Где же «миллионный аист»? - [4]
– Наверно, завтра нам надо будет поставить в известность полицию, – предложила фрау Лустер. Но ученый с ней не согласился:
– Мой коллега – бедный безумец. Я сам с ним разберусь. Больше ничего такого не случится, – пообещал он своей экономке, которая была в шоке. – Давайте теперь займемся другими делами, – этими словами он закончил разговор о странном происшествии, связанном с появлением команды кникербокеров.
– И что у нас запланировано, дядя Сикст? – решила выяснить Поппи.
– Держите кулаки, чтобы завтра была хорошая погода. Тогда я отправлюсь в полет на воздушном шаре и на определенной высоте проведу несколько экспериментов с моим новым изобретением.
– Вот это да! – воскликнул Аксель. – Супер! А нам можно с вами?
– К месту старта само собой, – пообещал им ученый. – Но на воздушном шаре я полечу один. Мое изобретение должно храниться в глубокой тайне. Пожалуйста, не обижайтесь, я уверен, что вы его никому не выдадите. Но все-таки…
– Ну ладно, – сказали кникербокеры и вздохнули. По крайней мере, им разрешили присутствовать при старте.
Час спустя уставшие детективы нырнули в спальные метки, приготовленные для них Кларой.
– Скажи, Полпи, какими, собственно говоря, исследованиями занимается твой дядя? – тихонько спросила Лизелотта.
– Дядя Сикст – мне не родной дядя, – объяснила ей девочка. – Он много лет жил в доме рядом с нами. Я часто бывала у него и называла дядей. Несколько лет назад он построил этот плавучий дом и переехал на Нойзидлеровское озеро.
– Да-да, сказала Лизелотта, – но чем он занимается? Над чем он работает?
Поппи не могла ответить на этот вопрос. Она никогда не задумывалась над этим и не пыталась выяснить.
– Во всяком случае, пару недель назад он был у нас в гостях и пригласил меня приехать на каникулы. Я сразу согласилась, но ясно дала ему понять, что мне хотелось бы, чтобы и вы поехали. А теперь я хочу спать. Все остальные вопросы переносятся на завтра.
С той стороны комнаты, где лежали Аксель и Доминик уже раздавалось тихое посапывание. Поппи поворочалась с боку на бок в мешке и быстро уснула под равномерную дробь дождевых капель. Лизелотта все еще не спала. У нее было странное чувство.
«Я думаю, что я была несправедлива к Акселю, – эта мысль то и дело проносилась у нее в голове. – Возможно, он действительно видел этого странного человека. Хотя, что значит «возможно»? Он видел его. Но кто это был? Может быть, тот коллега, о котором рассказывал профессор? И что такое «миллионный аист»?»
Лило не продвинулась дальше в своих размышлениях. Глаза у нее закрылись сами собой, и девочка заснула. Примерно в то же самое время, в задней комнате одного из гостиных дворов поблизости от Пурбаха, четверо водителей грузовиков получили странное задание. Крепкие парни очень удивились тому, что от них требовалось. Обычно они занимались перевозкой различных товаров. Их никогда не просили припугнуть водителей. Но за полученные деньги они согласились. Все четверо отчаянно в них нуждались.
На следующий день дождь прекратился. Но все-таки было довольно прохладно и облачно.
– Идеальная погода для того, чтобы совершить полет на воздушном шаре, – торжественно произнес профессор Вицманн за завтраком и отправился в путь.
Было почти десять часов, когда четверка кникербокеров добралась до автомобиля ученого. Он припарковал его у указателя на шоссе.
– До меня никак не доходит! – крикнул Аксель. – Это ведро на колесах, должно быть, сделано в прошлом веке. Кроме того, оно практически целиком состоит из ржавчины, которую скрепляет немного лака.
– Больше ни одного дурного слова о моем Россинанте! – обиделся профессор. – Иначе может случиться так, что он по дороге подумает как следует и начнет бастовать. Тогда нам придется идти пешком!
– Нет, только не это! – пробурчал Доминик и провел рукой по капоту – Дорогой Россинант, пожалуйста, не подведи! У меня новые туфли и ужасные мозоли на пятках. Другими словами – ни малейшего желания идти пешком!
– Куда ты нас сейчас повезешь, дядя Сикст? – поинтересовалась Поппи.
– На большой луг поблизости от Пурбаха, – объяснил ей профессор. С громким скрежетом и скрипом он завел Россинанта.
Покрышки были почти совсем лысые, а об амортизаторах этот автомобиль и вовсе никогда, не слыхал. Если Россинант попадал в колдобину, то четверку кникербокеров тут же подбрасывало вверх и они дружно ударялись головами о крышу автомобиля.
Казалось, что дядя Сикст давно к этому привык.
– Легкие удары по голове повышают умственные способности, – пошутил он и усмехнулся: – А теперь все держитесь покрепче, мы приближаемся к железнодорожному переезду. Сейчас вас как следует подбросит!
Внезапно раздался громкий гудок. Аксель обернулся и посмотрел назад.
– Дядя Сикст! – крикнул он. – Позади нас едут два грузовика! Два огромных грузовика! Рядом друг с другом! Они загораживают всю дорогу и сигналят. Что у них на уме?
С лица профессора тут же исчезла добродушная улыбка, а глаза стали круглыми от ужаса.
– Осторожно, впереди нас! – тут же крикнула Лило. С другой стороны переезда им навстречу двигались два огромных грузовика. Они ехали точно так же очень близко друг к другу, не давая никакой возможности объехать их. Оба водителя немедленно начали сигналить, низко, протяжно, явно угрожая.
Томас Брецина широко известен как детский писатель, автор веселых книг для малышей и подростков, а также многих популярных передач для детей на радио и телевидении. Им написана серия детективов для подростков «Команда кникербокеров».В книгу вошли повести: «Ночь белых вампиров» и «Призрак в школе».
Появление чудовищных монстров, дурманящие запахи в лесу, таинственные бочки со зловещей меткой в мрачных подвалах заинтересовали юных детективов. Расследование приводит друзей в секретную лабораторию… Исчезновение чудаковатого профессора и обыски в его доме, несчастные случаи и смертельные ловушки, рыцарские турниры в старинных замках и погони на современных автомобилях, – все это сопровождает друзей в их поисках таинственного «миллионного аиста».
Фрэнк и Стэн, братья Лисси и Тинки, всячески отравляют им жизнь и доводят порой до белого каления. Не проходит и дня, чтобы они не подстроили сестрам какую-нибудь новую каверзу. Лисси и Тинка клянутся отомстить. Недаром ведь они колдуньи! Самое время испытать свои новые способности.
Лисси ненавидит математику! И как раз по этому предмету в классе появляется новый учитель, который заставляет девочку взяться за ум. Но у нее нет охоты садиться за примеры и задачки. Зачем, если она умеет колдовать? Однако заклинание действует не так, как задумала Лисси, и создает ужасную неразбериху.
Клювели-Тедимайеры становятся участниками популярного телевизионного шоу "Семейное счастье". Три дня и три ночи камеры неотрывно будут следить за всеми членами семьи. Тинка не сомневается, что это случилось из-за нее, и вместе со своей сестрой Лисси решается на колдовство.
Лисси и Тинка считают свою маму невероятно старомодной и поэтому стыдятся ее. В образ Грит надо привнести изюминку - решают сестры и приступают к операции "Добавим МА изюминок!".
Книга рассказывает о космическом путешествии говорящего кота Флинта и его друга мальчика Коли. Вдвоем они посетят многие планеты нашей Галактики, разгадают запутанные тайны и попадут в различные веселые и часто опасные ситуации.
Школьный конкурс талантов – шанс для Вики проявить себя и стать наконец-то заметной. Но кто же ее туда возьмет, если у нее нет никаких способностей? Внезапно у нее появляется возможность воспользоваться чужим талантом. Только вот за такой щедрый подарок придется расплатиться – ведь он принадлежит девочке Ариадне из мира теней, законы которого очень суровы.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
На острове Эмблем все люди с рождения знают свою судьбу. Линии жизни на ладонях людей показывают ход их жизни, а разноцветные символы, проступающие на запястьях, указывают будущую судьбу и профессию. 12-летний Тор Луна, сын правительницы города, родился с эмблемой лидера. Это означает, что в будущем он унаследует власть над городом. Но Тор ненавидит свою судьбу. Каждое утро перед школой, где его учат навыкам будущего лидера, он уходит в море и часами плавает, мечтая об эмблеме пловца, позволяющей дышать под водой.
Это первая книга из цикла, рассказывающего о жизни Безлюдных Пространств. Впрочем, Пространства эти вовсе не безлюдны. Но они пускают к себе только тех, кто не хочет людям зла… Здесь немало тайн и очень подходящие места для приключений. Но приключения порой вырываются из-под власти Пространств и становятся страшными и угрожающими жизни героев…
На носу Хеллоуин, и Ник с друзьями уже предвкушают, как поразят всю округу своими суперстрашными костюмами. Но мальчика ждет разочарование: вместо веселого вечера с ребятами он вынужден лететь на похороны тетушки, которую ни разу в жизни даже не видел! Тоска… Только тетя Ленор оказывается вовсе не обычной скучной старушенцией. Похоже, при жизни она была… Жрицей вуду! И в ее мрачном доме Ника ждет кое-что поужаснее Хеллоуинских страшилок…В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Эдгару девять, он любит играть в компьютерные игры, лодырничать и злить старшую сестру. Но вот однажды, запертый в наказание в темной-темной комнате, Эдгар, не самый храбрый мальчик в мире, говорит: «Я все равно ничего не боюсь!» Эх, не надо было ему притворяться…