Философия, порно и котики - [35]
Вернувшись в «Халудово», мы забираемся на балкон и включаем камеру.
— Важное сообщение от Зака(наклон) —
Зак Саббат приносит официальное извинение за свои армейские ботинки и шорты; он был уверен, что мы будем снимать минет с его точки зрения.
Раз уж мы сюда добрались, глупо было бы не изучить это место получше. Мы находим точку с куда более выигрышным освещением и подумываем переснять сцену. Правда, вид отсюда значительно хуже, а меня больше волнует качество локации, чем то, как я выгляжу в кадре.
И тут до нас доносится звук шагов. Не тяжелая поступь полицейских, но определенно хруст под ногами крупного, прямоходящего существа, пробирающегося через тот же бардак, что и я этим утром.
Сбежать можно только одним путем — по направлению к звукам. Ну или сигануть в разбитое окно с метровой высоты, понятия не имея, что там под ногами. У меня дико колотится сердце; мы сломя голову несемся через лобби к парковке.
Где обнаруживаем оленя. Кто бы мог подумать, что цокот четырех копыт так похож на шаги двух ног?
Белград, любовь моя.
27 августа 2017
Мы сходили в музей и только вошли ко мне домой. Он посмотрел на меня и спросил: «Если бы ты могла сейчас сделать все что угодно, что бы это было?»
Мне даже не пришлось долго думать. Я бы полетела в Белград и бродила бы по нему кругами.
Я люблю Белград до дрожи. Каждый приезд туда — как религиозный экстаз. Очень по нему скучаю и в такие моменты тупо перебираю карточки с кириллическими буквами, хотя это так себе заменитель.
(Не говоря уж о том, что заучивать алфавит незнакомого языка — бессмысленная трата времени.)
Помню, когда я впервые туда поехала, то испытывала какую-то беспокойную радость. Откуда она взялась, не так важно — но в ту же секунду, как мой самолет приземлился в аэропорту имени Николы Теслы, мне захотелось расцеловать тротуар.
Было холодно, но меня раздирало любопытство. Я только и делала, что гуляла по жилым районам, болтала с барменами в отеле и вдыхала воздух.
В Белграде я чувствую себе живой. Настолько живой, что все другие города начинают казаться смутным сном или жалкой имитацией жизни.
В мою вторую поездку погода выдалась теплой; я жила зa углом от посольства США (его эвакуировали после пары поджогов во время войны и перенесли на другой конец города). Мне было достаточно просто лежать на полу вечерами и слушать, как засыпает город.
Если уж начистоту, Белград дарит мне то же, что секс: ощущение, когда даже малейший раздражитель — например, дуновение воздуха — ты ощущаешь всей кожей.
Помню, как я (с восторгом) заметила, что здесь ко мне не пристают на улицах, не отпускают пошлые шуточки и не свистят вслед. В Греции и Турции тоже так было.
К третьему приезду сюда я настолько расслабилась, что наконец позволила себе расклеиться — а к этому давно все шло. Дома меня ждали неотложные дела, но я до сих пор жалею, что не сдала билет и не задержалась там подольше.
Мне бы хотелось выучить наизусть этот город, запомнить все улицы и памятники, чтобы видеть их в мельчайших подробностях, закрыв глаза.
Beograd, volim te[95]. Придет ли день, когда ты станешь моим?
Раскатистое «Р».
5 декабря 2017
На вывеске магазина было написано «Radno vreme»[96] - судя по контексту, речь шла о часах работы.
«Vrlo rado»[97], — отозвалось у меня в мозгу, который настойчиво искал несуществующие связи. Много слов, имеющих отношение к работе, начинаются с «rad», но не все слова, начинающиеся с «rad», означают работу. Отдельная группа таких слов связана с радостью.
Моя мама всегда предупреждала, чтобы я не разворачивала карту в чужом городе у всех на виду. Она считает, это все равно что вопить: «Я не местная, заберите мой кошелек!»
Конкретно эта проблема потеряла свою актуальность с появлением смартфонов и высокоскоростного интернета, но вчера я побила все рекорды — и, встав посреди улицы, вытащила толстенный англо-сербский словарь, чтобы посмотреть слово «vreme».
Если вам интересно, это значит «время».
У меня целым список проектов, которые я собиралась обдумать, пока я здесь. Планировала сесть и тщательно расписать все схемы, маркетинговые планы и предполагаемые сроки.
Но теперь, когда я в Белграде, мне хочется только одного — просто быть здесь. Уверена, ситуацию осложняет и то, что я временно слезла с таблеток от синдрома дефицита внимания (большое спасибо США, где ты не можешь купить лекарства на весь срок выезда из страны). А без этих таблеток мне довольно сложно сосредоточиться.
Зато теперь у меня хороший аппетит и нет обезвоженности — да и прожила же я как-то без них больше 30 лет.
Как бы то ни было, я здесь, я счастлива, а мой сербский все такой же отвратительный. Побегу записываться на мастер-класс, которым мне посоветовала моя подруга Кэрол.
Свобода передвижения.
28 января 2017
Где-то между отъездом из Вегаса в пятницу вечером (я была там на выставке Adult Entertainment Expo) и прилетом в Париж в воскресенье утром у меня была пересадка в Москве.
Первым же делом я попыталась узнать у сотрудника аэропорта, где тут можно покурить. Мы долго пререкались, после чего он предложил сделать это на улице — и тут же добавил, что меня туда не выпустят, потому что у меня нет визы.
Книга о выдающемся советском ученом-селекционере академике Павле Пантелеймоновиче Лукьяненко, создателе многих новых сортов пшеницы, в том числе знаменитой Безостой-1. Автор широко использует малоизвестные материалы, а также личный архив ученого и воспоминания о нем ближайших соратников и учеников.
В настоящем издании представлен биографический роман об английском механике-изобретателе Роберте Фултоне (1765–1815), с использованием паровой машины создавшем пароход.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
Это произошло в 1975 году, когда Мишель Фуко провел выходные в Южной Калифорнии по приглашению Симеона Уэйда. Фуко, одна из ярчайших звезд философии XX века, находящийся в зените своей славы, прочитал лекцию аспирантам колледжа, после чего согласился отправиться в одно из самых запоминающихся путешествий в своей жизни. Во главе с Уэйдом и его другом, Фуко впервые экспериментировал с психотропными веществами; к утру он плакал и заявлял, что познал истину. Фуко в Долине Смерти — это рассказ о тех длинных выходных.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.