Фарт - [142]

Шрифт
Интервал

Тем временем два первых гребца пригнали к пароходу баркас, который они взяли у пристани, и с парохода на баркас стали на лебедке спускать лошадей. Баркас сделал несколько рейсов. На баркасе с лошадьми к пристани прибыли еще люди. Некоторые были с пиками. Вахмистр, поднятый с земли ударом сапога, пересчитал про себя прибывших. Всего было двадцать три человека.

С парохода подали сигнал синим флажком. Офицер махнул в ответ стеком. На пароходе подняли пары, он развернулся на месте и ушел в море.

Офицер толкнул вахмистра:

— Айда за мной!

Он подал команду людям и вскочил на коня. Вахмистр со страхом подумал о том, как он со связанными руками, пеший, будет поспевать за всадниками на хороших лошадях. Но офицер, видимо, об этом не беспокоился. Он продел между руками вахмистра длинный пояс, ударил пленника стеком и тронул коня.

Вахмистр побежал рядом, вздевая руки, так как то и дело оступался на размытой земле, и ремни, которыми были связаны его кисти, больно врезались в кожу.

«Уж лучше бы пристрелил, собака», — думал вахмистр, и ему было очень горько, что такая история произошла с ним на родной земле.

В это время послышался скрип телеги. К пристани ехал молдаванин с сеном. Босой, в высокой бараньей шапке, он сидел на возу, помахивая вожжами, и не подозревал о грозящей опасности.

Вахмистр крикнул ему:

— Эй, парень, вертай назад!

Но поворачиваться было поздно. Офицер подал команду, поднявшись на стременах. С гортанными выкриками люди в непромокаемых плащах окружили молдаванина. В неописуемом страхе крестьянин скатился с воза и упал на колени. Не обращая на него внимания, несколько всадников спешились и выпрягали из воза лошадь. Офицер приказал вахмистру сесть на лошадь молдаванина. Вахмистр сказал:

— Да как я сяду, когда у меня руки связанные?

Тогда офицер выхватил шашку и ловким ударом рассек ремешок на кистях вахмистра.

Вахмистр сел на лошадь молдаванина, спешенные вскочили на своих коней, и отряд на рысях двинулся к северу. Молдаванин стоял на коленях в грязи перед возом с опущенными оглоблями и кричал им вслед, протягивая руки. Слезы катились по его черным, небритым щекам.

Обходя селения, избегая встреч с подводами, отряд весь день двигался к северу. Дорога была грязная, лошади увязали выше бабок, и к сумеркам отряд выбился из сил.

Все же еще некоторое время он двигался вперед, а когда совсем стемнело, офицер свернул с дороги, за ним весь отряд и вахмистр, которого держали в середине. По полю ехать было еще труднее, лошади часто спотыкались, и тогда во все стороны летели с копыт тяжелые комья грязи. Затем отряд въехал в овраг и стал располагаться на отдых.

Турки в дороге спиртного не пили, зато офицер-немец, быть может для храбрости, часто прикладывался к фляге, обшитой серым сукном. Когда отряд въехал в овраг, офицер был изрядно навеселе. Он качался, слезая с лошади, и вахмистр подумал, что теперь пришел ему конец. Но офицер, не проверив, выставлены ли караулы и как охраняется пленник, разостлал в кустах свой плащ, вытащил из седельной сумки плотное одеяло, закутался в него и тотчас заснул. Все турки были очень утомлены. Они только стреножили коней, выделили двух человек для охраны и третьего — часовым к пленнику и улеглись спать. Человек с бритой головой попытался наладить порядок, назначить смену караульных, — но его не послушали. Он выругался и сам улегся в кустах.

Вахмистр, которому снова завязали руки, лег на бок и притворился спящим. Рядом с ним сидел щупленький часовой, человек, которому, видимо, всегда доставались самые неприятные обязанности. Вскоре он стал клевать носом. Вахмистр зубами перегрыз ремешок, нащупал в темноте тяжелый камень, ударил часового по голове, прыгнул в кусты и благополучно выбрался из оврага. Он слышал, как внизу кричали люди, как звенело оружие, понукали лошадей и громко по-немецки ругался бритоголовый.

Покуда вахмистр добирался до штаба армии в Аккермане, сторожа с пристани Бургас поднимали по окрестным селам народ. Вооруженные вилами, рогатинами, кольями, топорами, как в наполеоновскую войну, собирались крестьяне и рыбаки, чтобы помешать врагам пробраться к железной дороге.

Всю ночь на 25 ноября турецкие диверсанты двигались к северу; казалось, что они незамеченными проникли в глубь страны. На самом деле за каждым их шагом следили десятки глаз. Всю ночь и утром 25 ноября в штаб армии непрерывно поступали сведения о движении турок.

Из Аккермана штаб двинул в район высадки конные разъезды. Участь десанта была решена.

Ночью турки разделились на две группы. Меньшая была вскоре захвачена без единого выстрела между селениями Мало-Ярославиц и Чумлекия, недалеко от станции Лейпцигской. Большая сгруппировалась возле села Тарутина, и можно было предположить, что она не сдастся без боя. Но боя и эта группа не приняла, видя себя окруженной. Мужики с дрекольем и несколько человек из конного разъезда разоружили турок. Обе группы диверсантов затем были собраны вместе и в пешем строю отправлены к железнодорожной станции.

В тот час, когда пленные диверсанты подходили к Лейпцигской, откуда их должны были везти в Одессу, из придорожной канавы, возле овражка, заросшего орешником и спускающегося к Днестру, выполз человек с наголо обритой головой и пронзительными черными глазами. Он скинул прорезиненный плащ и оказался в поношенной матросской робе. Оглядевшись по сторонам, бритоголовый свернул плащ, закинул его в кусты и, насвистывая с беззаботностью бродяги, не спеша направился в сторону Аккермана.


Еще от автора Александр Григорьевич Письменный
Рукотворное море

В книге А. Письменного (1909—1971) «Рукотворное море» собраны произведения писателя, отражающие дух времени начиная с первых пятилеток и до послевоенных лет. В центре внимания писателя — человеческие отношения, возмужание и становление героя в трудовых или военных буднях.


Ничего особенного не случилось

В этой книге известного советского прозаика Александра Письменного, скончавшегося четыре года назад, произведения, созданные как в годы первых пятилеток (рассказы «Буровая на море», «На старом заводе», «Повесть о медной руде»), так и в годы Великой Отечественной войны: «Была война», «Ничего особенного не случилось» и др.Книга воспитывает в молодом поколении гордость за дело, совершенное старшим поколением.Автор предисловия писатель Виталий Василевский.


Рекомендуем почитать
Бывалый человек

Русский солдат нигде не пропадет! Занесла ратная судьба во Францию — и воевать будет с честью, и в мирной жизни в грязь лицом не ударит!


Белы гарлачык

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белый свет

Шабданбай Абдыраманов — киргизский поэт и прозаик, известный всесоюзному читателю по сборнику рассказов и повестей «Мои знакомые», изданному «Советским писателем» в 1964 году. В настоящую книгу вошли два романа писателя, объединенных одним замыслом — показать жизненные пути и судьбы киргизского народа. Роман «Белый свет» посвящен проблемам формирования национальной интеллигенции, философскому осмыслению нравственных и духовных ценностей народа. В романе «Ткачи» автор изображает молодой киргизский рабочий класс. Оба произведения проникнуты пафосом утверждения нового, прогрессивного и отрицания старого, отжившего.


Пути и перепутья

«Пути и перепутья» — дополненное и доработанное переиздание романа С. Гуськова «Рабочий городок». На примере жизни небольшого среднерусского городка автор показывает социалистическое переустройство бытия, прослеживает судьбы героев того молодого поколения, которое росло и крепло вместе со страной. Десятиклассниками, только что закончившими школу, встретили Олег Пролеткин, Василий Протасов и их товарищи начало Великой Отечественной войны. И вот позади годы тяжелых испытаний. Герои возвращаются в город своей юности, сталкиваются с рядом острых и сложных проблем.


Женя Журавина

В повести Ефима Яковлевича Терешенкова рассказывается о молодой учительнице, о том, как в таежном приморском селе началась ее трудовая жизнь. Любовь к детям, доброе отношение к односельчанам, трудолюбие помогают Жене перенести все невзгоды.


Крепкая подпись

Рассказы Леонида Радищева (1904—1973) о В. И. Ленине вошли в советскую Лениниану, получили широкое читательское признание. В книгу вошли также рассказы писателя о людях революционной эпохи, о замечательных деятелях культуры и литературы (М. Горький, Л. Красин, А. Толстой, К. Чуковский и др.).