Футурист Мафарка. Африканский роман - [67]
«Ты будешь питаться змеями, потому что они содержат ферменты очень продолжительной жизни!.. Ты будешь питаться водными гидрами, потому что их тело обладает удивительной способностью воспроизводиться!.. Газурмах! Вот ты и непобедим!.. Ты не будешь знать неизлечимых ран и ты находишься в безопасности от козней, потому что я избавил тебя от темной болезни полного сна!.. Газурмах! У твоего разума нет упрощенных и грубых лепестков, которые запутывают капустные листья и тупоумные мозги!.. Так что сон никогда не сможет всецело овладеть тобою!.. Он придет и дрожащими бархатными пальцами закроет дверь твоего высшего духа. Он скользнет в твою голову тихими, однообразными, размерными шагами!.. Его ласковые, светящиеся руки, звучащие, как арфы, потушат один за другим огни твоей ясновидящей воли. Но он внезапно заблудится в лабиринте твоего черепа и остановится, задыхаясь, слишком слабый для того, чтобы двинуться дальше, и удовольствуется тем, что распространит свое дыхание вокруг изолированных очагов твоей мысли. Об эту невидимую преграду будут толкаться голоса, свет и воспоминания!.. Так легкий туман, родившийся с первыми проблесками дня, покрывает равнину, прячет луч выходящего солнца и подбивает ватой колокольчики стад!..
«Твои мускулы не ослабнут! Ты не упадешь, как сидящие люди, которые вдруг засыпают. Я достроил твои руки так, что они могут действовать автоматически, как руки обезьян-тихоходов и лапы рукокрылых летучих мышей, которые все крепче цепляются за ветку по мере того, как их охватывает сон. Чем крепче ты заснешь, тем точнее ты будешь отвечать на внезапные предательские перемены ветра ударами крыльев, о герой без сна!..
«Ты познаешь таким образом новое сладострастье, которое я изобрел для тебя; сладострастье довести до восхитительной судороги наслаждение всего твоего тела, когда оно погружается в сон. Ты сможешь размерять по своему желанию это наслаждение мускульной усталости и ты всегда, днем и ночью, будешь защищен своим сознанием!
«Этим будут удвоены твоя жизнь и твоя завоевательная сила. Ты не будешь делать вид, что ежевечерно умираешь, а твое тело, не ведающее ежедневной идеи смерти, не будет стариться! При заходе солнца ты почувствуешь, что твои руки медленно цепенеют. Тогда ты приспособишь твою волю в каждом из твоих членов так, в такой последовательности, что они будут передавать друг другу бодрствующее сознание, как воины, которые передают друг другу грозное оружие по мере того, как одни сменяют других для караула.
«Я так хорошо построил кулуары твоих вен, что сон будет скользить под сводами мускулов, начиная с левой ноги, пытаясь охватить затем бедра, грудь и голову. И голова немедленно заселится пестрыми сновидениями, но сон не сможет сесть на твоем лбу, высоком плоскогорье твоей жизни. Он только пройдет мимо, этот демонстратор картин, этот странствующий рассказчик, этот гадальщик, Сон, этот хищник с бархатистыми шагами, этот бессвязный бенджоист! Он тотчас же вернется по правой стороне твоего тела к твоей правой ноге, где побежденный, заснет до завтра…
«О, как радостно родить тебя таким прекрасным и чистым от всех пороков зловредной самки, которые предрасполагают к дряхлости и смерти!.. Да, ты бессмертен! О, мой сын! О, герой без сна!.. Чтобы ты мог рассечь могущественное дыхание самума, как осетр поднимается по большим рекам против течения, я округлил твои грудные мускулы, как два щита из гиппопотамовой кожи. Они будут оказывать сопротивление давлению твоих легких, как две бронзовые двери сопротивляются ударам и толчкам возмутившейся толпы!.. И ничто не сможет их переступить!.. Твоя грудная кость настолько крепка, что будет лишь слабо вибрировать под ударами крупов и морд львов твоего сердца, ворочающегося между железными ребрами… Но не доверяй безмолвию моря и его летаргическому сну крокодила, блаженно погрузившегося в тине ущелий… Знай, что море внезапно проснется при твоем воздушном пролете и раз! ударом молниеносного хвоста оно, огромное, кинется в небо с открытыми челюстями!..
«Для того, чтобы ты мог сделать запасы еды в себе самом и не охотился за рыбами, я построил твой живот, в виде купола над обширными амбарами твоих внутренностей и многочисленными правильно расположенными проходами. И я закончил свое произведение тем, что сцепил в одну гибкую колонну твои позвонки!..»
Когда Мафарка произнес эти слова, то точно волна жизни пробежала с головы до ног гигантского новорожденного, задвигав его мускулами, которые выступили под грубой кожей. Газурмах сделал чувственное движение и его глаза метнули дикий взгляд к невидимой точке, туда за скалы.
Мафарка, ужаленный странной ревностью, обернулся. В полумраке между двумя рифами, он узнал большие темные глаза Колубби, блестевшие, как драгоценные камни. Она исподтишка выслеживала вылупливание Газурмаха.
Король почувствовал, что все внутри него закипело от нестерпимой злобы. И, взяв камень, он швырнул его в лицо женщины, но она ловко уклонилась и, отдаваясь волне, как качелям серебряного света, удалялась, плывя на боку и насмешливо распевая песенку:
– О, я прощаю тебе, Мафарка, то, что ты хотел раздавить камнями мать твоего сына!.. Это мой сын, ты ведь понимаешь это, раз его первый взгляд был брошен на меня. Я таяла от наслаждения под грубой лаской его глаз!.. Это также мой возлюбленный и я отдавалась всем его прихотям в этом первом взгляде!..
Впервые на русском два парадоксальных и дерзких эссе о том, как соблазнить женщину, используя весь арсенал настоящего мужчины-футуриста, и о том, как быть футуристом за столом, угощаясь, например, механизированной куриной тушкой, утыканной помпонами алюминиевого цвета, или колбасой под соусом из кофе и одеколона… Филиппо Томмазо Маринетти (1876–1944) – основатель, вождь и идейный вдохновитель футуризма, один из крупнейших итальянских поэтов, фигура эксцентричная и оригинальная. Дважды побывал в России, о чем оставил колоритные, умопомрачительно смешные зарисовки, в частности в эссе «Как соблазняют женщин».
Когда в 1911 г. разразилась итало-турецкая война за власть над колониями в Северной Африке, которым предстояло стать Ливией, основатель итальянского футуризма, неистовый урбанист и певец авиации и машин Филиппо Томмазо Маринетти превратился в военного корреспондента. Военные впечатления Маринетти воплотились в яростном сочинении «Битва у Триполи» (1911). Эта книга поэтической прозы в полной мере отразила как литературное дарование, так и милитаристский пафос итальянского футуриста. Переведенная на русский язык эгофутуристом и будущим лидером имажинизма В.
В 1930 г. Ф. Т. Маринетти вновь посетил Египет, где 22 декабря 1876 г. в египетской Александрии появился на свет будущий основатель футуризма. Результатом этой поездки стала целая серия очерков, печатавшихся один за другим на страницах туринской «Народной газеты» («Gazzetta del Popolo») с марта 1930 по декабрь 1931 г. В дальнейшем они вышли под одной обложкой под названием «Очарование Египта» (1933). Эта небольшая лиричная книга экстатического проповедника железных дорог, прогресса и войны, написанная о древнем вневременном Египте, максимально, казалось бы, далёком от столь милой автору футуристической эстетики, до сих пор была неизвестна русскому читателю.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Русские погранцы арестовали за браконьерство в дальневосточных водах американскую шхуну с тюленьими шкурами в трюме. Команда дрожит в страхе перед Сибирью и не находит пути к спасенью…
Неопытная провинциалочка жаждет работать в газете крупного города. Как же ей доказать свое право на звание журналистки?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Латиноамериканская проза – ярчайший камень в ожерелье художественной литературы XX века. Имена Маркеса, Кортасара, Борхеса и других авторов возвышаются над материком прозы. Рядом с ними высится могучий пик – Жоржи Амаду. Имя этого бразильского писателя – своего рода символ литературы Латинской Америки. Магическая, завораживающая проза Амаду давно и хорошо знакома в нашей стране. Но роман «Тереза Батиста, Сладкий Мёд и Отвага» впервые печатается в полном объеме.