Где ты, судьба моя? - [29]
— Это ты, Брайди?
— Да… извини… Что, если мы приедем в субботу?
— Отлично. Я поговорил с мамой и папой. Вы можете остановиться у них, здесь комнат хватит.
— Падди хотел в мотеле…
— С открытием скоростной автострады мотель оказался не у дел.
— Что ж, — сказала Брайди. — До встречи. Передавай привет маме и папе.
— Ладно. Смотри, без глупостей. — Это было напутствие из их детства.
— Не в бровь, а в глаз, — с горькой иронией парировала Брайди и, положив трубку, сказала: — Падди, мотели закрыли. Мы можем остановиться у Грега и Сильви.
— Час от часу не легче, только отступать некуда, — пробормотал Падди. — Крис, — обратился он к дочери, — боюсь, ты будешь не на высоте на соревнованиях. А теперь не пора ли нам перекусить?
Брайди проговорила с усталым видом:
— Я не могу остаться. У меня такое ощущение, будто я мешки с углем таскала. Поеду домой, прогуляюсь по берегу.
— У нас рядом пляж не хуже.
— Не надо, Падди, — сказала Брайди, заметив торжество на физиономии Крис. — До свидания, Крис, — вялым голосом попрощалась она. — До следующей субботы. Удачи тебя на соревновании. Ни пуха ни пера.
Крис неприязненно посмотрела на нее.
— Я провожу тебя, — бросил Падди.
Брайди быстро направилась к выходу, прошла по дорожке тюльпанов, которые открыли розовые и белые чашечки навстречу солнцу. Но, когда она подошла к машине, Падди взял ее за руку.
— Куда ты летишь?
— Мне надо побыть одной!
— Я понимаю, что Крис достала тебя. Но интуиция мне подсказывает, что встреча с отцом и дедушкой с бабушкой подействует на нее благотворно.
Брайди горячо возразила:
— Какой Билли ей отец. Ее настоящий отец ты.
Лицо Падди стало непроницаемым.
— Она хочет увидеть его.
— Я провела с Билли час на берегу озера. Ты с Крис — тринадцать лет. Какой он тебе соперник. Выкинь ты все это из головы.
— Откуда ты взяла, что я беспокоюсь?
— Я что, не вижу. Ты боишься потерять ее. Только ерунда все это. Знаешь что я, пожалуй, сейчас дома сделаю? Вертикальные линии.
Падди засмеялся.
— У тебя их целая стена. Лучше сделай мне одолжение.
— Что именно?
— Ты свободна в среду вечером?
Она кивнула.
— Крис будет ночевать у Кейт… у них рано утром тренировка. Поехали в Портленд. Пообедаем, сходим в кино, поболтаем обо всем, кроме моей дочери, твоего лучшего друга Билли и Бернстона.
— Ты приглашаешь меня на свидание?
— Ты на лету все ловишь.
— Падди, Крис терпеть меня не может, тебе было не по себе, что я вторглась в твой дом, а я как огня боюсь мужчин. А ты — свидание. Ну что ты несешь!
— А что прикажешь делать? Вести себя благоразумно? Заплыть на байдарке в самую стремнину, а потом поворачивать к берегу? Может, кому-то это и подходит, Брайди. Но не тебе и не мне.
А может, он прав? Провести вечер с Падди. Нет ничего приятнее. Это так же славно, как видеть дымящиеся каминные трубы с крутого отрога горы.
— Тогда мы сумасшедшие.
— Не исключено. — Он потер затылок. — Но можно на это посмотреть иначе. Все равно нам придется из-за Крис частенько видеться. Вот и надо лучше узнать друг друга.
— Это называется рационализацией.
— Я пытаюсь как-то помочь тебе, — возразил он.
— Я должна сама установить отношения с Крис. Без тебя.
— Будь реалисткой, Брайди, — проговорил Падди и так быстро нагнулся к ней, что она не успела увернуться. Он поцеловал ее долгим страстным поцелуем, отчего кровь в ней забурлила, как горная река на перекате. — А это плохой аргумент?
— Я и так горю как шутиха от каждого твоего поцелуя, — сморщилась она. Так ты решил заманить меня в постель в среду, раз Крис будет ночевать у подруги? Это входит в твой план романчика на стороне?
Падди чуть ли не со злостью посмотрел на нее.
— Когда мы окажемся в постели, это, уж поверь мне, будет не от чьих-то происков, а оттого, что мы оба этого хотим.
— Чур меня, Падди. Я не в счет. На эту скалу мне лезть не охота.
— Хорошо, скажем по-другому. Ты сделала из своего одиночества уютную клетку, а сейчас еще и ключ пытаешься выбросить.
— Это не клетка! И потом, разве не ты сказал, что не хочешь любовных отношений из-за Маргарет.
— Значит, я лгал. — Он посмотрел на высокие стволы пальм, словно пытаясь убедиться, что находится у себя дома, после чего обернулся к Брайди. — Но за все эти годы одиночества я ни разу не чувствовал, что умру, если не пересплю с тобой.
Брайди посмотрела на него с изумлением.
— Но…
— Ты и я… это не то, что с Маргарет, вот что я пытаюсь втолковать тебе. Здесь нет сравнения. А потому я и правил не знаю. Я вообще не понимаю, что со мной творится.
— Надеюсь, ты говоришь правду?
— О, Брайди.
— Не понимаю!
— А ты думаешь, я понимаю? — Он помолчал. — И вот что я тебе еще скажу, Брайди. Когда мы с тобой столкнулись нос к носу в грозу, там, на стоянке, в глубине души я знал, что ты мне нужна. Да, да, именно так. Нужна. Это не имеет никакого отношения к Крис. Это целиком моя проблема. Мне было не по себе, когда я попросил тебя уехать из города. Отсюда, я понимаю, и это идиотское предложение ни к чему не обязывающей любовной связи. Прошу тебя, Брайди… дай время, чтобы мы лучше узнали друг друга. О большем я не прошу.
Брайди была потрясена его просьбой: он не из тех людей, что бросаются словами.
Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.
За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.
Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.
Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…