Фрилансеры - [7]
Лаура: Пусть всевышний услышит эти твои слова!
Мишу: Новобрачные, поцелуйтесь!
Лаура: Мне вдруг стало как-то страшно.
Мишу: Страшно? Почему?
Лаура: Я не знаю… Мишу, а дальше что будет?
Мишу: А что может быть дальше? Будет прекрасная жизнь! Даже не думай, всё будет супер, я тебе обещаю! И ему обещаю! (Становится на колени и говорит с животом Лауры.) Эй, пацан, слышишь? Это я, твой папа. Я здесь, и я жду тебя!
Лаура: Перестань дурачиться!
Мишу: Почему? С ребёнком надо начинать разговаривать уже сейчас. И кстати, пора давать ему слушать классическую музыку.
Лаура: Зачем?
Мишу: А ты хочешь, чтобы мой сын вырос любителем попсы, шансона и блатняка?
Лаура: Даже представить страшно, какой из тебя получится отец. Ох…
Мишу: Никаких охов! (Подражая голосу диктора.) «Добрый вечер! Сегодня великий актёр Мишу Марин получил известие чрезвычайной важности. Вскоре он станет отцом! Это известие артист получил от своей возлюбленной, великой актрисы Лауры Пэдуряну. По получении известия великий актёр изъявил намерение набухаться в зюзю! А теперь о погоде…»
Лаура: Ты знаешь, что я тебя люблю?
Мишу: Знаю!
Лаура: А знаешь, что ты мой любимый придурок?
Мишу: Знаю!
Лаура: А знаешь, что ты мой любимый талантливый придурок?
Мишу: Знаю!
Лаура: Знаешь?
Мишу: Знаааюуу!
Лаура: A тогда гасите свет, принц Чарминг!
Мишу: Лаура, постой…
Лаура: Ничего, ещё не опасно, я говорила с Эльвирой.
Мишу: Блин, да кто ж такая эта самая Эльвира?
Лаура: Я тебе говорила, это моя коллега.
Лаура гасит свет.
Мишу: Театр! Любите ли вы театр так, как я люблю его?
Лаура: Да иди уже сюда, клоун! Где ты там?
Мишу: То есть всеми силами души вашей, со всем энтузиазмом, со всем исступлением, к которому только способна пылкая молодость, жадная и страстная до впечатлений изящного?… А-а-а! Ёкарный бабай!
Лаура: Что?
Мишу: Я сел в пиццу…
Лаура: О Господи…
Мишу: Ну! У меня теперь вся жопа в моцарелле…
Внезапно раздаётся сирена полицейской машины, с улицы в окно гримёрки бьёт свет фар.
Голос полицейского: Граждане актёры! Немедленно покиньте помещение театра! Выходить по одному, с поднятыми руками! Если окажете сопротивление, за последствия я не ручаюсь!
Лаура: Сюрпрааайз!
Мишу: Какие последствия, господин сержант?
Голос полицейского: Я вам не сержант! По полученной нами информации, вы планировали поджог помещения областного драматического театра! В случае угрозы теракта с вашей стороны, мы вынуждены будем прибегнуть к самым суровым контрмерам, включая применение табельного оружия!
Мишу: Директор, сука, настучал! Откуда вам известно, что мы актёры?
Голос полицейского: Нам известно всё! Выходите с поднятыми руками!
Мишу: А как же наши условия, господин полицейский? Нам полагается выдвигать условия!
Голос полицейского: Какие ещё условия?
Мишу: Значит так: омлет проскитто два раза, тосты, икра, шампанское со льда, тирамису на десерт и оставить нас в покое до утра. У нас тут семейное торжество. Затра утром сами явимся в полицию.
Голос полицейского: Ха-ха! Музыкантов ещё забыл заказать!
Мишу: Ха-ха, говорите? Что ж, согласен, закажите ещё оркестр.
Голос полицейского: Кончайте этот цирк! На выход!
Мишу: А если не выйдем? Что, потравите нас слезоточивым газом?
Лаура: Мишу!
Мишу: Не выйдем! Присылайте переговорщиков!
Голос полицейского: Слышь, ушлёпок, не доводи до греха! Футбол же сегодня, наши играют! Мне бы хоть ко второму тайму успеть! Вылазь нахрен оттуда и бабу свою выводи! Даю минуту!
Лаура: Деваться некуда, надо выходить.
Мишу: Ладно, выйдем! Но голыми.
Лаура: Голыми? Ты в своём уме?
Мишу: Цирк им, видите ли, не нравится. Ну так мы им такой цирк устроим! Давай, пожалуйста!
Лаура: Йех, гулять так гулять! Пошли!
Голос полицейского: Эй! Эй, господа артисты, что происходит?
Мишу: Ничего особенного. Просто директор этого театра оставил нас без трусов.
Сцена 4
Мишу и Лаура говорят по телефону, каждый — со своей матерью.
Мать Лауры: Лаура, скажи, что это неправда!
Мишу: Алё! Здравствуй, мамуль!
Лаура: Ма, но это было так забавно.
Мать Мишу: Мишу, ты здоров, сыночек? Тебя не побили?
Мать Лауры: Лори, у меня нет слов… Господи, ты меня просто убиваешь!
Мишу: Что ты, мамочка, как можно? Полиция Румынии никого не бьёт по таким пустякам!
Лаура: Ма, ну не переживай ты так! Мы играли спектакль в провинции!
Мать Мишу: Госпожа Ротэрашу с первого принесла мне газету…
Мишу: И нас поселили в гримёрке…
Мать Лауры: А почему ты была голая? На фото ты — в чём мать родила!
Лаура: Долго объяснять, ма…
Мать Мишу: Это что за спектакль такой, Мишу?
Мать Лауры: Боже, какой стыд!
Мишу: Мамочка, это не спектакль, это после спектакля…
Мать Мишу: «Полицейские стали невольными зрителями эротического спектакля в исполнении молодых актёров Мишу Марина и Лауры Пэдуряну».
Мать Лауры: Так здесь написано.
Лаура: Разве не прикольно, ма? Наконец-то я стала знаменитостью. У меня больше восьмидесяти тысяч лайков на Фейсбуке!
Мать Мишу: Ты не простыл, сыночек? Ты ведь так и сидел голышом под арестом?
Мишу: Нет, нам дали одеться после того, как арестовали.
Мать Лауры: Лаура, доченька, мне стыдно в город выйти!
Мать Мишу: Мадам Дабижа сегодня прошла мимо и не поздоровалась. Наверно, прочитала новость.
Три неугомонные тетушки, компьютерный гений Кабан-Барабан, страсти и любовь в умопомрачительной комедии Иона Сапдару «Натюрморт с толстым племянником». С тонким юмором выписаны характеры трех тетушек преклонных лет, пожертвовавших личной жизнью ради воспитания племянника. Одержимые слепой любовью, они вырастили из него безвольное существо, страдающее от удушающей опеки. Что его спасет: любовь, еда, а может быть привидения?…
Название пьесы происходит от деятельности Феликса Поенару, человека с длинными волосами на плечах, который посредничает разделению семи пар. Почему люди расходятся? Что они не могут поделить: любовь, счастье, радость или ненависть, страдание, печаль? Что означает развод: новая надежда или новое разочарование, новое начало или новый конец, новые отношения или новая рутина? Все пары распадаются по разным причинам и ситуации, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни подобраны так, чтобы показать с юмором часть этих драматических историй. Пьеса о разводах, разлуке и примирении…
«Шум» — это история о биографии. Биография человека, который провел свою жизнь в театре. Это история человека, который производит живые звуки (чириканье птиц, пчелы, снежные махинации и другие звуки). Он входит в студию звукозаписи, чтобы «записать на пленку» свою собственную биографию, только из звуков и шумов, которые он сделал. Работа с режиссером, шумы, шумы, его сказочная биография и неожиданный и драматический финал дают очарование рассказа о состоянии художника, звукорежиссера.
Пьеса о многих из нас, кто путает секс с любовью лихорадкой. Это ироничный взгляд на вечный подростковом возрасте, в котором человек живет сегодня, толкая их созревание где-то к пенсионному возрасту. Комедийный подход к нашей повседневной жизни.
Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.
Пока начинающие художник и драматург были молоды, героиня поддерживала их веру в собственные таланты и блестящее будущее. Но вот оба достигли успеха, стали модными и благополучными, а оказывается, что обоим по-прежнему недостает ее.
В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.