Флирт и ревность - [22]
Обед, который приготовила Эмили, имел огромный успех. Сегодня они обедали в столовой, а не на кухне, Эмили вытащила все столовое серебро, как будто они принимали особу королевской крови, так что даже Барни рассмеялся и сказал:
— Не подумай только, что мы так обедаем каждый день.
— Все так красиво, очень, очень красиво, — ответила Натали.
От этих слов Эмили просто растаяла. Натали хвалила каждое ее блюдо и просила дать ей рецепт. «Клянусь небом, она хорошо готовит, — думала Сайан, — скорее всего, даже очень хорошо. И мой бисквит «Виктория» не идет ни в какое сравнение с ее кулинарными талантами».
Сайан молчала почти весь обед. Говорили в основном Барни и Натали, хотя время от времени Лэнгли тоже вступал в разговор, а Эмили просто сидела и улыбалась. Сайан тоже улыбалась и смеялась, когда все смеялись, но она была рада, когда обед закончился и она смогла ретироваться в студию. Конечно, она не ревновала, но в присутствии Натали Вендер любая обыкновенная девушка чувствовала бы себя подавленной.
Сайан оставила Лэнгли в столовой допивать кофе, за разговором о фильме, в котором у Натали была небольшая роль. Съемки должны были начаться в ближайший вторник. Барни был здесь как рыба в воде. Он знал все имена, которые упоминала Натали, и сам занимал в этом мире не последнее место, его статус был намного, намного выше, чем у Натали.
Когда она вернулась вечером в лавку, Фиона хотела узнать все про Натали, и Сайан сказала:
— Она точно такая же, как на экране, потрясающая. Фиона рассмеялась:
— Да, в этом они все похожи — девушки Барни.
— А что, он многих сюда привозил?
— Ну, он не так часто сюда наезжал, но обычно с ним кто-нибудь был. — Фиона вставляла пробную помаду в отверстия на витрине. Она вынула еще один тюбик из ящика, поставила его в соответствующее по цвету место и добавила: — Но авария его немного приостановила, так что, я думаю, это на руку Натали, если она хочет его заарканить.
— У Натали и без этого много шансов, — сказала Сайан. — И я думаю, что планы у нее очень и очень серьезные.
Завтра Натали уедет в Лондон, и Барни вместе с ней, а сегодня вечером Сайан идет с Лэнгли в кино. Она тщательно оделась и накрасилась и была бы вполне довольна собой, если бы только не видела на каждом углу Натали Вендер. Не буквально, конечно. Сайан находилась у себя в комнате, а Натали была где-то с Барни. Но когда тебе по-настоящему хочется хорошо выглядеть и ты стараешься ради этого, то очень неприятно думать о том, что даже если бы Натали Вендер упала в сточную канаву, то все равно выглядела бы в десять раз шикарнее, чем ты.
Фильм тоже не улучшил ее настроения. Там все почему-то были несчастными, причем с начала до самого конца, а Лэнгли казался погруженным в какие-то свои думы.
Когда они вместе ужинали у нее в комнате, Сайан пыталась быть хотя бы наполовину такой веселой и забавной, как Натали, но понимала, что ей до нее далеко. Еще до похода в кино Сайан оставила куриную запеканку у Фионы в духовке, и теперь они ее ели, и было вкусно, но вечер был какой-то скучноватый. Натали и Барни никуда не пошли, решили остаться дома вдвоем, рассказал ей Лэнгли, и в этот момент Сайан пришло в голову, что Лэнгли, наверное, сейчас сидит и думает, что вот опять Барни повезло: Барни был с Натали, а он, Лэнгли, — с Сайан.
Когда Лэнгли угрюмо уставился в свою чашку с кофе, она все же спросила:
— Что-нибудь не так?
— Конечно нет, — сказал он и добавил: — Ты ведь не думаешь, что Барни действительно собирается вернуться в Лондон, а?
Пока она пыталась придумать, как бы получше ответить на этот вопрос, Лэнгли продолжил:
— Ты сказала об этом доктору Мюррею, и Натали, похоже, тоже так считает. Она так говорит о будущей неделе, будто они с Барни будут вместе.
— А что говорит сам Барни? Почему ты его не спросишь?
— Я знаю, это может показаться странным, но, если я начну с ним спорить, это будет самый верный путь к тому, чтобы он немедленно собрал вещи и уехал. Мне кажется, он до сих пор видит во мне старшего брата, который когда-то диктовал ему свои законы.
— Никогда в жизни не слышала подобной глупости, — сказала Сайан.
— Да, наверное, — вздохнул Лэнгли. — Впрочем, я думаю, все, что мы можем сделать, — это надеяться на лучшее, потому что все-таки ему пока рано уезжать, он еще не настолько оправился. Хотя тебе, наверное, это покажется глупым.
— Что правда, то правда, — выразительно согласилась она, но потом смягчилась и улыбнулась. — Не беспокойся, Натали Вендер так замечательна, что наверняка из нее выйдет еще и отличная сиделка. Если она будет все время рядом с ним, будет варить ему питательные бульоны и все такое, он поставит рекорд по скорости выздоровления.
Но Лэнгли даже не улыбнулся. Он еще раз вздохнул, еще горше. На этот раз Сайан тоже вздохнула вместе с ним и устало сказала:
— Ну, тогда я могу предложить только одно — подлить ему в кофе снотворного, а потом запереть на чердаке, пока она не уедет.
Но Лэнгли не оценил остроумие и этого решения. Вскоре он поднялся, поцеловал ее на прощанье, и на этом их свидание закончилось. Она закрыла за ним боковую дверь в лавку, медленно поднялась обратно к себе, замечая, что у нее разболелась голова и что день оказался на редкость бездарным…
Мэгги была на вершине счастья, когда Кевин наконец сделал ей предложение. Они стали жить вместе, наслаждаясь общением друг с другом. Но неожиданно в их доме оказалась непрошеная гостья — их общая подруга Эйлин. И Мэгги потеряла покой. Она чувствовала, что Кевин неспроста разрешил Эйлин поселиться у них, и поняла, что между ними существует какая-то связь. И вот однажды Мэгги чуть не стала жертвой покушения…
Для прелестной Эммы весь мир сошелся на задумчивом красавце Марке Хардиче. С детства она жила мечтами о нем, но богатый сердцеед не баловал Эмму вниманием. И вдруг все переменилось: Марк стал открыто ухаживать за ней. Страшно удивленная, девушка была вне себя от счастья и тайно надеялась услышать признание в любви. Но вместо этого узнала, что служит лишь орудием мести Марка…
С первого взгляда Шина Дуглас и Роб Хьюард полюбили друг друга. Девушка очаровала миссис Хьюард, но со старшим братом Роба, известным писателем и альпинистом, отношения у нее не складывались. Нелюдимый Кэл построил хижину на вершине горы и предпочитает одиночество светской жизни. Тайна его сердца, невзначай обнаруженная невестой брата, навсегда изменила судьбы трех молодых людей…
Множество препятствий возникает на пути Либби Мэйсон и Адама Роско, любящих друг друга. И самое серьезное — дядя Либби Грэм Мэйсон, который делает все, чтобы разлучить молодых людей…
Репортер Сара Солуэй, попав по заданию газеты на традиционный городской бал, на зависть всем красавицам снискала расположение хозяина бала — неотразимого и сказочно богатого Макса Веллы. Счастье само пришло ей в руки, но как же непросто удержать его!
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..
Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…
Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?
Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…
Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?
…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…