросами.


Возрождения династии Вильгейм

Сегодня наступил тот самый день, когда я погружусь в виртуальный мир. Чтобы дожить до сегодняшнего дня, мне пришлось отказаться от своей обычной жизни, и жить как заключенный, в котором не было ни радости, ни счастья, ни любви или чего-то подобного, ведь я провел почти всю свою жизнь в больнице. Обычные повседневные дела заменились операциями, процедурами по очищению и обогащению крови, даже кормили по особой диете, в которой нету ничего вкусного. Мне еще повезло, что я заранее забронировал одну лабораторию по выращиванию органов в компании "Древо" - это компания занимается клонированием органов и животных, у них совместимость органов почти сто процентная, но как бы то не было, это лишь отсрочивает мою неминуемую смерть.В этом мире не осталось ничего интересного для старика вроде меня, все кажется тленом или скучным.



На службе королевства. Часть 2

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Заклинатель разрушения

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Два лидера

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Вторжение в Великую гробницу

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).