Флэшбэк - [4]

Шрифт
Интервал

— Нет. Но держать его взаперти в этой жалкой камере все равно чувствуется… как-то нечестно.

— Тьфу, вся эта эльфийская демагогия, — проворчала Ро. — Все просто: предатель есть предатель, и его нужно наказать, чтобы все понимали, что за измену существуют последствия. Если ты не хочешь покончить с ним, запри его и уничтожь ключ. Или еще лучше, оставить его висеть, чтобы он смотрел вечно, зная, что никогда не сможет ничего достичь.

— На этот раз я согласен с огрской принцессой, — добавил Сандор.

Софи вздохнула.

— Ну, думаю, хорошо, что мне не нужно принимать решение.

— Так и есть, — согласился Киф. — Потому что я почти уверен, что у Фитца случится кризис, если Совет даст Альвару что-то меньшее, чем пожизненное заключение.

От этой идеи Софи поежилась.

Эльфы называли свою жизнь «неопределенной», потому что до сих пор никто не умирал от старости. Так что, если желание Фитца исполнится, Альвар проведет тысячи лет взаперти… возможно, даже миллионы. И его камера будет не просто тесной и душной. Она будет похоронена посреди гнилого болота и будет пахнуть хуже, чем дыхание импа.

Киф подошел к Софи, наклоняясь и шепча:

— Я понимаю, о чем ты говоришь, Фостер. Наказание плохих парней должно быть проще, чем это… и веселее.

— Да, — тихо сказала Софи. — Я так долго злилась на Альвара, что никогда не думала, что в конечном итоге буду его жалеть.

— Ииииииииии вот почему мы собираемся застрять здесь на несколько часов, — проскулила Ро.

— Нет, я уверен, что Совет уже принял решение, — сказал ей Киф. — Они просто ставят хорошее шоу для Васкеров.

— Хочешь пари? — ухмылка Ро выглядела опасной, когда она добавила, — Я говорю, что мы пробудем здесь до заката, и если я права, ты наденешь в школу огрские доспехи, а не свою униформу.

Киф ухмыльнулся:

— Ничего страшного. Я бы зажег в этом металлическом подгузнике, но я говорю, что это слушание пройдет за час… и если я прав, отныне ты должна будешь называть меня Лордом Офигенноволосым.

Софи покачала головой.

— Вы, ребята, просто ужасны.

— Поэтому ты нас и любишь! — Киф обхватил ее рукой за плечи. — Ты должна сделать это, Фостер. Я уверен, что твой хитрый ум может придумать несколько особенно унизительных способов наказать нас, если мы ошибаемся.

Наверное, могла бы. Но она ни в коем случае не рискнула бы надеть металлический нагрудник в Ложносвет. Ро ходила в средневековом корсете в паре с металлическим бикини с шипами.

— Сложный выбор, — сказала она ему.

Киф тяжело вздохнул.

— Лаааааадно. Думаю, не могу винить тебя, так как я уже должен тебе услугу. Кстати, есть мысли о том, каким будет мое покаяние? Не думай, что я не заметил, как долго ты тянешь время.

— Я не тяну время, — настаивала Софи. — Я просто… не поняла, чего хочу.

— Да, я знаю. — Дразнящий тон исчез из его голоса, сменившись чем-то, что заставило Софи понять, как близко они стояли. — Не торопись, — сказал он ей, в основном шепотом. — Просто… дай мне знать, когда разберешься. Потому что я…

Двери в зал распахнулись, отрезав все, что он хотел сказать.

— О, хорошо. А вот и парад эльфов, — пробормотала Ро.

— Парад Васкеров, — поправил Киф. — И приготовься. Они сияющие больше всех нас.

Это действительно было так.

У Софи даже немного отвисла челюсть, когда она наблюдала, как легендарная семья входила в зал в своих сложных платьях и идеально скроенных камзолах с украшенными драгоценностями плащах. Она думала, что привыкла к богатству и нестареющей красоте эльфов. Но Васкеры требовали внимания таким образом, что она не знала, как объяснить. В каждом из них было что-то поразительное, что было особенно впечатляющим, учитывая, насколько они все выглядели непохожими друг на друга. Она заметила каждый цвет волос, цвет кожи, форму и типаж. Вероятно, это не должно было застать ее врасплох… ветви семейного древа уходили на тысячи лет, и эльфы не отделялись по внешнему виду, как это часто делали люди. Но она так привыкла к тому, что Фитц, Биана и Альвар так похожи на своих родителей, что по глупости представляла себе всех их родственников с похожими темными волосами и бледной кожей.

Она изучала всех, когда они проходили мимо, надеясь, что она мельком разглядит Феллона Васкера… пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-прадеда Фитца и Бианы. Она пыталась встретиться с ним месяцами, надеясь, что он сможет рассказать ей больше о том, почему он приговорил Весперу к темнице Люменарии. Но он был раздражающе несговорчив.

Было довольно много мужчин с заостренными ушами — фирменный знак Древних — но Софи не знала никаких других подробностей о внешности Феллона, чтобы помочь ей сузить круг. И она не могла спросить Кифа… в зале было слишком тихо. Никто не произнес ни слова, когда они поднимались по лестнице в зал и занимали свои места.

И еще, почему-то, молчание становилось плотнее, когда двери снова открылись, и Олден и Делла шагнули в зал, затем Фитц и Биана и их телохранители-гоблины, Гризель Волцер.

Софи видела своих друзей разбитыми горем, дрожащими от гнева, рыдающими от истерики — даже избитыми, окровавленными и полумертвыми. Но она никогда не видела их такими… робкими. Их одежда была темной и скучной, и они не сводили глаз с пола. Биана даже исчезала между ее шагами дольше, чем обычно делала ее способность исчезать.


Еще от автора Шеннон Мессенджер
Незримые

Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!


Вечное пламя

Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?


Лунный жаворонок

Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…


Полёт на единороге

Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?


Пепел Атлантиды

Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.


Звёздный камень

Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.


Рекомендуем почитать
Кровавая Шапочка

В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.


Ночь волшебства

Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Эверблейз

Софи Фостер готова дать отпор. Ее таланты становятся все сильнее, и с неуловимой группой «Черный Лебедь», игнорирующей ее просьбы о помощи, она полна решимости найти своих похитителей… прежде чем они снова придут за ней. Но дерзкая ошибка заставляет ее мир балансировать на грани войны и многих бояться, что она наконец зашла слишком далеко. И чем глубже Софи ищет, тем дальше простирается заговор, доказывая, что ее самый опасный враг может быть ближе, чем она понимает. В этой напряженной третьей книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет бороться с пламенем восстания, прежде чем оно уничтожит всех и все, что она любит. Переводчики: Anna_Belle, annafedorovich, maryiv1205 Редактор: maryiv1205 Перевод группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜(http://vk.com/club43447162).


Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени — первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах — ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск… тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания… до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Переводчики: Anna_Belle, Lánavíra, annafedorovich, maryiv1205, Azazll Редактор: maryiv1205 Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ (http://vk.com/club43447162).


Невидимки

Софи готова раскрыть правду о своей телепатии в этой наполненной приключениями четвертой книге серии «Хранители затерянных городов». Софи Фостер находится в бегах… но по крайней мере она не одна. Ее самые близкие друзья из Затерянных Городов пошли с ней, чтобы присоединиться к Черному Лебедю. У них все еще есть сомнения относительно теневой организации, но единственный способ найти ответы состоит в том, чтобы начать работать с ними. И когда они приспосабливаются к их новым жизням, они раскрывают тайны, намного большие, чем те, что они представляли. Но их враги далеки от завершения и разжигают ужасающую чуму, которая угрожает безопасности всех видов.


Наследие

Софи Фостер хочет получить ответы. Но после жизни полной лжи иногда правда становится самым опасным открытием. Даже самый маленький секрет приходит с ужасающими новыми обязанностями. И Софи не единственная, у кого есть пробелы в ее прошлом или тайны, окружающие ее семью. Она и ее друзья — часть чего-то гораздо большего, чем они себе представляли, и их роли уже были предопределены. Каждая зацепка затягивает их все глубже в заговор. Каждое воспоминание заставляет их подвергать сомнению все… особенно друг друга.