Фактор страсти - [23]

Шрифт
Интервал

Брейди был полностью с ней согласен.

— И тем не менее мы здесь, — вздохнул он.

— Увы. — Рука, лежавшая на его груди, скользнула ниже, ее пальцы начали очерчивать круги вокруг его пупка. — Лорен намекнула, что уже пережила нечто подобное и хочет избавить меня от сердечных мук.

— Ну…

Эспин расхохоталась.

— Если бы ты видел свое лицо! — Она села и натянула простыню на бедра, то ли не сознавая, то ли не заботясь о том, что ее грудь осталась неприкрытой. — Давай не будем паниковать. Ты мне нравишься. Ты умница, ты горячий, то, что ты сейчас творил, просто удивительно, но это всего лишь секс. Замечательный секс, — добавила она, — но только секс. — Она засмеялась. — Ты шокирован?

Отрезвляющее заявление. Немного оскорбительное, но такое, какого Брейди еще не приходилось слышать в постели. И ничто в голосе или мимике Эспин не говорило, что она лукавит, что на самом деле она охотится за чем-то большим.

— Ты опять умудрилась меня удивить.

— Бедный Брейди. — Она погладила его подбородок. — Наверное, в этом городе нелегко быть красивым богатым холостяком.

Она что, смеется над ним?

— Ну, если ты так ставишь вопрос…

— Нет, я серьезно. Я видела, как люди к тебе относятся, слышала, что о тебе говорят. Не сомневаюсь, что женщины стоят в очереди с сетями и капканами, чтобы тебя изловить. Лорен сказала то, что сказала, заботясь, наверное, больше о тебе, чем обо мне. — Эспин засмеялась и легла рядом с Брейди. — Я просто вижу, как девушки в свадебных нарядах толкают тебя к алтарю. И близость, — она провела рукой по его бедру, — можно понимать как решающий шаг в этом направлении. Если женщина поставила перед собой такую цель.

Эспин возмутительно прямолинейна.

— Значит, ты осознаешь проблему, — пробормотал Брейди.

— Да. Но, уверяю тебя, мне нужно исключительно твое тело.

Слова звучали эротично, но они больно ударили его.

— Должен ли я обидеться?

— Нет. То, что мы сейчас проделали, было необыкновенно. Если честно, я хотела бы повторить. Неоднократно и часто. И я скажу тебе кое-что, чтобы облегчить твою душу и твою слишком чувствительную совесть.

Его тело выхватило слова «повторить» и «неоднократно». Тоскливое ощущение в крови сменилось интересом и жаром. Ему пришлось заставить себя сосредоточиться.

— И?.. — поторопил он.

Эспин посмотрела ему прямо в глаза и сморщила нос:

— Я не хочу выходить за тебя замуж.

До этого момента Брейди не предполагал, что можно испытывать облегчение и обиду одновременно. Бессмысленное противоречие, но он начал привыкать к противоречивости Эспин. Она была непредсказуема.

Он постарался говорить легко и беззаботно:

— Кажется, я тебя и не просил.

— Это хорошо. Значит, мы понимаем друг друга.

Она придвинулась к Брейди и положила голову ему на грудь.

Он не должен был бы поддаваться, но…

— Просто из любопытства, ответь: ты возражаешь против института брака или против меня лично?

Эспин опять усмехнулась:

— О, я уверена, ты станешь хорошим мужем для какой-нибудь милой девочки из подходящей семьи, но я не верю в брак.

Она сказала это так непринужденно, будто нечего было разъяснять или уточнять. Брейди знал, что спрашивать не стоит, что потом он будет раскаиваться, но не удержался:

— В теории или на практике?

— И так и так. Брак искажает самую суть любви. Если два человека хотят быть вместе, пусть будут. Но не из-за какого-то листка бумаги. Это значит идти по легкому пути. Связь друг с другом мужчина и женщина подтверждают, просыпаясь каждое утро с желанием быть вместе. Они счастливы именно поэтому, а не из-за того, что вступили в брак. Любовь длится, пока люди знают, что они вольны расстаться в любую минуту.

А он-то считал, что Эспин больше ничем не поразит его.

— Разве ты не утверждала, что ты оптимистка?

— Я оптимистка. Любовь к кому-то — лучшая форма оптимизма. Но любовь нельзя сажать на поводок. Мои родители прожили вместе больше тридцати лет, потому что каждый день они заново решают, что хотят быть вместе.

— Разве твои родители не состоят в браке?

Когда же он перестанет удивляться тому, что она говорит?

— Нет. Они взяли имя Бридлав незадолго до моего рождения, потому что становились семьей, а семья для них — это любовь. Они счастливы. Они — одна из самых крепких пар, какие мне приходилось видеть, и им для этого не нужна бумага. — Эспин легла на Брейди и погладила его колени большим пальцем ноги. — Но ведь мы говорим о сексе двух здоровых взрослых людей. А это не имеет ничего общего с любовью или браком. Поскольку я не охотница до колец и поводков, то могу работать с мистером Маршаллом и заниматься с ним сексом?

Ее прямота нанесла ему очередную рану.

— Тебя волнует твоя работа? — спросил Брейди.

— Да. Последние пару дней мне было тяжело, потому что я не знала, как сложатся дела после того поцелуя, и думала, что мне придется уйти. Но я поняла, что не хочу уходить. Мне нравится работать в предвыборном штабе. — Она уперлась руками в его грудь. — Честно говоря, я очень удивилась.

Брейди стал осторожно гладить ее грудь:

— Это временная работа.

— Ммм… — Этот звук выражал одновременно и удовольствие, и согласие. — Но я узнаю много нового. Может быть, когда все закончится, я захочу остаться в политике.


Еще от автора Кимберли Лэнг
Последний холостяк

Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью.


Порочный намек

Лили с трудом удалось сбежать от своего отца-преступника, ей посчастливилось получить работу в роскошном доме. Там она повстречала Итана Маршалла и сразу влюбилась в него. Итан ответил на ее чувства, но через некоторое время случайно раскрыл тайну ее прошлого…


Сладкое вино желания

Унаследовав вместе с бывшей женой Бренной винный завод, Джек Гаррет намерен заключить с ней договор и сразу уехать. Но их встреча пробуждает в обоих забытые чувства, и теперь Джек готов отдать Бренне свою долю наследства… в обмен на одну ночь страсти.


Любительница приключений

Элли Смит разорвала помолвку, но решила не отказываться от запланированного и оплаченного отдыха. На острове в Карибском море ее ждало одиночество в номере для новобрачных. Но на причале Элли встретила мужчину своей мечты — яхтсмена Криса Веллса.


Счастливые обстоятельства

Приняв решение переехать в Новый Орлеан, где царит необыкновенно сексуальная, волнующая атмосфера, где не боятся нарушать правила и поступать так, как велит сердце, Джейми Винсент надеялась залечить душевные раны и начать жизнь с чистого листа. В безумном вихре карнавала Марди-Грас она повстречала обаятельного незнакомца. Поддавшись влечению, Джейми и Колин провели страстную ночь, а после потеряли друг друга в толпе буйных гуляк на Бурбон-стрит. В руке Колина остались лишь изящные и весьма дорогие часы, соскользнувшие с запястья девушки.


Роковой флирт

Слава Девина Кенни, адвоката, ведущего радиопрограммы, автора книги, лишает покоя его бывшую жену Меган. Журналисты донимают ее. Скандал следует за скандалом. Но первая же встреча Девина и Меган воскрешает не только прежние обиды, но и прежние чувства.


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…