Галопом из ада - [6]
– … одного не пойму, как у этого безмозглого старикана могла родиться такая клевая дочка, – донеслось до нее.
– Даже и думать о ней не смей! – предупредил другой голос, также ей незнакомый. – Слишком многое поставлено на карту!
– Ох! Да не боюсь я этого аристократишку!
– Трегароны – старинный валлийский дворянский род. С пятнадцатого века они верно служат правящему дому!
– Может, и так. Только нас это не касается. Будем делать, что хотим.
– Нам велено вести себя прилично. Иначе… нас линчуют, – мужчины рассмеялись.
– А босс-то сдержит свое слово? Что-то я его не пойму!
– Тебе и не нужно ничего понимать. Нет смысла ждать дольше. Солнце сейчас сядет!
Дженнифер услышала удаляющиеся шаги и, полностью открыв люк, вылезла наверх. Она посмотрела на башню, но ничего особенного не увидела. Окна были открыты – как и всегда летом.
Солнце опустилось за холмы, отделявшие долину от побережья.
«Вот тебе и беззаботные каникулы!» – подумала девушка. Что же принесет ей завтрашний день?
Она быстро повернулась, поспешила к лестнице и спустилась вниз. Она еще хотела успеть заглянуть к Виндмур.
* * *
Прогулка верхом после завтрака с детства была любимым занятием Дженнифер. За трапезой девушка еще раз напомнила отцу, что он должен поговорить с Лэнглином. Утром управляющий в столовую не пришел, хотя прибор для него был приготовлен.
– Ты хочешь проехаться в Форней? – спросил граф.
Дженнифер кивнула. Именно в деревню она и собралась. Утренний кофе был, на ее вкус, слишком жидким, а джем, вероятно, стоял в холодильнике в банке без крышки, и поэтому сверху у него образовалась засохшая пленка. Да и бекон в омлете был отвратителен. Но девушка промолчала, решив не расстраивать отца.
– Я хочу заглянуть к Эмили, – ответила она, – ну, и посмотреть, что творится в долине. Ведь я так давно там не была.
– Желаю тебе хорошо развлечься! – сказал граф, поднялся с места и направился к двери.
– Папа!
– Да, детка?
– Не называй меня все время деткой! Сколько человек привез Лэнглин в замок?
Граф призадумался:
– Не меньше дюжины, я думаю. Наверняка я еще не всех видел.
Дженнифер задумалась. Ей вспомнился разговор мужчин, который она слышала вечером на башне. Неужели обслуга королевской семьи может так разговаривать?
Ответа она не знала. Проглотив последний кусок булочки, она сунула в карман жакета пригоршню кусков сахара. Затем она пошла на конюшню. Виндмур встретила ее громким фырканьем, но продолжала спокойно стоять в стойле. В конюшне пахло свежим овсом и новой соломой. Везде было чисто убрано, но из прислуги никого видно не было.
Лишь кормушка Виндмур была опять пуста, и девушка, недоуменно покачав головой, покормила и напоила свою любимицу. Виндмур внимательно за ней следила, но каждый раз, когда Дженнифер трогала ее рукой или подходила слишком близко, испуганно вздрагивала. Девушка подождала, пока лошадь вдоволь наестся и напьется, а затем вывела животное из стойла.
– Так, моя хорошая, – сказала она тихо и ласково потрепала лошадь по шее. – Сейчас увидишь, что будет. Я надену на тебя седло и уздечку, и мы поскачем с тобой, как раньше. Ты помнишь? Ты никому не разрешала ездить на себе, кроме меня? Может быть, как раз поэтому тебя так запустили?
Лошадь громко заржала, Дженнифер положила ей на спину подстилку, потом седло и надела уздечку. Она дала ей пару кусочков сахара и вывела лошадь во двор. Лишь при свете дня девушка увидела, насколько похудела ее любимица. Шкура в некоторых местах была покрыта болячками, как будто кто-то вонзал шпоры в ее тело.
Виндмур рыла землю копытом и нервно переступала с ноги на ногу.
– Тихо, тихо! – успокаивала ее Дженнифер. – Все хорошо. Тебе нечего бояться. Ничего я с тобой плохого не сделаю.
Девушка осторожно взялась за луку и вставила правую ногу в стремя. Лошадь повернула голову назад и бросила на Дженнифер возбужденный взгляд.
– Ну, ты же еще не старая дама! – стала уговаривать ее Дженнифер. – Или как? Тебе же мой вес нипочем?
Затем она перекинула левую ногу и села в седло. Виндмур отбросила голову назад и приготовилась встать на дыбы.
– Эй, эй, эй! – закричала Дженнифер. – Так дело не пойдет!
Лошадь послушалась, но при этом она непрерывно шевелила ушами и мотала головой из стороны в сторону. Дженнифер наблюдала за животным и поняла, что Виндмур чего-то боится.
– Ну, давай! – сказала она и натянула поводья. Виндмур сделала первый шаг и пошла через двор к воротам. Дженнифер пустила ее рысью, намереваясь выехать через открытые ворота из замка.
– Стойте! – вдруг раздался чей-то громкий голос. – Оставайтесь на месте! Слезайте с лошади, пока ничего не случилось!
Из тени башни вышел Лэнглин, в руках у него были ключи от машины.
Виндмур поднялась на дыбы, и Дженнифер лишь с большим трудом удалось успокоить испугавшееся животное.
– Что вы себе позволяете? Виндмур принадлежит мне! – вскрикнула она.
Услышав ее раздраженный тон, управляющий удивленно поднял брови.
– И тем не менее вам не следует ездить на этой лошади, мисс! – предупредил он. – Это опасно.
– Виндмур разрешает ездить на себе только мне и больше никому! Вам этого не сказали? – возразила она. – И, кстати, добрый день, мистер Лэнглин!
Перед Сарой были кусты дрока, она опустилась на колени и поползла на четвереньках под прикрытием ветвей. Где-то здесь должен был прятаться этот тип. Пару мгновений спустя она в этом убедилась. Ее голова ударилась обо что-то твердое, что на ощупь было похоже на человеческую голову. Она отпрянула, вскочила на ноги и зажгла фонарь. Луч упал на фигуру человека, он нагнулся и в следующее мгновение бросился на нее. Она вскрикнула. Что-то ударило ее по руке, она выронила фонарь, он упал на землю и погас. Одна рука неизвестного зажала ей рот.
Что же, первый раунд выиграл Том, но не тем человеком был Морис, чтобы так просто сдаться. Он дождался, пока шаги Джулии и Томаса стихнут, вернулся к чемодану, опустился рядом с ним на колени и попытался открыть замок, но у него ничего не получилось. Капли пота блестели на его лбу, когда он вновь встал на ноги. Морис мрачно уставился на огромный чемодан, скрывающий страшную тайну. Он был уверен, что нефритовая пластина — это не что иное, как Сумеречный камень, который специалистами называется также Оком Амальфоны.
Такого Нью-Йорка вы еще не видели.В двадцать втором веке это город-мечта, город самых смелых надежд. Манхэттен – теперь единое здание в тысячу этажей, и каждый его житель о чем-то страстно мечтает, и каждому есть что терять. Пять юношей и девушек ведут отчаянную и беспощадную борьбу, чтобы подняться на вершину мира и жить среди роскоши и наслаждений. Запретная любовь и изощренный обман, роковые тайны и хладнокровный шантаж – все сплелось в гибельную паутину, и неизвестно, сумеет ли кто-нибудь из героев из нее вырваться.
Другой город, новые люди. Прошлое забыто, а будущее светло и безоблачно. Но счастье не бывает долгим, рассыпавшись, словно карточный домик от порыва ветра. Выбор не велик: долгие годы в холодных стенах тюрьмы, или бесконечная гонка в смертельном противостоянии, где нет друзей, а проявления человечности рассматриваются как слабость. Опасный путь, пройти который способен лишь человек с могучим духом, даже если это всего лишь хрупкая девушка.
Я живу в месте, где все решают деньги. В городе, наполненном технологиями, безграничной мужской властью и безнаказанными преступлениями. Где нет места спасению ни души, ни тела. Где нет любви… Тогда зачем я жду моего очередного выступления на этой сцене? Наверное, чтобы снова увидеть его. Человека-призрака, человека, скрывающегося в тени… Безликого с голубыми, как подводный айсберг, глазами. Что они мне обещают? Опасность. Страсть. Страх. Блаженство. И риск?! Или все же, вечную любовь?
Каждый контракт имеет свой исход. Моим станет месть… Он жесткий и расчетливый бизнесмен с жизненным кредо, что все имеет свою цену — даже человек. Она пытается найти у него остатки человечности, понимая, что все больше погрязла в торговле чужими жизнями и душами. Их связывает контракт ассистента и босса, и, казалось бы, ничего не стоит его расторгнуть, но так ли просто уйти от того, кому чужды понятия о чувствах и человеческой душе? Исход контракта с бездушным монстром в костюме может быть весьма непредсказуем…(В эпиграфах глав — названия аудио-треков предназначенных для прослушивания).
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.