Галопом из ада - [5]
– Я тоже! – Дженнифер поцеловала отца в щеку. – Мне не терпится взглянуть на этого Артура Лэнглина!
Она пошла в свою комнату. Мэри уже все распаковала, разложила по шкафам и ушла. Дженнифер села в кресло и закрыла глаза. Наконец-то она узнала, что творится в родном доме. Но даже предстоящий визит королевы не мог служить оправданием тому, что произошло с Виндмур. Дженнифер твердо решила найти виновного и призвать его к ответу.
Звук выстрела прервал ход ее мыслей. Девушка вскочила и бросилась к окну. В этот момент тишину вновь разорвали звуки выстрелов. За ними последовало громкое кряканье и хлопанье крыльями. Стая диких уток взлетела с деревьев и устремилась вдаль. Пара птиц, сраженных охотником, упала на землю.
Очень странно, что кто-то стрелял в уток в непосредственной близи от замка. Насколько Дженнифер помнила, так никогда не поступали. Отец бы такого не допустил. Девушка приложила ладонь ко лбу, чтобы загородить глаза от солнца, и стала высматривать охотника. Вскоре она увидела его черную шляпу и ствол ружья, торчащий из-за спины. Мужчина шел вдоль реки и не думал даже подбирать подстреленную дичь. Вскоре он скрылся из виду. Дженнифер взяла в руки сумку. Небольшая прогулка ей не повредит, решила она.
Она вышла из замка и стала спускаться вниз в долину. Она пошла по той части парка, где только пару минут назад видела охотника. Подстреленные утки лежали в траве. Никто их не убрал.
Дженнифер остановилась и подумала, не взять ли ей птиц самой и отнести их на кухню. Но затем оставила эту мысль, вспомнив, как неприветлива была кухарка.
Она решила поговорить с отцом и об этом возмутительном происшествии. То, что сделал неизвестный стрелок, никак нельзя назвать охотой. Он просто от нечего делать пристрелил несчастных птиц, хотя они были ему совершенно не нужны.
* * *
К ужину Дженнифер тщательно оделась и причесалась, постаралась придать лицу непринужденное выражение и спустилась в столовую. Стол был уже накрыт, и старый граф как раз собирался занять свое место.
– Дженнифер! – сказал он тихо. – Ты сегодня вовремя!
– В порядке исключения! – ответила девушка и села рядом с ним. Одна из двух девушек, помогавших на кухне, разлила по тарелкам суп.
– Приятного аппетита! – пожелал дочери граф.
– Тебе также, папа!
Дженнифер съела пару ложек супа и поморщилась. Граф скосил глаза на дочь и вздохнул:
– Я так и подумал, что суп тебе не понравится.
– Он пересолен, и вкус петрушки чувствуется слишком сильно. Эта женщина не в состоянии даже нормальный суп сварить!
Граф бросил на дочь предупреждающий взгляд. Дверь в столовую почти бесшумно открылась, и вошел незнакомый Дженнифер мужчина. Он был крепко сложен и даже чем-то напоминал борца. Серые глаза на квадратном лице холодно посмотрели на стол и на двух сидящих за ним людей. Длинный крючковатый нос придавал лицу хищное выражение, густые брови смыкались над переносицей. Мужчина был одет в темный костюм. Его осанка и все движения свидетельствовали о том, что он привык командовать и всегда добиваться своего.
– Добрый вечер! – поздоровался он и направился к столу. Поклон, которым он приветствовал Дженнифер, был безупречен.
– Моя дочь Дженнифер, мистер Артур Лэнглин! – представил граф их друг другу.
– Рад познакомиться с вами, мисс Аткинсон, – сказал Лэнглин.
– Спасибо, – холодно ответила девушка.
Лэнглин посмотрел на нее удивленно, затем взял стул и сел рядом. В тот же самый момент появилась вторая помощница кухарки и принесла дополнительный прибор. Ему также налили суп, и он стал есть. При этом Дженнифер не покидало ощущение, что управляющий постоянно следит за ней. За ужином все молчали. По мнению Дженнифер, картофель был недоварен, а жаркое пригорело. Но она мужественно терпела и, ни слова не говоря, съела и плохо замешанный пудинг с множеством комков. Наконец, граф Джон поднялся и перешел в библиотеку, чтобы по старой привычке поразмыслить за рюмкой коньяка и сигарой. Дженнифер последовала за ним, в то время как управляющий направился на кухню.
– Папа! – спросила она, когда дверь за ней закрылась. – Ты поговорил с ним?
– Нет, детка! – граф слегка пожал плечами. – Мистера Лэнглина целый день не было в замке. Поэтому случай поговорить с ним не представился. Но завтра утром я приглашу его к себе и все выясню. Хочешь коньяку?
– Нет, спасибо! Как тебе это в голову пришлось? Я не люблю алкоголь.
– Ну, не знаю, – улыбнулся сэр Джон, – мало ли чему ты могла научиться в колледже!
– Да, научиться там есть чему. Ты бы очень удивился, если бы узнал. Но не буду тебе мешать. Ты, наверное, устал и хочешь отдохнуть. Спокойно ночи!
– Спокойной ночи, малышка! – граф нахмурил лоб. – А что ты будешь делать?
– Ничего особенного. Пойду немного прогуляюсь.
Она быстро вышла из замка, остановилась рядом с погребом и открыла боковую дверь рядом с входом. За ней начиналась узкая лестница, ведущая на одну из крепостных стен. Там было почти совершенно темно, но девушку это совершенно не смутило. Как и в прежние годы, она поднялась наверх, слегка касаясь рукой холодной стены. Наконец, ее пальцы уперлись в деревянную крышку люка, закрывающую выход на крепостную стену. Дженнифер осторожно подняла ее. Петли не заскрипели – наверное, кто-то отчистил их от ржавчины и смазал. Свет заходящего солнца чуть ослепил ее, и в тот же момент она услышала незнакомый голос, шедший откуда-то сверху.
Что же, первый раунд выиграл Том, но не тем человеком был Морис, чтобы так просто сдаться. Он дождался, пока шаги Джулии и Томаса стихнут, вернулся к чемодану, опустился рядом с ним на колени и попытался открыть замок, но у него ничего не получилось. Капли пота блестели на его лбу, когда он вновь встал на ноги. Морис мрачно уставился на огромный чемодан, скрывающий страшную тайну. Он был уверен, что нефритовая пластина — это не что иное, как Сумеречный камень, который специалистами называется также Оком Амальфоны.
Перед Сарой были кусты дрока, она опустилась на колени и поползла на четвереньках под прикрытием ветвей. Где-то здесь должен был прятаться этот тип. Пару мгновений спустя она в этом убедилась. Ее голова ударилась обо что-то твердое, что на ощупь было похоже на человеческую голову. Она отпрянула, вскочила на ноги и зажгла фонарь. Луч упал на фигуру человека, он нагнулся и в следующее мгновение бросился на нее. Она вскрикнула. Что-то ударило ее по руке, она выронила фонарь, он упал на землю и погас. Одна рука неизвестного зажала ей рот.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.