Гендер и язык - [229]

Шрифт
Интервал

Haas, Adelaide (1979): The Acquisition of Genderlect. In: Armais of the New York Academy of Science 327. – P. 101–113.

Haberlin, Susanna; Schmid, Rachel; Wyss, Eva Lia (1992): Ubung macht die Meisterin: Ratschlage flir einen nichtsexistischen Sprachgebrauch. – Miinchen.

Hellinger, Marlis (1990): Kontrastive feministische Linguistik. Mechanismen sprachlicher Diskriminierung im Englischen und Deutschen. – Ismaning: Hueber.

Hellinger, Marlis; Bussmann, Hadumod (2000): Gender across Languages: The Linguistic Representation of Women and Men. – Amsterdam: Benjamins.

Henley, Nancy (1977): Body Politics: Power, sex and nonverbal communication. – Eglewood Cliffs; NJ: Prentice-Hall.

Hinnenkamp, Volker; Selting, Margret (1989): Stil und Stilisierung. – Tubingen: Niemeyer.

Hochschild, Arlie R. (1983): The Managed Heart: Commercialization of Human Feeling. – Berkeley: Berkeley University Press.

Holmes, Janet; Stubbe, Maria (2003): «Feminine» Workplaces: Stereotype and Reality. In: Janet Holmes, Miriam Meyerhoff (eds.). The Handbook of Language and Gender. – London: Blackwell. – P. 573–600.

Hofmann, Else (1963): Sprachsoziologische Untersuchungen iiber den EinfluB der Stadtsprache auf mundartsprechende Arbeiter. Marburger Univer-sitatsbund. – Jahrbuch 1963. – S. 201–281.

Hirschauer, Stefan (1993): Dekonstruktion oder Rekonstruktion. Pladoyer flir die Erforschung des Bekannten. In: Feministische Studien 2. – S. 55–68.

Hochschild, Arlie (1983/1989): Das gekaufte Herz. Zur Kommerzialisierung der Gefiihle. – Frankfurt: Campus.

Holmes, Janet (1992): Women’s Talk in Public Contexts. In: Discourse & Society 1. – P. 131–150.

Holmes, Janet (2003): Sharing a laugh: pragmatic aspects of humour and gender in the workplace. In: Journal of Pragmatics (to appear).

Holmes, Janet; Meyerhoff, Miriam (eds.) (2003): The Handbook of Language and Gender. – Malden; MA: Blackwell.

James, Deborah; Clarke, Sandra (1993): Women, men, and interruptions: a critical review. In: Deborah Tannen (ed.). Gender and Conversational Interaction. – New York; Oxford: Oxford University Press. – P. 231–281.

James, Deborah; Drakich, Janice (1993): Understanding gender differences in amount of talk: a critical review of research. In: Deborah Tannen (ed.). Gender and Conversational Interaction. – New York, Oxford: Oxford University Press – P. 281–313.

Jenkins, Mercilee Macintyre (1984): Die Geschichte liegt im Erzahlen. Ein kooperativer Gesprächsstil unter Frauen. In: Senta Trömel-Plötz (Hrsg.). Gewalt durch Sprache. Die Vergewaltigung von Frauen in Gesprächen. – Frankfurt: Fischer. – S. 333–354.

Johnson, Sally; Meinhof, Ulrike H. (eds.) (1997): Fanguage and Masculinity. – Cambridge; MA; Oxford: Blackwell Publishers. – P. 8—26.

Johnson, Fern F.; Aries, Elizabeth J. (1983): The talk of women friends. Women’s Studies International Forum 6 (4). – P. 353–361.

Kalcik, Susan J. (1975): «…like Arm’s gynecologist or the time I was almost raped» Personal narratives in womenfs rap groups. In: Journal of American Folklore 88. – P. 3–11.

Kallmeyer, Werner (1994): Kommunikation in der Stadt. Teil 1. Exemplarische Analysen des Sprachverhaltens in Mannheim. – Berlin; New York: de Gruyter.

Kargl, Maria; Wetschanow, Karin; Wodak, Ruth (1997): Kreatives Formulieren. Anleitungen zu geschlechtergerechtem Sprachgebrauch. Schriftenreihe des Frauenministeriums. Band 13. – Wien.

Kendall, Shari; Tannen, Deborah (1997): Gender and Fanguage in the Workplace. In: Ruth Wodak (ed.), Gender and Discourse. – Fondon: Sage. – P. 79–105.

Kuhn, Elisabeth (1992): Gender and Authority. Classroom Diplomacy at German and American Universities. – Tubingen: Narr.

Key, Mary Ritchie (1972): Finguistic behavior of Male and Female. In: Finguis-tics 88. – P. 15–31.

Kotthoff, Helga (1988/1996): Vom Facheln der Mona Fisa zum Fachen der Hyaenen. In: Helga Kotthoff (Hrsg.), Das Gelachter der Geschlechter. – Konstanz, Universitatsverlag. – S. 121–165.

Kotthoff, Helga (1992a): Die konversationelle Konstruktion von Ungleichheit in Femsehgesprachen. Zur Produktion von kulturellem Geschlecht. In: Susanne Giinthner, Helga Kotthoff (eds.). Die Geschlechter im Gespräch. Kommunikation in Institutionen. – Stuttgart: Metzler.

Kotthoff, Helga (1992b): Unruhe im Tabellenbild? Zur Interpretation weiblichen Sprechens in der Soziolinguistik. In: Susanne Giinthner, Helga Kotthoff (eds.). Die Geschlechter im Gespräch. Kommunikation in Institutionen. – Stuttgart: Metzler.

Kotthoff, Helga (1993): Unterbrechungen, Uberlappungen und andere Interventionen. In: Deutsche Sprache 2. – S. 162–185.

Kotthoff, Helga (1994a): Kommunikative Stile von Madchen und Jungen und Geschlechterhierarchien in der Schule. In: Ulla Bracht et al. (Hrsg.). Jahrbuch der Padagogik. – Frankfurt; Bern; New York: Fang.

Kotthoff, Helga (1994b): Nachwort Geschlecht als Interaktionsritual? In: Erving Goffman, Interaktion und Geschlecht (hrsg. von Hubert Knoblauch). – Frankfurt: Campus.

Kotthoff, Helga (1995a): Von Klassenclowns und lachelnden Prinzessinnen. Geschlechtertypisierung und Humorverhalten in der kindhchen Kommunika-tionsentwicklung. In: Klaus Wagner (ed.). Sprechhandlungserwerb. – Essen: Die blaue Eule.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.