Фэйри — время перемен - [24]

Шрифт
Интервал

Продолжаю оставаться в птичьей ипостаси — так быстрее смогу среагировать и подлететь на помощь. Пока ничего не надо — окинавцы справляются без меня. Тактика предельно проста — зажигательные стрелы. Поскольку строят здесь из дерева и бумаги, а в данном случае здание ещё и не рассчитано на осаду — результат очевиден.

Пламя полыхнуло быстро, несмотря на недружные попытки погасить его. Помешали всё те же стрелы, уничтожившие ещё десяток уродцев. Наконец огонь охватывает здание и крылатые фигурки начинают выбегать/вылетать. Движения неуверенны и большая часть падает со стрелой в теле. Практически никто не успевает добраться до ряда пик, хотя «поединщикам» работа всё же нашлась.

С десяток аякаси всё прорывается в небо и я устремляюсь в погоню. Чисто теоретически они просто не перелетят до ближайшей земли, но не хочу рисковать. К счастью, им не хватило ума «рассыпаться», напротив — они жмутся друг к другу. Быстро догоняю, не дав как следует взлететь и атакую.

Пикирую на заднего и вцепляюсь когтями в бёдра. Рву мышцы и быстро добираюсь до бедренных артерий. В полёте он не может завести руки назад и только истошно визжит на одной ноте. Отпускаю его и тут же ломаю крыло второму. Да что ж я сразу не подумал — так намного быстрее!

Десяток минут спустя с «моими» тэнгу всё было покончено. Далеко отлететь мы не успели и возвращаюсь назад, пытаясь с высоты разглядеть — нет ли ещё подобной группы или хотя одиночек? Вроде нет… Приземляюсь и задаю тот же вопрос людям — нет, все попытки улететь были удачно пресечены. Снова взмываю в воздух — не факт, что какой-то особо хитрожопый не спрятался где-то в другом месте.

Окинавцы достаточно быстро добивают врагов и начинают прочёсывать небольшой (меньше трёх квадратных километров) остров. Через пару часов всё закончено, проверено и перепроверено. Отряд собирается вместе и выяснятся, что погибло всего семнадцать человек. Это мало, особенно если учесть физические кондиции тэнгу. Собственно говоря — почти все погибшие виноваты сами — захотели погеройствовать. Понятно, что семьям скажут о «Спасении товарищей» и тому подобном.


— Ну и сколько? — Обращаюсь я к Акайо, который и командовал отрядом.

— Сто тридцать тэнгу — никто не ушёл.

— Ну и хвала богам, — заканчиваю я разговор. Стараюсь не показать, но сейчас у меня тот самый «отходняк». Несмотря на опыт, адреналиновым наркоманом я так и не стал, а опасность сегодня было нешуточной. Вариантов погибнуть было — великое множество. Собственно говоря — вся операция было большой авантюрой.

Глава одиннадцатая

Сейчас понимаю — какая это была авантюра. Я положился исключительно на рассказы островитян о тэнгу, а добрая половина информации явно была из детских страшилок и народных сказок. Не была проведена полноценная разведка, не отработаны действия окинавцев, недостаточно загрузил боеприпасов… Перечислять можно долго, но к сожалению, смысла в этом нет. Несмотря на весь жизненный опыт (достаточно кровавый), временами меня «переклинивает» и начинается такое вот ребячество.

Я не один такой — все фэйри, эльфы[28] и сиды[29] отличаются определённой «детскостью». Судя по всему, сознание таким образом защищается от сумашедствия и информационной перегрузки, вызванной долгой жизнью. Обычно с проблемой удаётся справиться, но иногда вот так… всплывает.

После пресловутого сражения, отношение ко мне на Рюкю стало восторженно-почтительным и откровенно говоря — сильно мешало. Я стал символом победы, свободы и освобождения от унизительной дани. Судя по некоторым деталям, это умело направлялось руководителями окинавцев. Причин для такого поступка — великое множество и ради забавы придумал почти два десятка ветвящихся сценариев.

Из-за «фанатского» отношения (в азиатском стиле — восторженные глазки, поклоны в пол, никакой платы за любой товар) пришлось ограничить круг общения.

Спешить с отплытием, однако, не стал — учился, учился и учился. В следующие три с небольшим месяца выучил наконец-то японский язык как следует (с акцентом, но в достаточно серьёзном объёме) и корейский с мандаринским[30] на уровне «моя-твоя». Учил не только языки, но и культуру, понятия, кулинарию — всё равно в будущем пригодится (точнее — может пригодиться), пусть даже и через двести лет.

Самое же главное — меня учили местной магии. Очень странная, основанная на написании иероглифов на бумажках, ритуальных танцах и тому подобных вещах. В бою это было малоприменимо (хотя говорят — встречаются умельцы), но вот для наведения/снятия проклятий, изгнания злых духов, защиты местности, укрепления тела или оружия перед боем, подходили замечательно.

Были и умельцы кидаться огненными шарами или укрощать водную/воздушную стихию, но слабые. Откровенно говоря, от них не почерпнул практически ничего нового. Так — несколько интересных мелочей. Нда, история любит повторятся — Япония (пусть даже сейчас она называется Окинавой или Королевством Рюкю) снова на отшибе и через пару сотен лет станет тааакой глухой провинцией, что её при желании завоюет деревенское ополчение откуда-нибудь из центральных регионов, где существует постоянный (пусть часто и невольный) обмен информацией.


Еще от автора Василий Сергеевич Панфилов
Отрочество 2

Трансвааль, Трансвааль – страна моя… ПЫ. СЫ. Всем читателям, жаждущим дискуссии, посвящается. Надоело дискутировать. У меня не двадцать и не двести подписчиков, и если я буду в очередной раз (как правило, предыдущих ссылок никто не читает) доказывать свою позицию, притом со ссылками, а потом и с другими, потому как «читательское ИМХО» несомненно важнее и он НЕ ХОЧЕТ видеть мои аргументы, то у меня НЕ останется времени и сил ПИСАТЬ. Ну, не хочет и не хочет… «Старенькие» мои читатели знают, что к истории я отношусь достаточно дотошно, и если выстраиваю какие-то сюжетные линии и пишу о каких-то вещах, имевших место быть в прошлом, то опираюсь я на логику и факты. Интерпретация этих фактов – дело десятое, да и логика у людей разная), но тут уже писательское ИМХО важней) Если вы нашли какую-то неточность или хотите ткнуть невежественного меня носом – ссылки в студию! Не обижайтесь на эти двойные стандарты), но как я уже писал выше – не хочу тратить время на пустые дискуссии.


Отрочество

Жизнь не балует Егора, и приключений у героя больше, чем хотелось бы, подчас очень невесёлых. Удары судьбы, способные искалечить жизнь, лишь закаляют его, выковывая из резкого уличного мальчишки - гражданина. ПЫ. СЫ. Ещё раз повторяю, хруста булок НЕ будет. Балы, красавицы, меценатство и Лучшие Люди России если и будут упоминаться, то чаще всего - с позиции ГГ, заведомо пристрастной. ПЫ. ПЫ. СЫ. Будет Одесса и не только она, приключалово и политика, р-романтика и учёба, работа и всё-всё-всё.



Юность

Приключения продолжаются – в Южной Африке, России и по всему миру.


Госэкзамен

Падают Титаны, обращаясь в прах, меняются части Великого Механизма, и ведущие роли начинают играть совсем другие народы и Идеи. Русским Кантонам предстоит выдержать важнейший экзамен, в котором будет решаться – станет ли территория полноценным государством. Враги говорят, что Кантоны скроены на живую нитку и не выдержат испытания, а лидеры новорожденного государства молчат, но планы у них… … Наполеоновские!


Дипломная работа

Приключения на суше и на море, в Африке и везде, где только понадобится ГГ и автору!


Рекомендуем почитать
Пастырь мертвецов

Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…