Флуар и Бланшефлор - [25]

Шрифт
Интервал

Сражен сильнейший из владык!
Ну что ж, он радость их преложит
2600 В печаль, коль бог им не поможет.
Уж солнцем комната полна,
До мелочей освещена:
В разгаре день. Эмир подавлен,
На спящих взор его направлен:
Вмиг Бланшефлор узнал, но с кем
Она, не знает он совсем.
Флуар лежит с подругой рядом,
Но в нем мужчину беглым взглядом
Не угадаешь: не растет
Усов еще, и безбород,
И, кроме Бланшефлор, в красе
Ему уступят в башне все.
Эмир узнать, кто с ней, не может,
Его жестоко ревность гложет;
Вот стиль любви и существо:
Чего боишься, жди того.
Он молвит камергеру: «Грудь
Откройте им, хочу взглянуть.
Кто это, по грудям рассудим,
2620 После чего их и разбудим».
Открыл: доказывает вид,
Что все ж мужчина там лежит[101].
От мук лишился дара слова
Эмир; к убийству все готово;
Потом решил, что, кто же тот,
Узнает и тогда убьет.
Тем временем они проснулись
И, изумившись, ужаснулись:
К эмиру их прикован взгляд,
От страха отроки дрожат
И понимают, видя меч
Вблизи, что смерти не избечь.
Льют Бланшефлор с Флуаром слезы:
От смертной не спастись угрозы.
Допрос тут начат: «Кто вы есть,
Хитрец, дерзнувший в башню влезть
И в этом оказаться месте,
Чтоб с Бланшефлор улечься вместе?
Клянусь богами, вы без чести
2640 Умрете, не избегнув мести.
Убью и вас, и потаскуху,
Чтоб вашего не стало духу!»
Те плачут, так друг друга жаль,
В их взорах слившихся печаль.
Флуар ему: «Не надо так.
Бог видит, наш поступок благ.
Друг другом издавна любимы,
Ко встрече неуклонно шли мы».
Отсрочить казнь эмира молит,
Пусть, дескать, если и заколет,
То, для суда созвав весь двор,
Сперва выносит приговор.
Приказ таков: с одра совлечь;
Связать; чтоб не ушли, стеречь;
Вассалы же, о чем тут речь
Узнав, свой суд должны изречь.
Давно уж в городе, все в сборе
Бароны[102], ибо праздник вскоре,
То бишь тот день, в который он
2660 Торжественно меняет жен.
Туг император, альмансор,
Граф, герцог, короли, весь двор.
К молчанью знак дает баронам
Эмир: сейчас откроет он им
Свое желанье. Всякий звук
Умолк, безмолвны все вокруг.
Тоску и гнев едва снося,
На свой этаж он поднялся:
«Сеньоры, выслушайте дело,
Чтоб прямо рассудить и смело
О нем; чей будет суд не прям,
Тех смерти, не смутясь, предам,
Поскольку будет совокупно
И цель, и речь его преступна.
Вы все, сеньоры, весь наш двор
Наслышаны о Бланшефлор,
Той, за кого изрядной плата
Была, ибо я отдал злата
Груз тяжелей ее в семь раз:
2680 Два месяца она у нас.
Ей в красоте, как ни пригожи,
Все уступают; мне дороже
Она без всяких оговорок
Всех в башне дев, а их сто сорок.
Служить ей, чтить ее велел,
Завидным был ее удел:
Она, возлюбленная мною,
Мне стать должна была женою.
Мне ублажать было угодно
Ее за то, что благородна.
Прислуживала мне она,
Когда вставал я ото сна.
Но вот вчера ее при ложе
Не оказалось, нынче тоже,
И камергер был, наконец,
Мной послан. С ней лежал юнец,
Которого за деву счесть
Он вздумал. Я, услышав весть,
Взбежал наверх и, разглядев
2700 Обоих, впал в ужасный гнев:
От мук лишился дара слова,
К убийству было все готово.
Вот мой рассказ, сеньоры. Ради
Творца, молил он о пощаде:
Пусть-де убью, но прежде двор
Собрав, чтоб вынес приговор.
Впрямь, я свершил бы зло из зол,
Коль без суда их заколол.
Вы ж, это выслушав известье,
Отмстите за мое бесчестье».
Встает тотчас король один:
«Сеньоры, вот, наш господин
Поведал о своем бесчестье.
Послушать стоило б известье
О том противной стороны,
Пока не приговорены
Они. Не дав сказать ни звука,
Нельзя судить, ведь ждет их мука.
Суд без ответчика не суд,
2720 А обвинить их — что за труд».
Гайфьер Нубийский[103], видом дик,
Жестокий самый из владык,
Тотчас вскричал: «Довольно басен,
Сеньор король, я не согласен.
Преступник схвачен был на месте,
И право заколоть из мести
Имел наш господин, как вора,
Его без всякого разбора
За очевидностью вреда,
И пусть бы умер без суда.
Коль так унижен благодетель,
Как сказано, и есть свидетель,
То господин наш, их призвав,
Чтоб сжечь обоих, будет прав».
Другим слова по нраву эти,
И призваны немедля дети:
Ведомы слугами двумя,
Те в скорби слезы льют ливмя,
Взор обратив друг к другу нежный
2740 И полный жалости безбрежной.
И слышит Бланшефлор Флуара:
«Красавица, страшит нас кара
Не зря: уверены мы в том,
Что без отсрочки днесь умрем.
Я в этом виноват всецело,
Ибо вовлек вас в это дело.
Ведь не проникни в башню я,
Не знать бы муки вам. Моя
Затея принесла вам горе,
Расстанемся мы с жизнью вскоре.
Мне надо б дважды умереть,
Сумей Природа то стерпеть:
Раз за себя и раз за вас;
Сгубил обоих, а не спас.
Вот вам кольцо: к его защите
Прибегнув, смерти избежите».
Та молвит, плача: «Как могли вы
Быть, друг мой, столь несправедливы!
Ведь в гибели твоей одна
2760 Я виновата, я грешна,
Ибо, меня ища по свету,
В страну приехали вы эту.
Я, только я всему виной;
Вы в башню поднялись за мной;
Вас не было бы здесь сейчас,
Не будь меня; пусть я за вас
Умру; судить меня одну
Должны. Я вам кольцо верну:
Спастись я не хочу, коль вы
При этом были бы мертвы».
Он брать назад кольцо не хочет,
Смерть первому себе пророчит.
Вздыхает тяжко Бланшефлор,
Ибо не может кончить спор,
Взять перстень так и этак нудит,
Тот отвечает, что не будет.
Так убедить и не смогла
И наземь бросила со зла.
(Был герцог, чей на перстень взгляд
2780 Упал, весьма находке рад.)

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Сага о Хрольве Жердинке и его витязях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Фортунат

К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.