Где же «миллионный аист»? - [6]

Шрифт
Интервал

– Несмотря ни на что, я должен провести испытания! – решил исследователь. Воздушный шар, скорее всего, уже готов к старту. Если результат будет таким, каким я его себе представляю, то можно начать первые шаги на пути продажи миллионного аиста.

– Я не поеду с вами! – заявила Поппи. – Меня ни за какие коврижки не подтащить к этому воздушному шару.

– Я понимаю, – сказал дядя Сикст и посмотрел на Лило, Акселя и Доминика. – Собственно говоря, вы тоже должны отправиться домой на лодку. Я думаю, это самый лучший выход!

Он слишком плохо знал Лизелотту. Девочка могла поспорить, что здесь что-то не так, и она не собиралась останавливаться на полпути. Если профессор сам осмелился отправиться на луг к баллону, то вряд ли это должно быть так уж смертельно опасно.

Больше получаса пришлось ждать кникербокерам и профессору, пока на горизонте показалась огромная старая сине-серая машина Клары Лустер. Растерявшаяся седоволосая лама выслушала рассказ юных детективов. По ее мнению, они должны немедленно отправиться в полицию, но профессор запретил ей это делать.

Итак, она подвезла его, Акселя. Доминика и Лило к маленькой, увитой виноградными гроздьями избушке, пообещав забрать их оттуда через пару часов.

– За это время я тебе кое-что покажу, – сказала Клара и подмигнула Поппи. Они добрались до местечка Пурбах, где экономка обратила внимание Поппи на один из ломов.

– Посмотри, там наверху, на трубе! Видишь? – спросила она.

– Это каменная фигура! – убедилась Поппи. – Турок! Но как он туда попал?

– Ровно пятьсот лет тому начал турки добрались до этого местечка, они грабили и разбойничали, – начала рассказывать домоправительница. – Жители Пурбаха попрятали свои вещи и убежали в горы. Турки пришли в бешенство оттого, что не смогли ничего найти, они забрали все съестное и напились вина. И все – за исключением одного – покинули эти места. Когда он наконец-то протрезвел и услышал, что люди возвращаются в с ной дома, то спрятался в трубу.

Поппи рассмеялась:

– Он точно перемазался в саже с ног до головы и почернел! – предположила она.

– Можно и так сказать, – продолжила Клара. – Но пурбахцы заметили его, когда он попытался вылезти из трубы наверх и сбежать. Они поймали его, и он потом даже остался тут жить.

Девочка еще раз посмотрела на каменную фигуру, напоминающую и сегодня о «Пурбахском турке». Потом ее мысли снова вернулись к друзьям и дяде Сиксту. Все ли у них получится с воздушным шаром? Или их поджидает новый удар коллеги профессора?

БУМЕРАНГ, ОСТРЫЙ КАК НОЖ

Посреди луга, воздушный шар выглядел, как огромная тыква, поделенная на дольки. Два молодых человека закрыли край отверстия и энергично наполняли воздухом мешок.

Аксель, Лило в Доминик заворожено наблюдали за ними.

В нескольких километрах от них, в то же самое время по шоссе кто-то ехал на велосипеде, Худощавый мужчина остановился на краю огромного поля с подсолнухами, которое напоминаю желтый ковер, расстеленный меж лугов. Он спрятал своего алюминиевого ослика меж высоких цветов и доспи из кармана какой-то сложенный предмет. Это был деревянный бумеранг, два края которого были усилены железом.

Неизвестный медленно провел указательным пальцем по этим краям, металл был заточен очень остро как нож. Потом он быстро заткнул его за пояс и стал пробираться между подсолнухами.


Гондолу уже прикрепили к баллону. С громким присвистом воздух нагревался в оболочке, и огромное сооружение стало медленно подниматься вверх.

– Дядя Сикст!… Ваше изобретение… Я имею в виду «миллионного аиста», где вы его держите?

Профессор хитро улыбнулся и. не говоря ни слова, постучал по левому каблуку туфли.

– Там, внутри? – Аксель никак не мог в это поверить. – Что это за смешное открытие такое? Но им так и не удалось вытрясти из Сикста Вицманна что-нибудь еще.

– Я не могу посвятить вас в эту тайну, – объяснил профессор друзьям. – Иначе, если и вы будете в курсе, вам тоже может грозить опасность!

Тут оказалось, что воздушный тар уже готов к старту и оба помощника жестом попросили профессора подняться. Маленький, коренастый он ловко вскарабкался в корзину и кивнул юным детективам.

– Увидимся позже! – попрощался он. Затем потянул за маленькую цепь, и горелка таким образом подала новую порцию пламени, воздух прогрелся еще сильнее, и полет начался. Аксель выхватил из кармана брюк маленький бинокль, в этом кармане он обычно носил массу полезных вещей.

– Ха, а на воздушном шаре тоже нарисован аист, только маленький! – сообщил он остальным. Но Лизелотту заинтересовало совсем другое.

– Ты можешь рассмотреть, что там теперь делает профессор?

Аксель помедлил с ответом:

– Я не понимаю! Такое впечатление, что он лег на дно гондолы, по крайней мере, я его больше не вижу!

– Дай сюда! – Лизелотта забрала у друга бинокль, она решила посмотреть сама. Но Аксель оказался прав! Профессор Вицманн лег на дно.

Велосипедист начал медленно готовиться. Он расправил плечи, потряс руками. Потом он вытер пальцы и взялся за бумеранг.

За это время воздушный шар успел набрать высоту приблизительно в двадцать метров и приблизиться к тому месту, где прятался велосипедист.

Он отвел руку далеко назад и тут же изо всех сил выбросил ее вверх. Вращаясь, бумеранг стал подниматься все выше, приближаясь к воздушному шару…


Еще от автора Томас Брецина
Ночь белых вампиров

Томас Брецина широко известен как детский писатель, автор веселых книг для малышей и подростков, а также многих популярных передач для детей на радио и телевидении. Им написана серия детективов для подростков «Команда кникербокеров».В книгу вошли повести: «Ночь белых вампиров» и «Призрак в школе».


Бочка со зловещей меткой

Появление чудовищных монстров, дурманящие запахи в лесу, таинственные бочки со зловещей меткой в мрачных подвалах заинтересовали юных детективов. Расследование приводит друзей в секретную лабораторию… Исчезновение чудаковатого профессора и обыски в его доме, несчастные случаи и смертельные ловушки, рыцарские турниры в старинных замках и погони на современных автомобилях, – все это сопровождает друзей в их поисках таинственного «миллионного аиста».


Как братьев превращают в лягушек

Фрэнк и Стэн, братья Лисси и Тинки, всячески отравляют им жизнь и доводят порой до белого каления. Не проходит и дня, чтобы они не подстроили сестрам какую-нибудь новую каверзу. Лисси и Тинка клянутся отомстить. Недаром ведь они колдуньи! Самое время испытать свои новые способности.


Заколдовать учителя? Нет проблем!

Лисси ненавидит математику! И как раз по этому предмету в классе появляется новый учитель, который заставляет девочку взяться за ум. Но у нее нет охоты садиться за примеры и задачки. Зачем, если она умеет колдовать? Однако заклинание действует не так, как задумала Лисси, и создает ужасную неразбериху.


Нормальная сумасшедшая семейка

Клювели-Тедимайеры становятся участниками популярного телевизионного шоу "Семейное счастье". Три дня и три ночи камеры неотрывно будут следить за всеми членами семьи. Тинка не сомневается, что это случилось из-за нее, и вместе со своей сестрой Лисси решается на колдовство.


Добавим маме изюминок!

Лисси и Тинка считают свою маму невероятно старомодной и поэтому стыдятся ее. В образ Грит надо привнести изюминку - решают сестры и приступают к операции "Добавим МА изюминок!".


Рекомендуем почитать
Тени Потерянного Солнца

Фин и Маррилл отправляются в захватывающее путешествие на поиски мамы Фина, пропавшей много лет назад. Друзьям казалось, что они обрели нового верного союзника в девочке, которую все забывают (так же, как и Фина!), и что теперь они втроём могут бросить вызов любому могущественному волшебнику. Однако Фин и Маррилл ошибались… Девочка преследует свои цели – охотится за Шаром Желаний, который способен призвать смертоносный Железный Прилив, сметающий всё на своём пути. Хватит ли Фину и Маррилл отваги и силы духа, чтобы завершить начатое?! Ведь на этот раз им придётся противостоять тому самому Потерянному Солнцу, воспетому в старых легендах Пиратской Реки…


Генри Смарт и секрет золотого кубка

Генри так мечтал снова оказаться на уроке математики и дремать от скуки под бормотание учителя! Никаких больше погонь, магических трюков и опасностей. Но не тут-то было! Стоило мальчику поверить, что его жизнь станет прежней, как на пороге класса появилась Хильда – подруга Генри и по совместительству валькирия. Хильда утверждает, что Генри ждёт новое магическое приключение! Ведь злобный карлик Альберих, задумавший захватить весь мир, взялся за старое. Друзья должны помешать ему добраться до золота нибелунгов.


Генри Смарт, пицца и магические сокровища

А ведь Генри просто хотел заказать пиццу… Кто же знал, что вместо доставщика, к нему явятся секретные магические агенты?! Теперь мальчик должен не просто хранить их секрет, но и поступить на службу к самому Вотану, главному германскому богу. Вместе с одной вредной валькирией, самовлюблённым героем и ясновидящей старушкой мальчику необходимо срочно найти волшебные сокровища, за которыми охотится коварный карлик Альберих. Ведь если злодей опередит их, то весь мир окажется в невероятной опасности!


Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)


Железное сердце Вайолет

В большинстве сказок принцессы прекрасны, драконы ужасны, а истории безвредны. Но не в этой… Принцесса Вайолет проста, безрассудна и, возможно, слишком умна для своего же блага. Особенно, когда речь идёт о рассказах. Однажды она и её лучший друг Деметрий наткнулись на скрытую комнату и нашли странную книгу. Запрещенную книгу. В ней рассказывается история злого существа, называемого Ниббасом, заключенного в их мире. Сказка не может быть правдой — не совсем. Люди всякое болтают. Вайолет и Деметрий вместе с древним драконом могут быть ключом к победе Ниббаса… или его кончиной.


Луна и торговцы алмазами с планеты Линг

Злата – девочка 16 лет, ученица 9 класса международной школы города Красноярска. Девочка очень красивая: у нее огромные серо-голубые глаза, густые, длинные, вьющиеся волосы пшенично-золотистого цвета. Время, о котором повествуется и в котором живет Злата – это время, когда все народы уже сдружились ради одной цели – выжить после глобального переселения, жить мирно одной семьей (единое человечество) и бережно относиться к планете Земля. В этой части книги Злата и её друзья сталкиваются с злодеями из космоса, им приходится преодолевать внутренние страхи, спасать близких и галактику.