Фэйри — время перемен [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Гномы здесь похожи скорее на невысоких (140–150 см.) крепких людей, но обладающих совершенно иной физиологией — что-то с кремний-органикой. К примеру, среднестатистический мужчина-гном обладает ростом чуть менее полутора метров и телосложением борца-легковеса. Весит же — от 100 кг и выше. Ну и силушка богатырская. Правда — компенсируется достаточно паршивой реакцией, неумением плавать и т. д.

2

Василий — вполне нормальное имя для гнома, эльфа или даже нага. Обычаи ещё не устоялись и встречаются Василии с Иванами, Торины с Глоинами и Вазгены с Гурамами — в каждой общине свой колорит Разница может заключаться не только в именах, но и в родном языке, культурных различиях. Как правило, разноязыкие (и разнокультурные) кланы не слишком стремятся к объединению, а если и стремятся, то исключительно по своим правилам — самым лучшим, разумеется.

3

Банация или Баннация — изгнание, но не простое, а с судебным предписанием. Если такой изгнанник ещё раз появиться в городе или государстве (зависит от решения суда), он может подвергнуться аресту с тюремным заключением или даже быть казнённым.

4

Патрик — прозвище. После прихода магии люди и нелюди стали скрывать настоящие «Крестильные» имена. Таких прозвищ могло быть несколько — для семьи, для приятелей, для посторонних. Не то чтобы со знанием истинного имени можно было сделать что-то выше уровня чирья, но суеверие оказалось на диво распространённым и устойчивым.

5

Фэйри — дух, воплощённый в живом существе. Он состоит из Силы не меньше (если не больше), чем из Материи.

6

Голем здесь — сплав механики и техники. Уровень технического мастерства в большинстве случаев откровенно невысокий — на уровне конца 19-го века. Однако работает — и достаточно успешно, поскольку среди «внутренностей» имеется не только «чистая» техника, но и артефакты, чары.

7

превосхожу его как специалист — не совсем корректное высказывание. Речь идёт скорее о разных школах, но поскольку классическая механика практически ушла в прошлое, Филина можно назвать обладателем уникальных — и от того особо ценных знаний.

8

Чичероне — гид, проводник, экскурсовод. Часто употребляется с оттенком иронии.

9

Республика Сарматия на самом деле что-то вроде Ганзы времён Средневековья: государства полностью самостоятельны, но объединяются при необходимости. Уровень власти верховного правителя (выбираемого при «аврале») зависит скорее от личных качеств правителя и политической обстановки, чем от законов. Объединение основано на взаимной выгоде и безопасности, так что общих законов — меньше двух десятков, зато их соблюдение гарантируется.

10

Пухленькая — маги в принципе не бывают толстыми. Даже пухлыми — только новички или ленивые обжоры — жир очень легко перерабатывается в Силу. Среднестатистический маг весьма худощав и не имеет не только лишнего жира, но и «лишней» мускулатуры. Женщинам даже приходится принимать меры, чтобы вторичные половые признаки гордо торчали, а не висели, имитируя печально знаменитые «ушки спаниеля». Разумеется, удаётся — на то они и маги.

11

Перевёртыш — аналог оборотня, только более совершенный. Не нужно раздеваться при Оборачивании, не теряется разум, можно совмещать интеллект с инстинктами зверя и т. д. Наиболее сильные оборотни с возрастом учатся некоторым «фокусам» перевёртышей, но весьма ограниченно.

12

Манипула — после Катастрофы начали строить цивилизацию, опираясь во многом (названия, имена, религия) на какие-то исторические опусы. Получилась цивилизация «по мотивам». Самые популярные — Древняя Русь, Рим, Золотая Орда и Византия. В головах что-то «перемкнуло» и было решено (на подсознательном уровне, наверное), что раз уж наступило новое Средневековья, пусть и магическое — нужно соответствовать.

13

Паутинный шёлк намного прочнее шёлка обычного. Как можно догадаться — вырабатывают его пауки, появившиеся с приходом магии. Проткнуть или прорезать материал весьма сложно, так что такая одежда выполняет заодно роль лёгких доспехов.

14

Алхимия — та же химия, но здесь приходится учитывать лунные фазы, пол учёного и его возраст и т. д. С другой стороны — хороший алхимик мог заменить химическое НИИ. Правда — количество таких специалистов было очень мало.

15

Сбитень — напиток на основе мёда, разнообразных трав и пряностей, очень вкусный. Вряд ли имеет много общего с настоящим русским сбитнем из прошлых веков (рецепты утеряны), но тем не менее — очень вкусный и полезный напиток.

16

Дочке исполнилось восемь лет — маме на кухне дела нет. Поговорка утрированна, но примерно с такого возраста детвора и начинала брать на себя домашнюю «текучку» — за исключением физически тяжёлых или сложных вещей.

17

Магические способности есть у любого. Другое дело — какие именно и в каких объёмах. Однако важнее даже не Сила, а мозги, умение и желание учиться, память и т. д. Даже если Силы не слишком много — есть возможность пойти в алхимики, артефакторы, рунисты. Если уж не до полноценного мага, то уж до магика одарённого интеллектом точно вытянут.

18

Февраль — поскольку климатические пояса сдвинулись (причём весьма причудливым образом), то погода в феврале — как до Катастрофы в марте — грязь. Проехать никуда невозможно — лошади вязнут в снегу, а по рекам уже опасно — примерно в это время и начинается ледоход.

19

Шаэрэс, рра — Немалая часть заклинаний не имеет смысловых аналогов — это просто правильно подобранные сочетания звуков. Большая часть индивидуальна для каждой расы и частично — каждого мага/магика. Отсюда и проблемы у ГГ с нормальным изучением магии — почти всё приходится рассчитывать и испытывать самостоятельно или по крайней мере — переделывать.

20

Невкусный — из песни слов не выкинешь. Кто пережил Катастрофу и последующие два десятилетия, поеданием разумных не удивишь и не напугаешь, особенно если эти разумные принадлежат к другой расе. Данный факт стараются не упоминать, но…

21

Слоновья кость — после Катастрофы зверьё начало плодиться как сумасшедшее, нередко при этом мутируя. Практически тут же начались и массовые миграции животных — в том числе и мутировавших. Так на территории бывшей России появились как слоны (на Юге), так и мамонты северней.

22

Тролли живут достаточно долго — длительность жизни многих рас пока точно не определена. К примеру — ни один тролль ещё вроде как не помер от старости, так что всё это — чисто теоретические «умствования».

23

Кремень — один из материалов, на которые очень хорошо ложится всяческая магия.

24

Королевство Рюкю — старинное название Окинавы. До второй половины 19-го века. это было сравнительно самостоятельное государство.

25

Ребро жёсткости — он же «кровосток». Одновременно облегчает вес клинка и делает его жёстче.

26

Почти профессионального художника — напоминаю — ГГ до Катастрофы успел не только закончить художественную (но не среднюю), но и поучаствовать в выставках, продать ряд работ. И да — зрительная память у художников обычно развита чрезвычайно хорошо.

27

Тэнгу здесь — демонические создания, напоминающие перевёртыша-ворона, застрявшего посередине превращения. Ноги как птичьи лапы; маленькие, уродливые головы с клювами; крылья (руки тоже имеются). В общем — не самый симпатичный гуманоид. Самое же неприятное даже не во внешности или магических способностях (довольно слабых), а в пакостном характере. Может превращаться в человека — весьма уродливого и с характерными особенностями внешности.

28

Эльфы — после Изменения появилось три расы с общим геномом, которые были названы по имени самой многочисленной — эльфийской. Это совершенно каноничные, Толкиеновские — высокие, тонкокостные, худощавые (даже чересчур), музыкальные и несколько меланхоличные. Магия Жизни, Целительство и т. д.

Альвы — более высокие и атлетичные, великолепно сложенные, могущественные маги, очень умны. Достоинств столько, что их прозвали Высокими. Очень малочисленная раса с явными проблемами воспроизводства.

29

Сиды — наиболее человечные. Выглядят скорее как очень красивые человеческие подростки лет шестнадцати, даже уши не слишком заострённые. Не слишком сильные маги, зато универсальны и изобретательны. Чрезвычайно высокая приспособляемость.

Разумеется, они поделились на разные народы и государства, называя себя самыми разными именами. К примеру, многие… государства (из полусотни представителей) эльфов и сидов предпочли основать поселения в пещерах и добрая половина взяла себе самоназвание «Дроу». Были также «Снежные, Горные, Морские, Великие, Светлые, Звёздные» — кто на что горазд.

30

Мандаринский диалект китайского языка считается официальным, «чиновничьим» языком. Для образованных китайцев немыслимо было не владеть им.

31

Простите, Филин-сама — дело не только в привычной азиатской вежливости (которая в большинстве случаев очень мало значит, что бы там не думали европейцы). Многие замечали, что традиционно воспитанные азиаты просто не умеют дружить, выстраивая взамен нечто странное на взгляд человека с европейским воспитанием — начальник/подчинённый или если хотите — старший/младший друзья. Отношения на равных почему-то не получаются.

32

Сны — в азиатских понятиях тесно переплетены с реальностью, из-за чего возникают порой странноватые ситуации. К примеру, мастеру единоборств может присниться, что он дрался с тигром и убил его. Если сон был достаточно эмоционален или как-то зацепил человека, то он искренне будет считать, что бой состоялся, пусть и в какой-то иной реальности. В результате, сам мастер, его родственники и ученики рассказывают о победе над тигром так, будто она произошла в реальной жизни.

33

Десяток китайских национальностей — словосочетание «китаец» примерно столь же правомерно, как «россиянин» — это гражданство, а не национальность. До Катастрофы только крупных, значимых наций в Китае было под сотню. Отношения были далеки от идеальных: достаточно сказать, что существовали террористические организации и партизанские движения — и это в государстве, известном жесточайшим контролем над гражданами.

34

Кицунэ — ближе к полудемонам, но обладают некоторыми чертами фэйри. Это животные, способные Перекидываться в людей. Отличия от перевёртышей очень велики — кицунэ для этого требуется совершить достаточно муторный ритуал и далеко не факт, что он завершится успехом. Только самые сильные особи не нуждаются в этом. Нельзя однозначно сказать — добрые они или злые в классическом понимании. С одной стороны, они «балуются» энергетическим вампиризмом и аферами, а с другой — способные помочь очень серьёзно, без малейшей надежды на какую-то взаимность.

Кентавры — в легендах выглядят как существа с торсом человека и лошадиным телом. В действительности торс разве что напоминает человеческий, да и… круп (?) скорее «по мотивам». Мышление очень своеобразное — даже на фоне остальных Изменённых.

35

Западные варвары — В китайском просторечии «варвары» — любые чужаки, не подчиняющиеся Китаю. Западные здесь — синоним чужаков особо враждебных и неприятных. Напоминаем — Катастрофа пришла из США — с Запада.

36

Деликатесная тухлятина — кухня многих народов предлагает блюда «с запашком» и азиаты не являются исключением. Однако в данном случае речь идёт скорее о привычках «заглушать» вкус несвежих продуктов разнообразными приправами.

37

Гоблины — самая крупная расовая ветвь после людей. Около полутора десятков рас, отличающихся друг от друга не меньше, чем негры-пигмеи от скандинавов. Так же отличаются обычаи и привычки. Существуют как каннибалы (рождаются такими!), так вполне мирные — в большинстве своём. Из общего у них родство с амфибиями с сопутствующими достоинствами и недостатками и непоседливость характера.

38

Ханец — крупнейшая народность Китая до Катастрофы.

39

Поселение — несмотря на внушительную численность населения, это именно посёлок, поскольку практически все жители являются фермерами.

40

Лицо — достаточно интересное азиатское понятие, особенно ярко выраженное у китайцев. Если говорить очень приближённо и коротко, то это можно перевести как публичную репутацию — и это не имеет ни малейшего отношения к совести или чему-то подобному. Можно быть быть полным мудаком и злодеем, но если человек сохраняет «Лицо», то он в глазах окружающих вполне уважаем, даже если все знают о его преступлениях. Концепция сложная и запутанная даже для самих китайцев, а уж европейцам не слишком понятна, даже если те пол жизни провели в Азии.

41

Небольшим княжеством — после Катастрофы ВСЕ новообразованные государства стали маленькими. Претензии на Империи быстро заглохли, как и попытки объявить своей часть территории, которую не способен реально контролировать. Стандартное государство сейчас — один или несколько городов (чаще — городов только по названию) и кучка деревенек/хуторов, жмущихся поблизости. Большая же часть Земли вновь стала ничейной.

42

Хинди-инглиш — один из вариантов пиджин-инглиша или «туземного» диалекта английского языка. Бог весть почему, но многие азиаты с большим трудом осваивают европейские языки, при этом с лёгкостью уча языки соседей. К примеру, японский или китайский вариант английского тот же англичанин может попросту не понять.

Санскрит для индусов, как латынь для европейцев начала двадцатого века. Вроде и нет уже особого смысла его учить, но определённый словарный запас должен быть «в багаже» каждого образованного человека — хотя бы на уровне полусотни цитат. Тем более, что именно он служит основой для большинства индийских языков (свыше трёхсот) — как и латынь для европейских.

43

Высшие касты — касты в Индии сохранили своё существование и в двадцать первом веке. Несмотря на формальное равноправие, человеку «из низов» очень сложно пробиться наверх.

44

Соплеменник — понятие народа или расы для фэйри не слишком актуальны. К примеру, воздушные и водные фэйри могут иметь здоровое и плодовитое общее потомство, даже если внешность родителей (в обеих ипостасях) отличается весьма значительно. Понятно, что не всё так просто — чем сильнее они отличаются, тем больше психологических различий и тем сложнее сойтись. По крайней мере — надолго.

45

Пацифистку — после Катастрофы многие вещи стали выглядеть по другому и пацифизм стал словом ругательным, обозначавшим неполноценную личность, зарабатывавшую себе на жизнь, но требующую постоянного присмотра и опеки.

46

Катар — индийский тычковый кинжал. Н-образная рукоять (Н с двумя перекладинами) делает его очень удобным оружием, несмотря на непривычный (для европейцев) вид. На самом деле прямой удар таким оружием можно наносить, не опасаясь повредить запястье. Преимуществ у такого оружия очень много и многие специалисты считают его лучшим ножом для рукопашной схватки. Мнение спорное, но…

47

Светлые фэйри позиционируются, как духи (пусть материальные, но всё равно духи) Жизни, Природы — некая антитеза Смерти. Это не значит, что они отличаются добротой, просто такой вот «оттенок» Души.

48

Мадурай — не стоит искать привязки к географическим названиям до Катастрофы — нередко новые города или государства с одноимённым названием возникали в паре тысяч километров от «донора». Вариантов масса — беженцы, желающие увековечить покинутую Родину; созвучное название, которое исковеркали под привычное произношение и т. д.

49

Кузнечное мастерство — ремёсла и обычаи рас часто связаны с мифами людей, сочинёнными ДО. Наверное, это не случайно… Во многом выбор развития расы происходит из-за банальных физических особенностей. К примеру, гномы весят примерно вдвое больше человека соответствующих габаритов. При этом ступни у них маленькие, ну и другие изменения имеются. Соответственно, фермерский труд, труд охотника или рыбака сложноват для них — мягко говоря. Из-за этого же приходится осторожно выбирать места для поселений. Так, глинистая почва или чернозём после дождей, для них — как для человека болотистая местность — можно буквально утонуть.

50

Воинские ремёсла — набор ремёсел, обеспечивающий воина оружием, доспехами и т. д. В эпоху Раннего Средневековья для рыцаря считалось нормальным владеть азами профессии кузнеца, шорника и так далее — далеко не всегда под рукой имелись ремесленники, да и на слуг лучше было не надеяться.

51

Близлежащими островами — напоминаю, что после Катастрофы произошли серьёзные изменения, в том числе и географические. Какие-то земли были потеряны из-за таяния льдов и землетрясений, а какие-то возникли, причём некоторые — вопреки всем географическим законам. К примеру, длинная цепочка островов между Шри-Ланкой и Малайзией могла возникнуть в силу разных обстоятельств, но сопровождалось бы это событие землетрясениями колоссальной силы, цунами и прочими неприятностями — ан нет — всё произошло на редкость спокойно. В общем, это одна из причин, почему Землю и Природу стали обожествлять, приписывая ей разум и божественные свойства.

52

Бич — международное понятие. Это что-то вроде бродяги-авантюриста с морским уклоном. Не обязательно моряк, может быть докером или портовым рабочим. Поскольку добрая половина таких бродяг является асоциальными личностями, то понятие стало нарицательным.

53

Антиподы — одно из самых распространённых прозвищ австралийцев. В девятнадцатом веке были популярны карикатуры, где они изображались ходящими на руках и т. д. Причина как в невиданных (тогда) зверушках, так и чисто географическая — людям дико было даже представить, что в Австралии тепло на Севере и холодно (относительно) на Юге материка.

54

Самородное серебро, а также золото, платина, медь, железо и другие металлы во многих магических практиках считаются особенными, обладающими магическими свойствами. Собственно говоря, даже в двадцатом и двадцать первом веке люди всерьёз верили в это.

55

Нэко — одна из Новых рас. Человеческие черты, смешанные со звериными, но никакой «кавайностью» здесь не пахнет — раса вполне серьёзная, да и внешность… скажем так — на любителя.

56

Поженились — понятие брака после Катастрофы стало очень простым — вместе живут (в смысле — ведут общее хозяйство), так значит муж и жена, а уж если вышли и объявили себя мужем и женой перед Богом и… Разумными — так это альтернатива церковного венчания.

57

Кроки — нечто вроде примитивно составленной географической карты, наброски с ориентирами.

58

Капитану — с большой буквы не случайно. Первый после Бога — достаточно распространённое прозвище капитанов и даже в двадцать первом веке их власть на корабле очень велика — вплоть до женитьбы или ареста. В условиях после Катастрофы — абсолютна, а наиболее авторитетные стали ещё и жрецами Моря.

59

Наяд — достаточно расплывчатое понятие, поскольку разновидностей их как минимум почти два десятка. Обычно под этим словом понимают существ, имеющих два облика — морской и сухопутный, либо нечто усреднённое, способное жить как в воде, так и на суше. Кстати — не всегда человекообразный облик является хотя бы чуть-чуть привлекательным. К примеру, большая часть водных рас не может похвастаться наличием волос на голове, ресниц и бровей.

60

Близзет — люди-ящеры. Среднего роста (по человеческим меркам), имеют прочную кожу и частично чешую. Несмотря на экзотичность, достаточно привлекательны. Физически сильны, выносливы и быстры, но не слишком умны. Довольно посредственная мелкая моторика, так что в битве ориентируются скорее на силу и скорость, чем на мастерство. Ведут полуводный образ жизни, совершенно не выносят холода и сухого климата.

61

Кислота — некоторые её варианты делаются буквально в домашних условиях, так что — реально. Особенно если учесть наличие медика на борту (а каждый медик немного химик), Капитана и Филина — весьма неглупых и очень эрудированных личностей. Не забудьте и про возможности привлечь в лабораторные дела магию…

62

Высокорожденные — «Табель о рангах» в расовом понимании достаточно прост: личное могущество среднего индивидуума и влияние общины в данном регионе. Поскольку личное могущество фэйри неоспоримо, то и ранг получается очень высоким. Впрочем, это не значит, что их не будут пытаться обмануть, пленить или убить.

63

Пуль для пращей — снаряд для пращи называется именно пулей. Более того, существует и разновидность арбалетов (аркебуз — именно аркебуЗ, поскольку аркебуЗА — это уже огнестрельное оружие), стрелявшая не болтами, а металлическими (чаще свинцовыми) шариками, которые также назывались пулями.

64

Сыны Израилевы — протестантизм достаточно интересная ветвь христианства. Собственно говоря, многие его направления считаются христанством разве что теоретически. Некоторые богословы считают протестантские ответвления скорее иудейскими сектами, чем христианскими. Мнение спорное, но своеобразный симбиоз протестантов и иудеев давно не новость. В проповедях большой упор делается на Израиль и Иудаизм, причём нередко Новыми Иудеями (то есть наиболее «правильными» иудеями) считаются сами прихожане конкретной секты (веры).

65

Характер после Изменения меняется, пусть и не всегда заметно. Вроде бы Изменённый остаётся всё тем же (обычно, но тех же троллей это не касается — они меняются резко и очень заметно), почти… Это «почти» влияет постепенно и если община достаточно большая, видно хорошо. К примеру, эльфы начинают по другому думать и реагировать — они же теперь бессмертны и начинают просчитывать последствия не на годы вперёд, а на десятилетия и даже века. Понятно — не всегда грамотно, но всё же. Отсюда крайнее миролюбие и желание решить дела исключительно дипломатическим путём (а на фига рисковать драгоценной — бессмертной и вечно юной (!) тушкой из-за очередного пограничного/торгового конфликта, о котором забудут через пару лет?), но если уж взялись воевать — зачистка идёт тотальная. С их точки зрения всё логично — зачем оставлять в живых будущих мстителей?

66

Авалон — новое название Австралии. Ну а что — всё логично. Живут-то в основном эльфы…

67

На совином — примитивный язык есть у каждого вида животных, хотя в некоторых случаях он будет посложнее некоторых человеческих наречий. К примеру, языки слонов, воронов или дельфинов позволяют вести достаточно сложные диалоги.

68

Динозавры — добро пожаловать в Новый Мир. Ну если уж здесь драконы появились и мамонты гуляют, то чего ж удивляться-то…

69

Табун — у кентавров племя именно так и называется. Более крупные объединения могут носить разные названия (самое распространённое — Орда). Табун — что-то вроде объединения нескольких дружественных семей вокруг сильного лидера.

70

Стоянка табуна — кентавры ведут полукочевой образ жизни, переезжая за год несколько раз. Везде устраиваются достаточно комфортно, не слишком жалуя шатры и тому подобное. Обычно это пусть и неказистые, но прочные, просторные и достаточно удобные жилища из камня. Что удивительно, обычаи и привычки кентавров совпадают во всех частях нового Мира. Ну, за исключением мелочей, разумеется.

71

Клинки напитаны Силой — это едва ли не единственное реальное оружие против таких вот… особей — и многих других. Заодно металл становится значительно более прочным, острым и приобретает иные свойства — в зависимости от «оттенка» Силы мага (магика, знахаря) и его стремлений в каждом конкретном случае. Со временем металл приобретает интересные свойства, становясь своеобразным артефактом. Артефакт этот нельзя «усиливать» до бесконечности, а предел зависит не сколько от искусства мага, сколько от запаса Сил и использования.

72

Катафракты — сверхтяжёлая кавалерия, рассчитанная на таранный удар и несколько минут боя. Затем — всё. Доспехи и оружие настолько тяжёлые, что даже специально отобранные и тренированные богатыри под воздействием зелий не могут воевать дольше нескольких минут.

Рунные доспехи — вид тяжёлых доспехов, обработанных специалистами по Рунам, Алхимиками и т. д. По своей сути ближе к экзоскелету, но выполняет не столько усиливающие функции, сколько защитные — от оружия, магии, духов (это разные вещи) и т. д. Предельно эффективны, но невероятно сложны и соответственно — дороги.

73

Единороги Нового Мира имеют мало общего с единорогами из сказок. Общего — разве что «лошадиность» и торчащий рог. Это красивые, умные и преданные, но чрезвычайно злобные и опасные животные, габаритами напоминающие лошадей тяжеловозов. Достаточно сказать, что высота в холке два метра — не рекорд. Соответственно — и речи не идёт о каких-нибудь девственницах и прочем. Воевать на таких могут только здоровенные вояки ростом за два метра. Менее габаритным может просто не хватить сил для нормального управления в бою.

74

Рыцари Пречистой Девы не имеют отношения к христианству. Как уже было сказано — все авраамические религии практически исчезли. Дева — это воплощение материнств, всеобщая Мать и так далее. В каждой местности её «обязанности» могут достаточно заметно отличаться, так что точно сформулировать не получится.

75

Целостность души — Огры способные как сожрать душу целиком, так и «откусить» от неё кусочек. Последствия самые неприятные — в некоторых случаях вплоть до перерождения в нечисть.

76

Сегрегация — просто-напросто раздельное проживание разных народов. Может принимать как совершенно мирные и добровольные формы, так и достаточно уродливые.

77

Выборные должности — В Новом Мире это вполне серьёзно, а не «демократическая» фикция в виде «выбора» изначально подставных кандидатов. Население маленькое и соответственно — все друг-друга знают (уж более-менее заметных личностей — всегда), оружием владеют практически поголовно и воевать привыкли, так что прогнать или даже прибить скверного управленца — запросто.

78

Дон, кабальеро, идальго — в данном случае это просто вежливое обращение к очень уважаемой личности. Дон — чиновник крупного масштаба, полководец, крупный землевладелец или предприниматель, маг.

79

Посрать прилюдно — не фигура речи. Наиболее известные современные художники таковыми, по сути, не являются. Главное в современном искусстве — резонанс, который бы затронул окружающих. Отсюда и пресловутые фекалии; бассейны с кровью, по которым плавают иконы; Пусси и т. д.

80

Геральдика после Катастрофы серьёзно изменилась. Большее значение стало придаваться не происхождению какого-то «Благородного Рода» и его вымышленных (по большей части) заслуг, а непосредственно конкретной личности: какой он расы, изначальная национальность предков, «оттенки» магии, воинские умения, подвиги и т. д. Попросту говоря — заменяла целый список документов.

81

Нефрит и другие минералы/металлы стал появляться в самых неожиданных местах сразу после Изменения. Можно было бы решить, что это последствия землетрясений, выталкивающих их на поверхность, но геологи (ещё сохранившиеся), были против этой гипотезы. Наиболее популярной версией стала мистическая — что Земля сама выталкивает (рожает) материалы, которые могут понадобиться её детям…

82

Ты сейчас с кем? — Институт брака распался довольно быстро. Сходятся-расходятся в большинстве общин без особых проблем. Детей при этом стараются не бросать, а если что-то не выходит — воспитывают всей общиной. Отношение к детям стало значительно более серьёзным — это рабочие руки для Рода, возможная помощь в трудное время и так далее. Беглецов от алиментов здесь просто нет. Не хочешь воспитывать ребёнка? Да не надо, новый муж, семья/род/община воспитает, только вот «бегунок» официально считается чужим человеком и сценки типа «Я твой отец, обними же меня!» не могут возникнуть в принципе. Не помогал, не воспитывал? Чужой (порой буквально — всякие там Кровные обряды), да ещё и мудак… Однако отношения стали не только честнее, но и жёстче. Скажем, отношение к изменам в большинстве общин крайне негативное.

83

Воинские искусства — не только рукомашества-ногодрыжества и разнообразные варианты упражнений с холодным оружием, но и бег, плавание, скалолазание. То есть всё — что может быть использовано для физической и психологической подготовки.

84

Кочевое земледелие — в данном случае сеется тот же ячмень (как один из самых неприхотливых злаков) на относительно закрытой (от травоядных) площадке — и всё. К условленному сроку прибыли и собрали урожай — какой есть. Это скорее пищевая добавка, чем что-то серьёзное.

85

Таможенник — должность скорее ради государственного престижа, ну и «проверка на вшивость» путешественников. Обойти-то его легче-лёгкого, но дело в том, что на таможенных пунктах ведутся записи и «зайцам» могут отказать в праве торговать, останавливаться в приличных гостиницах и т. д. Для «мимоезжих» — ничего страшного — кроме пятна на репутации. Для торговцев и «джентльменов» — достаточно серьёзно.

86

Мисс Энн — хозяйка гостиницы по местным понятиям (да и не только местным) считается достаточно близкой личностью для постояльцев (пища и кров могут быть приняты только у тех, кому доверяешь), так что «Мисс, Мистер», но по имени.

87

Гермес очень многофункциональный бог. Покровительствует торговцам, учёным, атлетам, магам, путешественникам, послам, пастухам, а заодно — провожает души умерших. В общем — нарасхват.

88

Профессура — в англоязычном и западном мире слово профессор чаще обозначает какого-то преподавателя, уровень которого достаточно высок. То есть так могут назвать учителя в престижной школе (или просто уважаемого), преподавателя на каких-то курсах или даже тренера.

89

Ремесленники достаточно высокого класса — времена узких специализаций давно ушли в небытие и многие фермеры владели массой ремесленных навыков на посредственном уровне. То есть подковать лошадь проще съездить к соседу, который имеет кое-какие навыки. Взамен можно предложить полотно, сотканное супругой или собственноручно сделанную уздечку — для примера. В город поедут за чем-то серьёзным — оружием, дорогостоящим лекарством, качественной (не домотканой) материей, бижутерией и т. д.

90

Дестреза — один из самых критикуемых и восхваляемых стилей фехтования. Если отбросить всю шелуху, то можно понять, что это чисто боевая разновидность, рассчитанная не на идеальные условия дуэли, а именно на поле боя. То есть не только один на один, клинок против клинка, но и против нескольких противников, вооружённых и экипированных крайне разнообразно. Очень сложная, в 19-м веке она практически сошла «на нет». Позднее предпринимались неоднократные попытки восстановить его, но специалисты считают, что восстановили скорее идею, чем стиль.

91

Поместье — по местной классификации это достаточно крупное хозяйство, в котором не менее половины работников — наёмные. Чаще всего принадлежит влиятельному Роду, который может отстоять своё имущество — то есть достаточно серьёзные воины/маги/интриганы.

92

Лендлорд — прямое толкование — крупные землевладелец, один из самых значимых, авторитетных в данной местности.

93

Артефакты именно в данной сфере — артефакт не обязательно имеет что-то общее с ювелирным украшением. Это может быть оружие, одежда (достаточно часто, кстати говоря), камень и т. д..

94

Артефактный огнестрел — огнестрельное оружие в симбиозе с какими-то артефактами.

95

Минные поля — не «рояль». Есть масса рецептов достаточно дешёвой и простой взрывчатки, делать которую можно едва ли не в полевых условиях.

96

Демоны — суровая реальность Нового Мира. Это не те могучие существа из Священных Книг, но Твари достаточно опасные, одержимые желанием разрушать. Могут быть как достаточно могучими, так и мелкими крысоподобными созданиями с достаточно невысокой степенью опасности. Общее в них — именно стремление разрушать. Не в карикатурном смысле, разумеется, а нечто светлое, полезное.

97

Леггинсы — индейские штаны из кожи. «Изюминка заключается в том, что по сути, это отдельные штанины, пришитые или привязанные к поясу. «Хозяйство» и задница прикрывались набедренной повязкой.

98

Алеуты так частенько называли и называют ВСЕ племена, населяющие Аляску (и нетолько её). Понятно, что это неправильно, но ГГ понятия не имеет, кто конкретно его преследует.

99

Не считать остальные народы разумными — такая «милая» привычка свойственна не только англосаксам. Многие малые народы даже не считали (и не считают) остальных людьми и соответственно — относились к ним как к животным — включая каннибализм. Вообще, прежнее отношение к малым народам как к изначально хорошим достаточно странно, ибо малые народы (если они закрыты от чужаков) гораздо богаче на всяческие психо-физические извращения, чем большие. Отношение к чужакам даже в двадцать первом веке остаётся… не самым тёплым. К примеру, в некоторых африканских странах на рынке продаётся мясо обезьян, среди которого можно встретить и тела пигмеев — местные считают их ОБЕЗЬЯНАМИ. При желании, таких «не толерантных» примеров можно начитать сотни.

100

Бессмысленную перестрелку — не нужно быть быть супер-бойцом, чтобы уметь уворачиваться от стрелы, особенно если стрелков несколько и ты их видишь. Предугадать направление и момент выстрела в данном случае ЗНАЧИТЕЛЬНО проще, чем выстрел из огнестрельного оружия, а ведь во времена ДО в спецчастях учили и такой премудрости… Ловить — да, тут уже нужно нешуточное мастерство, да и то — сработает разве что со стрелой на излёте или если лук очень слабый.

101

Кожано-костяные доспехи — не столь уж смешны, как кажется на первый взгляд. Достаточно сказать, что кожаные кирасы были ещё в 18-ом веке, причём в европейских армиях. С учётом же появления Новых животных, многих из которых даже копьё на скаку не слишком-то пробивало…

Чукчи — не смотря на «анекдотичность», в реальной жизни это весьма воинственный народ, доминировавший на Севере до прихода русских. Достаточно сказать, что их экспедиции были аж ЗА Урал и воевать против них приходилось самому Суворову… Мало того, так ещё и в состав Российской Империи они вошли весьма условно, выплачивая символическую дань, да и то — ПО ЖЕЛАНИЮ. Это один из немногих противников, драться с которыми не хотели даже русские солдаты и казаки. Воевали конечно, но побеждали далеко не всегда. В итоге произвели друг на друга столь сильно впечатление, что русская администрация старалась не соваться на территорию чукчей, занимаясь разве что осторожной торговлей. Впрочем, чукчи также зауважали русских — признав их Настоящими Людьми. К слову говоря — другие народы людьми не признавали в принципе — только себя и затем русских…

102

Гекатомба — кровавое жертвоприношение; массовое жертвоприношение; особо яростная битва, после которой подавляющее большинство сражающихся остаётся на поле боя.

103

Алтарь — в данном случае не в прямом значении.

104

С сосунками была — речь не идёт о браконьерстве. Во первых, из-за климатических сдвигов природные циклы нарушились и не успели устояться. Соответственно — поросята могли родиться месяцем раньше или позже — время на нормальное выкармливание до зимы всё равно есть, да и зима не слишком-то голодная. Во вторых, одиноко стоящее поселение на несколько сотен жителей просто не сможет «разорить» окрестности, особенно если охота не основной, а всего лишь дополнительный способ добычи пропитания.

105

Клочком шёлка — Использование шёлка вместо бумаги в данном случае вполне оправданно — меньший вес письма позволяет использовать почтовых голубей/соколов/дракончиков и тому подобную живность. Бумажные варианты тоже используются, но только в тех случаях, когда требуется передать не самые срочные новости живущему неподалеку (неподалёку по Новым меркам, разумеется) человеку. В таком случае конверт передаётся с попутным судном или обозом и может придти к адресату через несколько недель — несмотря на умеренное расстояние.

106

Плавник — В данном случае — деревья, которые принесло течением или половодьем.

107

Анахорет — отшельник, причём из самых «отпетых».

108

Птерик — летающая тварюшка, отдалённо похожая на помесь птеродактиля с птицей. Биологически это скорее промежуточное звено между миром ящеров и миром птиц. Отсюда и название — Птерик — от Археоптерикс. Маловероятно, что это «Тот самый» археоптерикс — просто специалистов не осталось, а сей «Птиц» ухитрился попасть в школьные учебники едва ли не всех стран.

109

Дядька в данном случае не родственник, а воспитатель. Часто используется иносказательно — к друзьям семьи, которые выполняют наставнические функции в той или иной степени. Могут использовать и тогда, когда напрашиваются на одну из форм Ученичества.

110

Специфика городской архитектуры Арконы заключается в обилии парков. Можно даже сказать, что весь город является подобием парка с редкими кварталами. Поскольку стоит он на скалистом полуострове с узким перешейком, то экономить пространство нет особой необходимости.

111

Меч, щит, копьё — такие вот названия должностей очень популярны у эльфов. Они очень «говорящие»: меч — командующий, кинжал — глава силовой разведки и т. д.

112

Опоясанный воин — приблизительный аналог младшего рыцарского звания. Да — у рыцарей тоже была своя градация, отличающаяся в разных странах. Опоясанный воин — явление не самое редкое среди горожан. В отличии от земледельцев, они имеют возможность тренироваться регулярно, да «спарринг-партнёров» намного больше. Нужно сказать, что профессиональных военных в Новом Мире мало — подавляющее большинство «совмещает». К примеру, опоясанный воин может быть горшечником или трактирщиком (чаще всё-таки купцом — меньше физической усталости к вечеру, да и ремесло очень уж рискованное — вынужденно) — это нормальное явление. «Чистые» вояки очень редки и в большинстве случаев являются храмовниками, либо выдающимися руководителями, которых община/король/президент попросили возглавить какое-то подразделение.

113

Князь и прочие титулы в Новом Мире явление достаточно распространённое и служит не столько определением «знатности», сколько определением могущества. То есть насколько ты хороший воин и маг, сколько у тебя вассалов, сколько власти ты можешь «потянуть» и т. д. Нужно сказать, что требования не слишком высокие — встречаются и царства, где всей воинской силы — сотен триста, включая ополченцев. Здесь зависит именно от могущества: к примеру, пара десятков опоясанных воинов «весят» больше сотни ополченцев. Поскольку Филин «весит» побольше пары десятков профи, да маг, да жена такого же уровня… Право на титул получил после того, как осел и заявил право на землю, то есть стал не «перекати-поле», а «врос корнями». В общем-то, «потянул» бы и на царя, но подданных не наблюдается.

114

Мёд — напиток древних славян. Через несколько десятилетий после Катастрофы снова стал популярным.

115

«Кровавые и потные» налоги платятся не деньгами и натуральным продуктом, а службой в армии/страже/ополчении — обычно от трёх до шести недель в год для взрослого мужчины и содержанием в порядке мостов, переправ, дорог.

116

Яса Чингисхана — несмотря на все ужасы монгольского нашествия, описанные летописцами (обычно через несколько веков после происшедших событий), в Средние Века лидеры народных восстаний — в Европе (!) не раз в числе требований власть имущим выдвигали условия уменьшить налоги — «Как было при монголах». Дико звучит, очень дико, но… Впрочем, тема исторических мифов и фальсификаций очень благодатна, так что не будем о грустном…

117

Достаточно сильный, чтобы носить такой титул — не стоит слишком серьёзно относится к титулам в Новом Мире. Можно вспомнить традиции Кавказа — «Два барана имеешь — князь» или традиции Греции, когда цари сами пасли свиней и занимались разбоем — ибо количество подданных было нередко совсем уж ничтожным.

118

Белая ленточка на лбу в Греции и пурпурная в Византии — знак царского достоинства. В более поздние времена ленточки заменили венцы, короны и прочие тиары.

119

Старейшина — в большинстве общин (независимо от расы) это понятие неофициально и не имеет ничего общего с возрастом. Просто умного человека с лидерскими качествами, показавшего свою полезность, постепенно начинают называть Старейшиной, а затем и передают часть власти. Всё это неофициально и держится (как правило) исключительно за счёт личных качеств.

120

Стандартные шесть недель службы — старинная практика, когда вассал платит достаточно символический налог (или вовсе не несёт), но зато несёт службу сюзерену. Обычно это военная служба, но встречаются варианты и гражданской — от таможенных сборов до очистки выгребных ям.

121

Князь — в данном случае военный вождь.

122

Оммаж — вассальная клятва. На самом деле вариантов клятв — десятки, причём многие делятся на подгруппы, просто это одно из самых распространённых вариантов. Наиболее распространённый вариант вассальной клятвы, если сеньор не наделял землёй — год и один день. Клятва может повторятся год за годом, оставляя как сеньору, так и вассалу, возможность разорвать отношения, если что-то не устраивает.

123

Пеласг — один из легендарных вождей пеласгов. В ряде источников называется первым человеком, рождённым на земле — что бы не значили эти слова. Сами пеласги — то ли родственники этрусков, то ли прародители.

Тиррены, расены — различные имена этрусков.

124

Тин, Тиния — верховное божество этрусков, повелевающее Небом.

Уни — супруга Тина, греческий аналог — Аврора.

125

Минерва — божество как этрусков, так и греков/римлян. Покровительница мудрости, целителей и т. д. Поскольку сова — символ Минервы/Афины, то аналогия понятна.

126

Осветительные тоннели — в данном случае подразумевается пробитый на поверхность тоннель, в стратегических местах выложенный стеклом или чем-то стеклоподобным. В итоге, солнечные лучи могут попасть на достаточно значительную глубину. «Фокус» достаточно старый и основательно подзабытый, поскольку сочетание эффективности и трудоёмкости не слишком вдохновляет.

127

Сад южного типа — то есть с грецкими орехами, тутовником, абрикосами и т. д.

128

Железная берёза — реально существующее растение, произрастающее на юге Приморского края и частично в азиатских странах, расположенных по соседству. Отличается невероятно прочной древесиной — пресловутое «железное дерево» — «отдыхает».

129

Характерник здесь — «разновидность» магов. С одной стороны — не совсем «полноценных», которые даже до уровня магика «дотягивают» — максимум парочка стихий, а чаще — ни одной. С другой стороны — это специалисты чрезвычайно широкого профиля, способные на максимум использовать невеликие (обычно на уровне знахаря) способности в боевых условиях. Помимо магических способностей все характерники — отменные воины.

130

Кириллица, глаголица — варианты славянских алфавитов.

131

Эпитафия — надпись на памятнике или могильной плите, обычно стихотворная или чем-то запоминающаяся.

132

Зона интересов — В Новом Мире границы стали разделять приблизительно так: непосредственно границы государства, пограничье — то есть места, где нет поселений и граждане туда почти не забредают, но потенциально эти земли важны (то есть народу на освоение пока не хватает, но как только, так сразу). Наконец — зона интересов. Земли (или воды) могу находиться достаточно далеко от пограничья, но быть очень важными. Пример — если кто-то начнёт загаживать важную реку, протекающую в данном государстве или мешать ходу нереста или перекроет торговый путь. Даже если «редиска» находится в паре сотен (или даже тысяч — прецеденты были) километров от формальных границ, к нему могут заявиться мобильные экспедиционные силы с настоятельной «просьбой» не делать так больше.

133

Асадо — южноамериканский (аргентинский) вариант мяса на углях.

134

Николаэль — В последние десятилетия появилась тенденция — приставки к именам. То есть в своей основе имя может быть общим у эльфов, гномов, хоббитов и людей, но к нему добавляется приставка. Эльфам (всем эфийским народам) досталась «Эл» во всех формах — то есть эль, эле, эл. Гномам — «Ин». То есть имя «Николай» у эльфа будет звучать как Николаэль/Николайэль/Никоэль; у гномов — Николайин/Николаин/Никоин. У других рас это выражено не столь явно и варьируется очень широко. Само использование приставки — необязательно, это сделано исключительно для удобства — чтобы не писать/говорить — «Эльф Николай» и т. д. Если Николай (какой бы он ни был расы) один в компании, то обращаются обычно без приставок. Если же имена «принадлежат» какой-то конкретной расе (к примеру — Фродо у хоббитов), то приставка не употребляется.

135

Орк на быке — Как-то так сложилось, что орки в большинстве своём не слишком дружат с лошадьми — габариты мешают. Поскольку вес СРЕДНЕГО орка — ОТ ста пятидесяти килограмм, плюс доспехи и оружие (тоже тяжёлые, ибо особой скоростью/гибкостью они не отличаются, зато силушки — через край). В общем, нормально таскать такую тушку может только единорог — но они «не дружат» с орками (исключения есть, но именно исключения) или тяжеловоз. Однако нормальный тяжеловоз ест не сено, а зерно, да и скорость передвижения невелика — зато есть масса пород быков. Не идеал, понятное дело — такое решение несёт и какие-то проблемы, но зато тяжёлая кавалерия у зеленошкурых — и в самом деле ТЯЖЁЛАЯ.

136

Физиономистов у орков не водится — физиология у них такая, что лицевые мышцы практически неподвижны, так что какие-то гримасы для них недоступны. Точнее — доступны разве что крайние выражения: оскал от уха до уха — улыбка; тот же оскал, но с выдвинутой челюстью — злобная гримаса.

137

Ятаган или скорее подобие здоровенного тесака — и в самом деле стало излюбленным оружием орков. Причина самая простая — физиология. У них заметно больше сил (чем у человека аналогичных габаритов), но вот реакция похуже, а уж мелкая моторика — совсем неважно. То есть фехтование и «игра» клинком для орков просто недостижимы — только «чистая» рубка без особых изысков. Так что — ятаганы/тесаки и дубинки, реже — секиры (у последних просто избыточная мощность для большинства врагов).

138

Синдром Леммингов Лемминги — маленькие грызуны, живущие на Крайнем Севере. Время от времени популяция увеличивается буквально в геометрической прогрессии и тогда у них отключаются инстинкты самосохранения — начинаются миграции без оглядки на хищников и природные условия и т. д.

139

Архимаг — Настоящих Архимагов, Великих — по всему миру десяток, не более. Хотя любителей присваивать себе звучные титулы хватает.

140

Земледелие у орков — норма. Большинство крупных племён — полукочевые и какое-то подобие сельского хозяйства у них имеется.

141

Сельскохозяйственная безопасность — производство и переработка основных продуктов питания должно быть местным. В противном случае первый же по-настоящему серьёзный кризис может «выкосить» это население — голодом и сопутствующими болезнями.

142

Шёлковую одежду-доспехи — Доспехи из шёлка известны с древнейших времён. Простейшие варианты — шёлковые халаты азиатских вояк. Это не назовёшь идеальной защитой, но стрелу на излёте или скользящий удар саблей такой халат держит уверенно. Существуют и более совершенные доспехи-одежда, причём не только в Азии, но и в Европе. Есть и смутные, но упорные слухи, что существовали и «настоящие» доспехи из шёлка, способные выдерживать стрелу в упор, без эффекта отбитых внутренностей и переломанных костей у хозяина. Вроде бы они состояли из множества слоёв шёлка и стратегически расположенных кусочков древесины (чтобы слоя ткани не слипались и удар распределялся более-менее равномерно по туловищу) и именно в них была облачена гвардия конкретного (по мнению историка) правителя.

143

Паутинный шёлк отличается невероятной прочностью. В частности, в начале двадцать первого века был даже продемонстрирован бронежилет из шестнадцати слоёв ткани, успешно останавливающий пули. Правда — это был выставочный экземпляр, а до серийного производства — ууу…

144

Мог построить дом от фундамента до крыши — с водопроводом, электричеством и отделкой — я лично знаю НЕСКОЛЬКО таких людей, причём один из них к двадцати семи годам не только построил ДВА дома с ноля, но и из найденных на свалке деталей собрал трактор, мототележку и два автомобиля.

145

Позиции Перворожденных — В первые два десятилетия после Изменения среди эльфийских народов пользовались популярностью книги о Великих Эльфах, Правящих… Да кем угодно — главное, правящих. Делом настоящих альвов/эльфов/сидов признавалась война, магия и «благородные науки» — то есть музыка/пение/танцы/философия. Тенденцию удалось переломить, поскольку большинство пропагандистов были, как по заказу, личностями весьма говорливыми, но откровенно… С гнильцой, что ли. Соответственно — при более-менее длительном общении это вскрывалось и сами идеи начали выглядеть сомнительно.

146

Асия — место, где живут Асы — то есть потомки арийской расы, даже если они и Изменённые. Логику искать бессмысленно — это скорее мифология.


Еще от автора Василий Сергеевич Панфилов
Отрочество 2

Трансвааль, Трансвааль – страна моя… ПЫ. СЫ. Всем читателям, жаждущим дискуссии, посвящается. Надоело дискутировать. У меня не двадцать и не двести подписчиков, и если я буду в очередной раз (как правило, предыдущих ссылок никто не читает) доказывать свою позицию, притом со ссылками, а потом и с другими, потому как «читательское ИМХО» несомненно важнее и он НЕ ХОЧЕТ видеть мои аргументы, то у меня НЕ останется времени и сил ПИСАТЬ. Ну, не хочет и не хочет… «Старенькие» мои читатели знают, что к истории я отношусь достаточно дотошно, и если выстраиваю какие-то сюжетные линии и пишу о каких-то вещах, имевших место быть в прошлом, то опираюсь я на логику и факты. Интерпретация этих фактов – дело десятое, да и логика у людей разная), но тут уже писательское ИМХО важней) Если вы нашли какую-то неточность или хотите ткнуть невежественного меня носом – ссылки в студию! Не обижайтесь на эти двойные стандарты), но как я уже писал выше – не хочу тратить время на пустые дискуссии.


Отрочество

Жизнь не балует Егора, и приключений у героя больше, чем хотелось бы, подчас очень невесёлых. Удары судьбы, способные искалечить жизнь, лишь закаляют его, выковывая из резкого уличного мальчишки - гражданина. ПЫ. СЫ. Ещё раз повторяю, хруста булок НЕ будет. Балы, красавицы, меценатство и Лучшие Люди России если и будут упоминаться, то чаще всего - с позиции ГГ, заведомо пристрастной. ПЫ. ПЫ. СЫ. Будет Одесса и не только она, приключалово и политика, р-романтика и учёба, работа и всё-всё-всё.



Юность

Приключения продолжаются – в Южной Африке, России и по всему миру.


Госэкзамен

Падают Титаны, обращаясь в прах, меняются части Великого Механизма, и ведущие роли начинают играть совсем другие народы и Идеи. Русским Кантонам предстоит выдержать важнейший экзамен, в котором будет решаться – станет ли территория полноценным государством. Враги говорят, что Кантоны скроены на живую нитку и не выдержат испытания, а лидеры новорожденного государства молчат, но планы у них… … Наполеоновские!


Дипломная работа

Приключения на суше и на море, в Африке и везде, где только понадобится ГГ и автору!


Рекомендуем почитать
Горное селение

На западных границах обитаемого мира находится безымянное селение где живут колдуны. Они не желают никаких контактов с остальными людьми и, разумеется, не платят налогов, что очень не нравится барониссимусу Вальдхальму, который считает непокорное селение своими владениями.


Визардус. Магический Мир

В жизни девушки с завораживающим именем Ворга́на наступает знаменательный день — вступление в Ответственный Возраст. Однако многими навыками волшебства, равно как и самим талисманом, который открывает огромные возможности, она овладела несколько раньше положенного срока — талант есть талант! Наша героиня — юная волшебница, жительница Виза́рдуса, воплощения магического мира, целеустремлённая и упрямая. Для неё цель — превыше всего. А попасть она хочет в Обитель Памяти, для того, чтобы выяснить всю правду об Основателе Семьи.


Дочь леса

Адамантовый купол Гипербореи расколот. Безветренные дни позади, а жителей города вечного солнца теперь терзают снегопады и жестокий холод. Арка. Открыв страшную тайну своего прошлого, девушка сбегает из Гипербореи. Назад дороги нет: ее путь пролегает через тысячелетние ледники к лесу амазонок, где магия под запретом. Но даже там она не может скрыться от проклятия василевса. Ластианакс. После убийств министров город остался без правителей. Везде царит хаос, а ученица юного мага бесследно исчезла. Выбирая между благополучием страны и своими близкими, Ластианакс должен принять невероятно трудное решение, потому что теперь магия его не спасет. Она бежит от прошлого.


Реки времен. Всепоглощающая грусть

Молитесь. Встаньте на колени, протяните руки и молитесь. Каждый молится по-своему: одни делают это в храме Шести Владык; другие в камерах покаяния, с плетью в руках; третьи же возносят свои мольбы у призрачного собора святой Силестии; а иные тихо плачут в жалкой лачуге. А кто-то молится прямо на поле боя. Ведь война – это молитва, а воины – это души, которые просят милости. Они просят с помощью своих мечей. Кто-то жаждет славы. Кто-то денег. Кто-то мести. Молитесь и Вы. Ибо древний враг уже у порога. Он восстал из темных глубин и теперь тянет по дну моря свои каменные ковчеги.


Реки времен. Рождение ярости

Забудьте! Забудьте все, что вы знали о королях. Короли в Стелларии – это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии – это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о магии. Магия – это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.


Время жестоких снов

Ступая на Остров жестоких снов, будь осторожен, всадник. Ты можешь не вернуться назад. Здесь время течет иначе. Тут Ангел скрывает в белых перьях крыльев душу злобного и жестокого диббука. Милый ребенок способен поменяться телом с демоном, забрав всю его мощь и разрушительную силу. А смерть – не зло, а Великая Избавительница, что наделяет даром исцеления. Но помни, всадник: на Острове жестоких снов все имеет свою цену. Здесь царят видения, поймавшие в тенета не один разум, затянувшие все своей паутиной. И ступивший сюда не узнает, закончится ли для него когда-нибудь время жестоких снов.